Nagoya နိုင်ငံသားများသည် Truman ၏ရက်စက်ယုတ်မာမှုကိုသတိရကြသည်

ယောသပ်သည် Essertier အသုံးပြုပုံ World BEYOND Warသြဂုတ်လ 18, 2020

၂၀/၂၀၁၀ စနေနေ့တွင်နာဂိုယာနိုင်ငံသားများနှင့်ဂျပန်တက်ကြွလှုပ်ရှားသူများအတွက် World BEYOND War ၁၉၄၅ အမေရိကန်ဟီရိုရှီးမားနှင့်နာဂစ်ဆာကီတို့၏ဗုံးပေါက်ကွဲမှုအထိမ်းအမှတ်အဖြစ်“ ဖယောင်းတိုင်မီးမောင်းထိုးပြလှုပ်ရှားမှု” အတွက်စုရုံးခဲ့ကြသည်။ ထိုစဉ်က SARS-CoV-1945 အကျပ်အတည်းကာလအတွင်းရှိနာဂိုယာဈေးဝယ်စင်တာရှိ Sakae ရှိလမ်းထောင့်တွင်ရပ်။ လူအယောက် ၄၀ ခန့်သည်နိုင်ငံရေးအရကြေငြာရန်အတွက်ထိုနေ့တွင်အပူကိုရဲရဲရင့်ရင့်ပြုလုပ်ခဲ့ကြသည်။ ၁၉၄၅၊ သြဂုတ်လတွင်ကျူးလွန်ခဲ့သောရက်စက်ယုတ်မာမှုနှင့်ကျွန်ုပ်တို့၏မျိုးစိတ်များ၏အနာဂတ် Homo Sapiens။ Nagoya ၏သြဂုတ်လ ၆ ရက်နှင့် ၉ ရက်အကြားကမ္ဘာအနှံ့အပြားသို့လှည့်လည်သွားလာခဲ့သော“ ငြိမ်းချမ်းရေး Wave” ကိုလှူဒါန်းခြင်းအားဖြင့်ကျွန်ုပ်တို့သည်ဤအရာကိုပြုလုပ်ခဲ့သည်။ Peace Wave ၏တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအနေဖြင့်လူများသည်ရာပေါင်းများစွာသောမြို့များကိုစုရုံးကာလူသားတို့၏လက်ရှိအခြေအနေကိုခေတ္တရပ်တန့်ပြီးပြန်လည်စဉ်းစားရန်စုရုံးခဲ့ကြသည်။

Bully Nation နံပါတ် (၁) က ဦး ဆောင်ပြီးနိုင်ငံများစွာသည် Harry S. Truman မှ၎င်းတို့ထဲမှနှစ်ခုကိုဂျပန်နိုင်ငံရှိအဓိကမြို့ကြီးများသို့အမှန်တကယ်ပစ်ချပြီး ၇၅ နှစ်ကြာပြီးနောက်တွင်၊ ယနေ့အချိန်၌ပင် ပို၍ အဆိုးရွားဆုံးသောနျူကလီးယားဗုံးများကိုရောဂါဗေဒဆိုင်ရာဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုနှင့်သိုလှောင်ထားမှုများကိုဆက်လက်ပြုလုပ်နေသည်။ ဒီနေ့ငါတို့လုပ်ခဲ့တာတွေအကြောင်းငါ့ရဲ့အကျဉ်းချုပ်ဖော်ပြချက်ကအောက်ပါအတိုင်းဖြစ်တယ်။

SARS-CoV-2 ကူးစက်ခံရနိုင်သည့်အန္တရာယ်ရှိသည့်အချိန်တွင်အပူနှင့်စိုထိုင်းဆမြင့်မားသောအချိန်၌စုဝေးမှုအတွက်လူများအားကျေးဇူးတင်ရှိကြောင်းပြောကြားခဲ့သည်။ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ဖယောင်းတိုင်မီးအလင်းရောင်လှုပ်ရှားမှုမတိုင်မီရက်အနည်းငယ်ကဂျပန်နိုင်ငံ၏စတုတ္ထမြောက်အကြီးဆုံးမြို့ဖြစ်သော Nagoya ပြည်နယ်ဖြစ်သော Aichi စီရင်စုတွင်အရေးပေါ်အခြေအနေကြေငြာခဲ့သည်။ မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူလူသားတို့၏ယခင်အမှားများမှသင်ယူခြင်းနှင့်နျူကလီးယားစစ်ပွဲ၏အခွင့်အလမ်းများကိုလျှော့ချခြင်းသည်ကူးစက်မှုကိုရှောင်ရှားခြင်းထက်ပိုမိုမြင့်မားသော ဦး စားပေးမှုဖြစ်သည်ဟုကျွန်ုပ်တို့အများစုကောက်ချက်ချခဲ့ကြပြီးကျွန်ုပ်တို့၏ကျန်းမာရေးအတွက်အန္တရာယ်ကိုလက်ခံခဲ့သည်။

