အသံတိတ်ည

ဒီနှစ်ဂျာမန်အတွက်သီချင်းဆိုကြလော့

နေဆဲ Nacht, heilige Nacht, alles schlaft, einsam wacht
Nur Das traute heilige Paar ။ ကိုင်ဆောင်သူ Knab im lockigten Haar ။
in Schlafe in himmlischer Ruh ', Schlafe in himmlischer Ruh'

နေဆဲ Nacht, heilige Nacht, Gottes Sohn, o wie lacht,
Mund,
da uns schlagt rettende Stund သေဆုံးလျက်ရှိသည်။
deiner Geburt, deiner Geburt ယရှေုကိုယရှေုကို။

နေဆဲ Nacht, heilige Nacht, သေ der Welt Heil gebracht,
ဖြစ်ကာ des Himmels goldnen Hohn, uns der Gnaden FULL la? t ကို sehn,
Menschengestalt, Menschengestalt ယရှေုကိုယရှေုကို။

နေဆဲ Nacht, heilige Nacht, Hirten erst kundgemacht ။
Durch der အိန်ဂျယ် Halleluja, tont es Laut Bei ဖမ် und nah,
ယရှေုသညျ der Retter IST da, ယရှေု der Retter IST da ။

ဒါမှမဟုတ်အတွက် ပြင်သစ် သငျသညျပိုနှစ်သက်လျှင်။

အာရပ်ဘာသာစကားကိုစမ်းကြည့်ပါ။ ဒီမှာ "အသံတိတ်ည":

Li-Laton ထူ-ru-ဟက်တာ,
Khalidon ဝ-atheem
Ith taja-LAT Lil-wara, nematu-rabbil Karim
အခကြေးငွေ wajil massi-ih, muf-taddil atheem

တစ်ဦးစာပြန်ရန် Leave

သင့်အီးမေးလ်လိပ်စာပုံနှိပ်ထုတ်ဝေလိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။ တောင်းဆိုနေတဲ့လယ်ယာမှတ်သားထားတဲ့ *

Related ဆောင်းပါးများ

ကျွန်ုပ်တို့၏ပြောင်းလဲမှုသီအိုရီ

စစ်ပွဲကို ဘယ်လိုအဆုံးသတ်မလဲ။

ငြိမ်းချမ်းရေးစိန်ခေါ်မှုအတွက် ရွှေ့ပါ။
စစ်ဆန့်ကျင်ရေးပွဲများ
ကြီးထွားရန်ကူညီပါ

အသေးစားလှူဒါန်းသူများကကျွန်ုပ်တို့ကို ဆက်၍ သွားစေပါ

တစ်လလျှင် အနည်းဆုံး $15 ထပ်တလဲလဲ အလှူငွေထည့်ရန် သင်ရွေးချယ်ပါက၊ ကျေးဇူးတင်သည့်လက်ဆောင်ကို သင်ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ဝဘ်ဆိုဒ်ရှိ ကျွန်ုပ်တို့၏ ထပ်တလဲလဲအလှူရှင်များကို ကျေးဇူးတင်ပါသည်။

ဤအရာသည် သင့်အား ပြန်လည်ပုံဖော်ရန် အခွင့်အရေးဖြစ်သည်။ world beyond war
WBW ဆိုင်
မည်သည့်ဘာသာစကားသို့မဆိုဘာသာပြန်ဆိုပါ