ကျွန်ုပ်၏နိဒါန်းမိန့်ခွန်းပြောပြီးနောက် (အောက်တွင်ကြည့်ပါ) သြဂုတ် ၆ ရက်၊ ဟီရိုရှီးမားနှင့်နာဂက်ဆာကီရှိသြဂုတ်လ ၉ ရက်တွင်ဖြစ်ပွားခဲ့သောထရူးမင်း၏အကြမ်းဖက်မှုကြောင့်နာဂစ်စကီတွင်သြဂုတ်လ ၉ ရက်နေ့တွင်အသက်ရှင်ခဲ့သူများ၏အသက်တာများကိုမှတ်မိစေရန် ၁ မိနစ်တိတ်ဆိတ်စွာရပ်နားခဲ့သည်။ hibakusha (A- ဗုံးသားကောင်များ) ။ ကျွန်ုပ်တို့အများစုသည်လူသိများကြသည် hibakusha သို့မဟုတ်တစ်ချိန်ကတစ် ဦး မှပြောပြီ hibakusha, သူတို့နေဆဲသူတို့၏မျက်နှာများနှင့်၎င်းတို့၏ရွေ့လျားစကားလုံးများကိုသတိရပါ။

ကျွန်ုပ်တို့ပြုလုပ်နေသည့်အရာများကိုကြည့်ရှုရန်နှင့်နားထောင်ခြင်းကိုရပ်တန့်စေသောလမ်းသွားလမ်းလာများအပါအ ၀ င်လူတိုင်းကိုပြုလုပ်ခြင်းသည်ပူပြင်းပြီးစိုစွတ်သောဤနေ့၌ကျွန်ုပ်တို့၏လုပ်ဆောင်မှုသည်ငြိမ်းချမ်းရေးလှိုင်း၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်ကြောင်းကျွန်ုပ်တို့၏ ဦး စားပေးလုပ်ငန်းတစ်ခုဖြစ်ပြီးဗီဒီယိုပြရန်ခရီးဆောင်ဒီဂျစ်တယ်ပရိုဂျက်တာကိုအသုံးပြုခဲ့သည်။ ငါတို့ကိုယ်ကိုဖန်ဆင်းတဲ့အဖြူရောင်မျက်နှာပြင်ပေါ်မှာ။ Nagoya ရှိလမ်းဘေးတွင်ဗီဒီယိုပြသခြင်းသည်ပထမ ဦး ဆုံးမဟုတ်ပါ။ လမ်းလျှောက်သူနှင့်ယာဉ်မောင်းများ၏အာရုံကိုဆွဲဆောင်ရန်ထိရောက်သောနည်းလမ်းဖြစ်သည်။

ကျွန်ုပ်တို့၏လမ်းပေါ်ဆန္ဒပြပွဲများ (သို့မဟုတ်ရပ်တည်ချက်များ) တွင်မကြာခဏပါ ၀ င်သူတစ် ဦး သည်သူတို့ကိုဂျပန်ဘာသာ (အင်္ဂလိပ်စကားလုံးဖြင့်ငှားရမ်းခြင်း) ဟုရည်ညွှန်းသောကြောင့်သူ၏ပလွေမှုတ်ခြင်းနှင့်ကျွန်ုပ်တို့လိုအပ်သောဓမ္မဓိset္ဌာန်ကျခြင်းကိုကူညီခြင်းဖြစ်သည်။ ကလေးငယ်များမီးသွေးထဲသို့မီးလောင်ရာသို့ရောက်သွားသည်၊ နဂါးကဲ့သို့စိတ်ဝိညာဉ်သည်လက်များနှင့်လက်များမှအရေပြားချိတ်ဆွဲထားသည့်လမ်းများပေါ်တွင်အရောင်ခြယ်နေသည့်လူများ၏မြင်ကွင်း၊ သို့မဟုတ်အရိပ်ကအမြဲတမ်းကွန်ကရစ်ထဲသို့စွဲကပ်နေသည့်လူတစ် ဦး ၏မှတ်ဉာဏ်ကိုမည်သို့နားလည်နိုင်သနည်း။ ဗုံး၏မျက်စိကန်းသော Flash?

ကျွန်တော့်ကိုဂျပန်ညှိနှိုင်းရေးမှူးအဖြစ်ယာယီနေရာချထားရန်ကြင်နာစွာသဘောတူခဲ့သော Mr. Kambe သည် World BEYOND Warနှစ်ပေါင်းများစွာစစ်ပွဲ၏ရလဒ်အနေဖြင့်အိုးမဲ့အိမ်မဲ့ဖြစ်လာသူသန်းပေါင်းများစွာကိုဖော်ပြရန်မဟုတ်ဘဲထိုဗုံးနှစ်လုံးကြောင့်အိမ်များဆုံးရှုံးခဲ့ရသည့်ရာပေါင်းများစွာသောထောင်ပေါင်းများစွာကိုအမျိုးသမီးတစ် ဦး ကအိမ်အကြောင်းသီချင်းတစ်ပုဒ်ကိုသီဆိုစဉ်ကဂစ်တာတီးခဲ့သည်။ 1931-45) ။ ဤနှစ်လုံးသည်အိုကီနာဝါအခြေစိုက်စခန်းသစ်များအားဖျော်ဖြေတင်ဆက်ရန်ပုံမှန်ဖြစ်သည်။ သက်တောင့်သက်သာရှိသူများ၊ အတွေ့အကြုံရှိတက်ကြွလှုပ်ရှားသူများကိုပါသက်သာစေခြင်း၊ ကုသပေးခြင်းနှင့်စိတ်အားတက်ကြွစေခြင်းတို့သည်အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာစည်းလုံးညီညွတ်မှုနှင့်ကမ္ဘာ့ငြိမ်းချမ်းရေးအပေါ်ကတိက ၀ တ်များနှင့်အတူသီချင်းများသီဆိုခြင်းဖြစ်သည်။

GIFU တက္ကသိုလ်မှဂုဏ်ထူးဆောင်ပါမောက္ခနှင့်ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေဆိုင်ရာဥပဒေပညာရှင် KONDO Makoto ကဂျပန်ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေပုဒ်မ ၉ ၏အဓိပ္ပါယ်ကိုပြောပြခဲ့သည်။ သူကဂျပန်၏ငြိမ်းချမ်းရေးတည်ဆောက်မှုသည်ဟီရိုရှီးမားနှင့်နာဂစ်ဆာကီတို့၏ဗုံးပေါက်ကွဲမှု၏တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းဖြစ်သည်ဟုပြောကြားခဲ့သည်။ နောက်လာမည့်လူသားမျိုးနွယ်သည်ကမ္ဘာစစ်နှင့်ဆက်နွယ်မှုရှိလျှင်ကျွန်ုပ်တို့၏မျိုးစိတ်များအားအမှန်တကယ်မျိုးသုဉ်းခြင်းဖြစ်နိုင်သည်ဟုသတိပေးခဲ့သည်။

ကဗျာဆရာ ISAMU (အဘယ်သူ၏အမည်အမြဲတမ်းစာလုံးကြီးဖြင့်ရေးထားသည်) သည်သူရေးသားသော antiwar ကဗျာတစ်ပုဒ်ကိုရွတ်ဆိုခဲ့သည်။ ၎င်းကို“ Origami: ငြိမ်းချမ်းရေးအတွက်ဆုတောင်းခြင်း” ခေါင်းစဉ်တပ်ထားသည်။စက္ကူခေါက်ခြင်း: Heiwa wo inotte) ။ ငါဘာသာပြန်ရန်ကြိုးစားမည်မဟုတ်သော်လည်း၎င်းသည်ဒေါသနှင့်စိတ်ရှုပ်ထွေးမှုနှင့်စတင်သည် -“ သူတို့ဘာကြောင့်ဒီလိုလုပ်ကြတာလဲ။ အဘယ်ကြောင့်သူတို့ဤကဲ့သို့သောအရာတစ်ခုခုလုပ်သလဲ? အဘယ်ကြောင့်သူတို့ဒုံးကျည်များလုပ်သလဲ အဘယ်ကြောင့်သူတို့ဒုံးကျည်များလွှတ်တင်? " ကျွန်ုပ်တို့၏အချိန်နှင့်ခွန်အားကိုတစ် ဦး ကိုတစ် ဦး တိုက်ခိုက်ခြင်းထက်ပျော်ပျော်ရွှင်ရွှင်ဖြုန်းတီးရန်အကြံပြုသည်။ ဒါဟာကျနော်တို့စဉ်းစားရန်တောင်းဆိုနေပြီ။ ပြီးတော့ဒီပိုက်ဆံတွေကိုလက်နက်ဘတ်ဂျက်မှာအစားအစာအတွက်၊ စားရေးအတူတူစားပြီးအတူတူစားခဲ့ရင်ငါတို့ပိုက်ဆံတွေအကုန်လုံးသုံးခဲ့မယ်ဆိုရင်ဘယ်လောက်ပျော်စရာကောင်းမလဲလို့မေးတယ်။ ကလေးငယ်တစ် ဦး ၏ထိုးထွင်းသိမြင်မှုနှင့်အတူဤအထင်ကြီးလောက်သောကဗျာတစ်ပုဒ်သည်ယေဘုယျအားဖြင့်အထူးသဖြင့်အနုမြူလက်နက်များ၏မိုက်မဲမှုကိုကျွန်ုပ်တို့မြင်တွေ့နိုင်သည်။

မစ္စတာ Kambe သည်စစ်အားလုံး ၀ ငြင်းပယ်သောသီချင်းတစ်ပုဒ်ကိုသီဆိုခဲ့သည် ၎င်း၏အဓိကသတင်းစကားများမှာ၎င်းတို့သည်ကျွန်ုပ်တို့အားမည်သည့်စကားပြောပါစေ၊ ကျွန်ုပ်တို့သည်သွေးထွက်သံယိုမှုတွင်ပါ ၀ င်ခြင်းမရှိပါ။ မစ္စနီမီရာသည်နောက်ခံတွင်အနက်ရောင်ရှပ်အင်္ကျီတွင်ရှိနေပြီးလက်လုပ်ကိုင်ထားသည် စက္ကူခေါက်ခြင်း စက္ကူချီစက်။ စက္ကူကရိန်းများသည်ဟီရိုရှီးမားနှင့်နာဂါဆာကီတို့၏ဗုံးခွဲမှုများကိုမှတ်မိလေ့ရှိသည်။ ကျွန်ုပ်တို့တတ်နိုင်သမျှမည်သည့်စွမ်းရည်ဖြင့်မဆိုငြိမ်းချမ်းရေးအတွက်လုံ့လဝီရိယရှိရှိလုပ်ဆောင်ရန်ကျွန်ုပ်တို့အားအယူခံဝင်သည်။ ကျနော့်အမြင်အရပြစ်မှုကျူးလွန်သူနိုင်ငံသားတွေအနေနဲ့အမေရိကန်တွေဟာဒီစက္ကူရိန်းတွေကိုအာရုံစိုက်ပြီးစိတ်ရင်းမှန်နဲ့ကြိုးပမ်းအားထုတ်မှုကိုဂရုပြုရမယ်။ ဒါမှငါတို့အစိုးရရဲ့စစ်ပွဲတွေကြောင့်ဖြစ်ပေါ်လာတဲ့ဒဏ်ရာတွေကိုအနာရောဂါပျောက်ကင်းစေနိုင်ပြီးအနာဂတ်မျိုးဆက်တွေအတွက်လုံခြုံမှုတည်ဆောက်နိုင်မယ်။ ။ မစ္စနိမ်ရူရာသည်ယနေ့တွင်စကားမပြောသော်လည်းသူမသည်မိမိ၏အချိန်၊ ခွန်အား၊ အတွေးအခေါ်များနှင့်တီထွင်ဖန်တီးမှုများကိုရက်ရောစွာဝေမျှခဲ့သည်။ ဤတွင် ထပ်မံ၍ သူမသည်ငြိမ်းချမ်းရေးအကြောင်းရင်းကိုစိတ်ရင်းမှန်ဖြင့်ဆည်းကပ်မြှုပ်နှံခြင်းနှင့်စည်းရုံးရေးမှူးတစ်ယောက်၏လုပ်ဆောင်မှုကိုသူနက်နက်နဲနဲနားလည်သဘောပေါက်ခြင်းအားဖြင့်ကျွန်ုပ်အားလှုံ့ဆော်ပေးခဲ့သည်။

မစ္စ Minemura, ၏ကိုယ်စားလှယ် Gensuikyo ၏ Aichi အခန်း, ကျွန်တော်တို့ကိုမိန့်ခွန်းကိုပေး၏။ သူမကပြောကြားခဲ့သည်မှာ၎င်းသည်ဂျပန်နိုင်ငံမှစီစဉ်သော Candlelight လှုပ်ရှားမှုတွင်ပထမဆုံးအကြိမ်ပါ ၀ င်ခြင်းဖြစ်သည် World BEYOND War။ သူမကဤနွေးထွေးသောစုရုံးမှုကိုတွေ့ကြုံခံစားခဲ့ရပြီးကျွန်ုပ်တို့၏စိတ်အားထက်သန်မှုကိုခံစားခဲ့ရကြောင်းပြောကြားခဲ့သည်။ Gensuikyo သည်နျူကလီးယားလက်နက်များကိုဖျက်သိမ်းရန်ဆယ်စုနှစ်များစွာကြိုးပမ်းခဲ့သည်။ သူမကငြိမ်းချမ်းရေးလှိုင်း၏အနုမြူလက်နက်များနှင့်ငြိမ်းချမ်းရေးအတွက်အဓိပ္ပာယ်ကိုရှင်းပြခဲ့ပြီး၊ ၁၉၄၅ ခုနှစ်တွင်ဗုံး ၂ လုံးသည်ဤမြို့နှစ်မြို့ဖြစ်သောဟီရိုရှီးမားနှင့်နာဂတ်စကီတို့၌မရေမတွက်နိုင်သောလူများအကြားဆင်းရဲနွမ်းပါးမှုနှင့်ခွဲခြားဆက်ဆံမှုများကိုပိုမိုဆိုးရွားစေပြီး၊ hibakusha.

ထိုနေ့တွင်ပါ ၀ င်သူများ၏ကျန်းမာရေးနှင့်ဘေးကင်းရေးအတွက်ကျွန်ုပ်တို့၏စုရုံးမှုသည်အတော်အတန်တိုသည်။ သို့သော်ထောင်သောင်းချီသောကိုရီးယားများလည်းအသတ်ခံခဲ့ရသည်ကိုကျွန်ုပ်ဤနေရာတွင်ထည့်သွင်းပြောနိုင်သည်မှာလူအများရှိပါသည်။ ဂျပန်နိုင်ငံကဲ့သို့ပင်ယနေ့မြောက်ကိုရီးယားနှင့်တောင်ကိုရီးယားတို့တွင်ပင်ဒုက္ခရောက်နေသည်။ အမှန်မှာ၊ နှစ်မြို့နှင့်ဆယ်စုနှစ်များစွာကြာနှောင့်နှေးခဲ့သည့်ကိုရီးယားတို့၏အဖြစ်အပျက်ကိုအောက်မေ့ရာပွဲမှသူတို့ ပို၍ ဒုက္ခရောက်နိုင်သည်။ နှင့် Gensuikyo ရှိပါတယ် အမေရိကန်နှင့်ဂျပန်နှစ် ဦး စလုံး၏အကြမ်းဖက်မှုများကိုခံခဲ့ရသောကိုရီးယားများဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့ကိုကိုလိုနီစနစ်မှအမြတ်ထုတ်ခဲ့ပြီးဂျပန်အင်ပါယာ၏အကြမ်းဖက်မှုကြောင့်ထိခိုက်ခဲ့သည်။

၂၀၁၉ သြဂုတ်လ၏ပူပြင်းသည့်နေ့တစ်နေ့၊ ဥပမာ၊ ကိုရီးယားနိုင်ငံ၊ Nagasaki ရှိခန်းမတစ်ခုတွင် hibakusha ထောင်နှင့်ချီသောလူများရှေ့တွင်မျက်ရည်များပြည့်နေသောမိန့်ခွန်းကိုပေးခဲ့သည်။ ငါနားလည်သကဲ့သို့ဤသည် Gensuikyo ၏ဖိတ်ကြားချက်မှာဖြစ်ခဲ့သည်။ ငါ Nagasaki ရှိခန်းမကြီးတစ်ခုတွင်ရှိနေသည်။ သူ၏နေရင်းပြည်သို့ပြန်လာသောကိုးရီးယားလူမျိုးမည်မျှများပြားစွာတိတ်ဆိတ်စွာနေခဲ့ကြရသည်ကိုဥပမာ ပေး၍ သူ၏မိန့်ခွန်းကြောင့်လှုံ့ဆော်ခံခဲ့ရသည်။ ၎င်းတို့၏အစိုးရထံမှသော်လည်းကောင်း၊ ဂျပန်အစိုးရထံမှသော်လည်းကောင်းတရားဝင်အသိအမှတ်ပြုခြင်းသို့မဟုတ်ပံ့ပိုးခြင်းမရရှိခြင်း။ ဒီဂျပန်မြို့များကိုဗုံးများကျပြီးနောက် ၇၄ နှစ်အကြာတွင်သူ့ဒဏ်ရာများသည်သူ့အတွက်အလွန်လတ်ဆတ်နေဆဲဖြစ်သည်။ မဟာမိတ်များ ထိုအချိန်ကအမေရိကန်၏။ ကိုရီးယားအမြောက်အများကိုအတင်းအဓမ္မလုပ်သားများအဖြစ်ဂျပန်သို့ခေါ်ဆောင်လာခဲ့ပြီးသူတို့၏ရုပ်ကြွင်းများကိုနေရပ်သို့ပြန်ပို့နေဆဲဖြစ်သည်။ (ဥပမာအားဖြင့်၊ ဤတွင်ပါ ၀ င်သောဗီဒီယိုတိုတိုရွေ့လျားနေသည် အာရှပစိဖိတ်ဂျာနယ်မှ Japan Focus).

တစ်နာရီတောင်မပြည့်သောဤအဖြစ်အပျက်အပြီးတွင် Mr. Kambe က“ ငါတို့အောင်မြင်ကြလိမ့်မည်” ဟူသောသီချင်းကိုကျွန်ုပ်တို့အား ဦး ဆောင်ခဲ့သည်။ လူတိုင်းကလေထဲမှာလေကိုကိုင်ပြီးတီးမှုတ်တီးမှုတ်သံကိုတီးလိုက်ကြသည်။ အဖြစ်အပျက်ရဲ့အစမှာကျွန်တော့်နှလုံးသားလေးလံနေပေမဲ့လူများစွာကိုတွေ့ရတာအားရကျေနပ်မိပါတယ် စိတ်ဖိစီးမှုများသောနွေရာသီဖြစ်ပျက်ခဲ့ရာကိုမှတ်မိပြီးနျူကလီးယားလက်နက်များဖျက်သိမ်းရန်လိုအပ်ချက်ကိုစဉ်းစားရန် နှင့် စစ်။

အောက်မှာဖော်ပြထားတဲ့အတိုင်းငါမူလအတိုင်းပြောချင်ခဲ့တဲ့မိန့်ခွန်းအောက်မှာဖော်ပြထားတဲ့အတိုင်းငါအမှန်အကန်သောနေ့၌၎င်းကိုအချိန်ကာလ၏အကျိုးစီးပွားအတွက်တိုစေခဲ့သည် - မူရင်းဂျပန်နှင့်အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ခြင်းဖြင့်။ (နှင့်အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ခြင်းသည်အစောပိုင်းမူကြမ်းမှဖြစ်ပြီး၊ ဂျပန်မိန့်ခွန်းနှင့်အနည်းငယ်ကွာခြားသည်)

ဟီရိုရှီးမားနှင့်နာဂစ်ဆာကီတို့၏ဗုံးကြဲမှု ၇၅ နှစ်မြောက်နှစ်ပတ်လည်အခမ်းအနားတွင်ဂျိုးဇက်အက်စ်စတီယာယာ၊
哲学者と反戦活動家のバートランド·ラッセルは, 1959 年に核軍縮キャンペーン (CND) の演説を行った時に, 次のように述べています「忘れないでください။ 戦争の習慣を止めることができない限り, 科学者と技術者はどんどん酷いテクノロジーを発明し続けます။ 生物兵器戦争, 化学兵器戦争, 現在のものよりも破壊力のある水爆を開発することになるでしょう။ この人間の相互破壊性 (合りり)) 未来未来ささせ方法とんどあせせどどあどああどどあどどどあどどどあああどあどあ။ ど感どせどあ我あああああどどどああせせせ々あど我我どど我我我々殺မせမんမ我我我။

この日, 私たちは, 米軍が XNUMX 年前に広島と長崎で日本人, 韓国人, その他の人々に対して行った残虐行為を思い出すために, 一緒にここでスタンディングしています။ 私たちうンンののんんキキャド。これ 6 らら世界世界の世界のの世界世界の世界世界世界の世界世界世界ののの世界の世界の။ 世界の世界行世界のるののののの世界世界世界のの行行行「の世界るる世界世界るるる「はမ行မわမるるる။

キャンドルは死者を偲ぶためによく使われますが, 私たちが手にしているこのキャンドルは, たった 2 つの爆弾によって消えた数十万人の命を象徴しているのです! の心の中のの炎は、、 爆死者ちのの社会社会、、 彼彼彼のの未来未来未来未来仕事ややや社会社会未来未来のののののの数十数十数十数十数十数十数十数十数十数十။ ။ アメリカ人, 特にハリー· S ကို·トルーマン大統領は, 恐ろしいほど非人道的で不必要な方法で, 彼らの人生を終わらせてしまったのですから, 彼らはその未来の幸せを味わうことはできなくなったでしょう。。

、 爆爆残残もも何何百万もなりま。者者ししししししし勉強ししし勉強し勉強勉強し勉強勉強勉強ししし勉強။ はしし勉強勉強勉強は勉強し勉強しし勉強しし勉強勉強し私私勉強私、 私私私私私、 私たまမはမはမはしは။ 、 います。そして、、 年 2020 年の今日、 彼ら TS TS TS TS TS TS 精神精神的をを受受いいい失失百てててててててて百てて失て百て။ 者者て။もの日本人や韓国韓国人もいいました。

なぜアメリカ人はこんなことをしたのか? どうしてこんなことになってしまったのか? そして最も重要なことは, この恐ろしい暴力からどのように学び, 再び起こらないようにを防ぎ, 世界初めての核戦争を防ぐためにはどうすればよいのでしょうか။ これらは, 平和を愛する私たちが直面している重要な問題のいくつかです။

ホモ·サピエンスが集団自決する可能性は, 「終末時計」を設定した科学者によれば, これまで以上に高くなっています။ それは我々がグランドキャニオンの端に立っているようなものですが,下の水の川の代わりに, 我々は火の川を見ています။ そう, 地球上の地獄です။ 恐ろしいです။ ほとんどの人は顔をそっちに向かないで, 他の方面を見るのは不思議ではありませんね။ 彼らは, 私たちがグランドキャニオンの日の川に落ちようとしていることを無視したがっています။ しかし, 今日ここで立っている私たちは, 目を背けません။ 私たちはその火を見て、 考考えていいます。

らのキャンンドルはは今日のににと、、 核核核のホロロロコココーストで燃燃えてまこここここここここここ။

残念ながら, ゴルバチョフのような責任を持っている人は, エリート政治家の間では稀な存在です။ 今日, 私と一緒にここに立っている皆さんのほとんどは, すでにこのことを知っています။なぜなら, 皆さんは安倍政権下で, アメリカ人殺し屋の次の発射台である辺野古新基地建設を阻止するために頑張ってきたからです။ 私たちホモサピエンスの種が生き残り, 我々の子孫がノビノビする, まともな未来を手に入れる唯一の方法は, 私たち民衆が立ち上がって狂気を止めることだということを, ここで立っていらっしゃる皆さまも知っていると思います။ 特に, 安倍総理のような狂った人々 , 特に戦争へと私たちを突き動かし続けるオバマやトランプのような人々の暴力を止めなければなりません။ 言い換えれば, 私たちは民主主義 (民衆の力) を必要としているのです။

これらのキャンドルはまた, 韓国の「ろうそく革命」のような革命の可能性を思い出させてくれます။ しかし, 私たちワールド·ビヨンド·ウォーは, 一国での革命ではなく, バートランド·ラッセルが言ったように, 戦争の習慣を止めるという一つの目標を目指した世界的な革命を考えています။ それは不可能に聞こえるかもしれませんが, ジョン·レノンが歌ったように, 「私は夢想家だととわれれても、、 私だけででなないと答ええええ家家家家家家答わわわわわわれれれれれ XNUMX わわわわれ

私たちは 75 年前の 8 月 6 日と 9 日に起こったことを忘れてはいません။ 我々は太平洋戦争を忘れていませんし, 最近の多くの大きな戦争 (だいたいイジメの米軍がかかわる戦争) も忘れていません။ 私たちは今, 人生の中から一分間の沈黙の時間をとり, 被爆者が私たちに語ったことを思い出して, 人類が戦争を乗り越えられるように, 心ので誓いを立立てようでではありりませんん中

As ဘာထရန်ရပ်စယ်လ်က ၁၉၅၉ ခုနှစ်တွင်ပြောကြားခဲ့သည် အတွက် နျူကလီးယားလက်နက်ဖျက်သိမ်းရေး (CND) အတွက်ကင်ပိန်း“ မင်းတို့သတိရရမယ်၊ ငါတို့စစ်လေ့ကျင့်မှုကိုရပ်တန့်သွားအောင်မလုပ်နိုင်ဘူးဆိုရင်၊ သိပ္ပံဆိုင်ရာစွမ်းရည်ကပိုဆိုးပြီးပိုဆိုးတဲ့အရာတွေကိုတီထွင်တော့မယ်ဆိုတာကိုသတိရရမယ်။ မင်းတို့မှာဘက်တီးရီးယားစစ်၊ ဓာတုဗေဒစစ်ပွဲ၊ မင်းတို့မှာရှိတဲ့ငါတို့ထက် H-bombs တွေပိုများလာလိမ့်မယ်။ ထို့အပြင်လူသားမျိုးနွယ်၏အနာဂတ်အတွက်ဤအပြန်အလှန်ဖျက်ဆီးခြင်းကိုအဆုံးသတ်ရန်နည်းလမ်းအချို့ကိုကျွန်ုပ်တို့မရှာဖွေနိုင်ပါကမျှော်လင့်ချက်အနည်းငယ်သာမျှော်လင့်ချက်မရှိပါ။ ကျွန်ုပ်တို့သည်စဉ်းစားတွေးခေါ်ပုံနည်းလမ်းအသစ်များနှင့်ခံစားမှုအသစ်နည်းလမ်းများလိုအပ်သည်။

ဒီနေ့သြဂုတ်လ ၈ ရက်နေ့မှာလွန်ခဲ့တဲ့ ၇၅ နှစ်ကဟီရိုရှီးမားနဲ့နာဂက်ဆာကီမှာရှိတဲ့ဂျပန်၊ ကိုရီးယားနဲ့အခြားသူတွေကိုအမေရိကန်စစ်တပ်ကကျူးလွန်ခဲ့တဲ့ရက်စက်ယုတ်မာမှုကိုသတိရဖို့ကျနော်တို့အတူတူရပ်တည်နေတာပါ။ ယနေ့ကျွန်ုပ်တို့၏လုပ်ဆောင်မှုကို“ ဖယောင်းတိုင်မီးခွက်” ဟုခေါ်သည်။ ၎င်းသည်ငြိမ်းချမ်းရေးနှင့်လှိုင်းတံပိုး၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်ပြီး ၆ နှင့် ၉ ကြားအကြားကမ္ဘာအနှံ့စီးဆင်းနေသည်။

ဖယောင်းတိုင်များသည်သေလွန်သူများကိုမှတ်မိလေ့ရှိပြီးကျွန်ုပ်တို့လက်ထဲကိုင်ထားသောဤဖယောင်းတိုင်များသည်ထောင်ပေါင်းများစွာသောအသက်များကိုဗုံးနှစ်လုံးဖြင့်ငြိမ်းသတ်နိုင်ခဲ့သည်။ ထောင်နှင့်ချီသောသူများ၏စိတ်နှလုံးထဲတွင်လောင်ကျွမ်းနေသောမီးလျှံများ - လူနှင့်ပြည့်နေသောဘေ့စ်ဘောအားကစားကွင်း ၁၀ ခုတွင်အနာဂတ်လူမှုရေးဆိုင်ရာတရားမျှတမှုလှုပ်ရှားမှုများ၊ အနာဂတ်လုပ်ငန်းနှင့်လူ့အဖွဲ့အစည်းအတွက်ပံ့ပိုးမှုများ၊ သူတို့ထုတ်ဖော်ပြသမည့်အနာဂတ်ချစ်ခြင်းမေတ္တာနှင့်လှပသောအနာဂတ်စီမံကိန်းများပါဝင်သည်။ အမေရိကန်များ၊ အထူးသဖြင့်သမ္မတဟယ်ရီစထရူမန်ကသူတို့၏ဘဝကိုထိတ်လန့်စရာကောင်းပြီးလူမဆန်စွာကြောက်ရွံ့ခြင်းဖြင့်အဆုံးသတ်စေခဲ့သောကြောင့်အနာဂတ်တွင်မည်သည့်ပျော်ရွှင်မှုမျိုးကိုမျှသူတို့မြည်းမည်မဟုတ်ပါ။

အထူးသဖြင့်အသက်ရှင်ကျန်ရစ်ခဲ့သောဂျပန်နှင့်ကိုရီးယားသန်းပေါင်းများစွာတို့၏ဘ ၀ များကိုလည်းမမေ့သင့်ပါ hibakusha။ ကျနော်တို့အကြောင်းကိုအနည်းငယ်လေ့လာခဲ့ကြသူ hibakusha သူတို့ထဲကအတော်များများကျန်းမာရေးမကောင်းခံစားခဲ့ရကြောင်းကိုငါသိ၏။ ယနေ့ ၂၀၂၀ တွင် PTSD မှစိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာဝေဒနာခံစားရသည်ကိုကျွန်ုပ်တို့သိသည်။ အပြင် hibakushaတန်ဖိုးရှိသောမိသားစုနှင့်သူငယ်ချင်းများဆုံးရှုံးခဲ့ရသောသန်းနှင့်ချီသောဂျပန်နှင့်ကိုးရီးယားလူမျိုးများရှိသည်။

အမေရိကန်တွေဘာကြောင့်ဒီလိုလုပ်ခဲ့ကြတာလဲ။ ဒါဘယ်လိုဖြစ်ခဲ့တာလဲ။ အရေးအကြီးဆုံးကတော့ဒီကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းသောအကြမ်းဖက်မှုမှကျွန်ုပ်တို့မည်သို့သင်ယူနိုင်ပြီး၊ ထပ်မံဖြစ်ပွားခြင်းမှကာကွယ်ရန်နှင့်ကမ္ဘာ့ပထမ ဦး ဆုံးနျူကလီးယားစစ်ပွဲကိုဘယ်လိုကာကွယ်နိုင်မလဲ။ ဤရွေ့ကားငြိမ်းချမ်းရေးကိုချစ်သောသူတို့ရင်ဆိုင်ရသောအရေးကြီးသောမေးခွန်းများဖြစ်ပါသည်။

အခွင့်အလမ်း Homo Sapiens မိမိကိုယ်ကိုသတ်သေခြင်း - မျိုးစိတ်သတ်သေမှု - သည်ယခုအချိန်တွင်ယခင်ကထက်ပိုမိုကြီးမားလာသည်။ကမ္ဘာပျက်နာရီ။ " ၎င်းသည်ကျွန်ုပ်တို့သည် Grand Canyon ၏အစွန်းတွင်ရပ်နေသကဲ့သို့ဖြစ်သော်လည်းအောက်တွင်ဖော်ပြထားသောရေစီးအစားမြစ်တစ်စင်းကိုတွေ့မြင်နိုင်သည်။ ဟုတ်တယ်၊ ကမ္ဘာပေါ်မှာငရဲ အရမ်းကြောက်စရာကောင်းတယ် လူအများစုကခေါင်းကိုလွှဲပြီးတစ်နေရာရာကိုကြည့်နေကြသည်မှာအံ့သြစရာမဟုတ်ပါ။ ငါတို့ရှိသမျှသည်ဝင်သောမီးခိုးကိုသူတို့သည်မမြင်လိုကြ။ ထိုအဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်အရအဆိုပါဖယောင်းတိုင်များသည်နျူကလီးယားမီးလောင်တိုက်သွင်းမှုအတွင်းမီးလောင်ကျွမ်းမည့်မီးကိုပုံဆောင်သည်။

ကံမကောင်းစွာဖြင့်ဂေါ်ဘာချော့ကဲ့သို့သောလူမှုရေးအရတာ ၀ န်ရှိသူများသည်အထက်တန်းလွှာနိုင်ငံရေးသမားများအကြားတွင်ရှားပါးသည်။ မင်းသား ၀ န်ကြီးချုပ်အာဘေးရှင်ဇိုအစိုးရနဲ့ဟင်နိုကိုအခြေစိုက်စခန်းသစ်တည်ဆောက်မှုကိုအမေရိကန်လူသတ်သမားတွေအတွက်နောက်ထပ်လွှတ်တင်မယ့်စက်ရုံတည်ဆောက်ခြင်းကိုရပ်တန့်ဖို့သင်ရုန်းကန်ခဲ့ရလို့ဒီနေ့ငါနဲ့အတူရှိနေသူအများစုကဒါကိုသိပြီးသား။ ငါတို့လူမျိုးတွေရှင်သန်နိုင်ပြီးကောင်းတဲ့အနာဂတ်ရှိနိုင်တယ်ဆိုတာတစ်ခုတည်းသောနည်းကငါတို့လူတွေမတ်တပ်ရပ်ပြီးရူးသွပ်မှုကိုရပ်တန့်လိုက်ရင်အထူးသဖြင့်အာဘေးလိုအရူးလူမျိုးတွေအထူးသဖြင့်စစ်ပွဲဆီကိုကျွန်တော်တို့ကိုတွန်းပို့နေတဲ့ Trump တို့ပဲဆိုတာသိတယ်။ တနည်းပြောရရင်ဒီမိုကရေစီရဲ့ပြည်သူ့စွမ်းအားလိုတယ်။

ဤဖယောင်းတိုင်များကတောင်ကိုရီးယား၏ဖယောင်းတိုင်တော်လှန်ရေးကဲ့သို့သောတော်လှန်ရေးဖြစ်နိုင်ခြေကိုကျွန်ုပ်တို့အားသတိရစေသည်။ ဒါပေမယ့်တစ်တိုင်းပြည်မှာတော်လှန်ရေးအစားငါတို့မှာ World BEYOND War Bertrand Russell ပြောခဲ့သည့်အတိုင်းရည်မှန်းချက်တစ်ခုတည်းကိုသာရည်ရွယ်သည့်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာတော်လှန်ရေးတစ်ခုကိုမြင်ယောင်ကြည့်ပါ။ ၎င်းသည်မဖြစ်နိုင်ပုံရသော်လည်းဂျွန်လန်နန်က“ မင်းကငါကအိပ်မက်မြင်နေသူလို့ပြောရင်မင်းတစ်ယောက်တည်းမဟုတ်ဘူး” ဟုသီဆိုခဲ့သည်။

ဒီမှာရပ်နေတဲ့ငါတို့သြဂုတ်လ ၆ ရက်နဲ့ ၉ ရက်နေ့မှာလွန်ခဲ့တဲ့ ၇၅ နှစ်ကဖြစ်ပျက်ခဲ့တာတွေကိုမေ့မထားဘူး။ ကျနော်တို့ပစိဖိတ်စစ်ပွဲနှင့်အခြားမကြာသေးမီကကြီးမားသောစစ်ပွဲများကိုမေ့လျော့တော်မမူပါ။ ကျွန်ုပ်တို့သည်ကျွန်ုပ်တို့၏ဘဝမှတိတ်ဆိတ်စွာနေရန်တစ်မိနစ်မျှကြာမည်၊ Hibakusha စစ်ပွဲကျော်လွန်ပြီးလူသားထုကိုကူညီရန်၊ ကျွန်ုပ်တို့၏နှလုံးသား၌ကတိကဝတ်ပြုရန်ကျွန်ုပ်တို့အားပြောခဲ့သည်။

တစ်ဦးစာပြန်ရန် Leave

သင့်အီးမေးလ်လိပ်စာပုံနှိပ်ထုတ်ဝေလိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။ တောင်းဆိုနေတဲ့လယ်ယာမှတ်သားထားတဲ့ *

Related ဆောင်းပါးများ

ကျွန်ုပ်တို့၏ပြောင်းလဲမှုသီအိုရီ

စစ်ပွဲကို ဘယ်လိုအဆုံးသတ်မလဲ။

ငြိမ်းချမ်းရေးစိန်ခေါ်မှုအတွက် ရွှေ့ပါ။
စစ်ဆန့်ကျင်ရေးပွဲများ
ကြီးထွားရန်ကူညီပါ

အသေးစားလှူဒါန်းသူများကကျွန်ုပ်တို့ကို ဆက်၍ သွားစေပါ

တစ်လလျှင် အနည်းဆုံး $15 ထပ်တလဲလဲ အလှူငွေထည့်ရန် သင်ရွေးချယ်ပါက၊ ကျေးဇူးတင်သည့်လက်ဆောင်ကို သင်ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ဝဘ်ဆိုဒ်ရှိ ကျွန်ုပ်တို့၏ ထပ်တလဲလဲအလှူရှင်များကို ကျေးဇူးတင်ပါသည်။

ဤအရာသည် သင့်အား ပြန်လည်ပုံဖော်ရန် အခွင့်အရေးဖြစ်သည်။ world beyond war
WBW ဆိုင်
မည်သည့်ဘာသာစကားသို့မဆိုဘာသာပြန်ဆိုပါ