Dodger Draf Terakhir: Kami masih tidak akan pergi!

Oleh CJ Hinke
Diambil dari Radikal Percuma: Perang di Penjara oleh CJ Hinke, yang akan datang dari Trine-Day di 2016.

Bapa saya, Robert Hinke, bukan politik. Dia juga tidak beragama. Walau bagaimanapun, beliau adalah seorang pacifis yang lengkap.

Apabila saya seorang budak lelaki yang sangat kecil, dia membawa saya ke salah satu daripada banyak demonstrasi menentang hukuman mati untuk pengintip atom yang dituduh, Ethel dan Julius Rosenberg. Dia bersemangat dan bersuara sepanjang hidupnya menentang hukuman mati, kesilapan yang tidak dapat dibatalkan.

Ayah saya adalah draf usia ketika Amerika Syarikat melancarkan Perang Dunia II. Jika dia tahu tentang penentang yang teliti, saya tidak pernah mendengarnya berkata demikian. Saya tidak pernah melihatnya mengundi.

Beliau adalah pemain bola sepak di Rutgers. Apabila dia dipanggil untuk draf fizikal, dia memancing pemain lain untuk memecahkan hidungnya dengan menghina ibunya. Apabila draf pihak berkuasa memberitahunya dia masih mampu bertarung, dia mengetepikan pemain bola sepak yang sama untuk menggigitnya di hidung lagi. Dia gagal fizikal kedua-septum yang menyimpang bermakna seorang askar yang tidak boleh memakai topeng gas.

Saya datang dari generasi 'itik dan penutup'. Kami telah diajar di sekolah bahawa untuk bersembunyi di bawah meja kami dan menutup kepala kita akan menyelamatkan kita dari bom!

Saya bukan budak lelaki yang sangat memberontak. Sumpah setia kepada bendera masih menjadi sebab saya menentukan hak dari kiri. Tetapi, apabila menyertai Pengakap Cub, yang hadir di perhimpunan untuk mengambil ikrar, saya tahu saya tidak boleh memakai pakaian seragam dan mengikut pesanan; Saya melemparkan pin saya dengan jijik dan berjalan di atas panggung.

Saya adalah 13 di 1963, apabila Jawatankuasa Kebangsaan Dasar Nuklir SANE bergerak melalui kampung halaman saya Nutley, New Jersey, yang dipimpin oleh ahli biologi Dr Benjamin Spock (1903-1998). Saya membaca risalah SANE tentang kemusnahan yang saling meyakinkan.

Tanpa ragu-ragu, saya menyertai perarakan SANE ke Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu untuk menyokong Perjanjian Ban Uji Nuklear. Ini adalah penangkapan pertama saya untuk ketidaktaatan awam. Di Makam New York City, saya bertemu transekseks pertama saya dan belajar bermain blackjack menggunakan tembakau untuk mata wang.

Dari sini, saya membaca semua yang saya dapati tentang Hiroshima dan Nagasaki, dan ujian senjata nuklear. Saya mula mempelajari bahasa Jepun tahun depan untuk lebih dekat dengan isu ini dan jenayah yang dahsyat yang dilakukan Amerika terhadap Jepun dan dunia.

Rakan-rakan keluarga memperkenalkan saya kepada pertemuan senyap Kawan untuk menyembah dan kesaksian mereka, melihat cahaya dalam setiap orang. Quakers adalah gereja perdamaian tradisional tetapi kawan-kawan saya tidak berselindung, tidak juga I. Ia tidak mengambil banyak refleksi oleh umur 14 untuk memutuskan saya tidak akan mendaftar draf Vietnam.

Ringkasnya, servis memberi makanan kepada mesin perang. Jika anda tidak mempercayai perang, anda mesti menolak draf itu.

Pada masa ini saya mula menolak untuk membayar cukai perang dari kerja sambilan saya. Perbuatan ini secara logiknya menjadi vegetarian: Jika saya tidak akan membunuh, mengapa saya harus membayar orang untuk melakukan pembunuhan saya untuk saya. Saya tidak tahu mana-mana vegetarian; Saya sebenarnya tidak pernah mendengar apa-apa tetapi ia adalah persoalan membuat kerja tanpa kekerasan untuk saya. Saya masih vegetarian hari ini.

Saya mula menumpukan semua masa lapang saya kepada kumpulan pacifis di 5 Beekman Street di Manhattan yang lebih rendah. Saya bermula di pejabat kebangsaan Kesatuan Pelajar dan dibimbing oleh dekan ahli pasif Amerika, AJ Muste. Saya meletakkan usaha saya ke Liga Penyerang Perang dan Jawatankuasa Tindakan Non-Kekerasan, sering bekerja di surat berita mereka dan membantu mel.

Tempoh ini menyaksikan banyak pembakaran kad draf sebagai protes politik. Pembakaran dan draf kad draf telah berlaku sejak permulaan SSA 'aman damai' di 1948 tetapi pemusnahan kad draf tidak dibuat menyalahi undang-undang sehinggalah satu perbuatan khas Kongres telah diluluskan di 1965. Antara yang pertama membakar, di 1965, adalah kawan saya, Pekerja Katolik David Miller, di Pusat Induksi Whitehall Street New York. Draf penolakan 30,000 pada bulan Julai 1966 meningkat kepada 46,000 menjelang bulan Oktober.

Sekumpulan kecil kita, termasuk Dr Spock, telah ditangkap pada hari itu kerana menghidupkan pintu pusat. Walau bagaimanapun, saya memutuskan bahawa saya tidak akan mempunyai kad draf untuk dibakar. Namun, saya dapat menikmati tindakan pemberontakan tunggal ini apabila salah seorang ahli draf saya memberi saya hadiah sendiri! Tindakan ini diikuti oleh Jawatankuasa Parade Keamanan Fifth Avenue, yang dipengerusikan oleh Norma Becker, yang saya membantu menganjurkan pada bulan Mac 26, 1966 dengan Sybil Claiborne dari Greenwich Village Peace Centre.

Kami sumbang saran untuk menjadi kumpulan baru lelaki muda draf, The Resistance. Saya bekerja sepenuh masa untuk The Resistance dan pada akhirnya dipilih sebagai penghubung dengan banyak kumpulan berbeza yang membentuk Mobe dalam merancang Pengerahan Spring untuk Mengakhiri Perang di Vietnam pada April 15, 1967.

Pada musim gugur itu, pakatan pasifis kami bergerak melintasi sempadan ke Montréal di mana pameran dunia 1967, Expo '67, diadakan di ibu negara Kanada Kanada. AS telah menugaskan kubah geodesik raksasa yang dirancang oleh arkitek futuris Buckminster Fuller untuk paviliun nasionalnya. Kami memakai t-shirt yang dilukis dengan slogan anti perang di bawah pakaian jalan kami ke pameran itu dan melangkah keluar dari eskalator untuk naik ke strukturnya. Kami ditangkap dengan tangga dan dikeluarkan, dan diadakan malam sebelum dibebaskan tanpa tuduhan dari Penjara 1908 di Bordeaux. Sudah tentu, kami membuat berita antarabangsa. Selamat datang ke Kanada!

Perlawanan adalah ragi yang tumbuh di Mobe; kami membangkitkan roti untuk menjadikannya berlaku. Mobe Spring berkembang menjadi Jawatankuasa Penggerak Kebangsaan untuk Mengakhiri Perang di Vietnam, yang dipengerusikan oleh Dave Dellinger, yang mempelopori Persidangan Pemanasan-100,000 yang kuat di Pentagon pada Oktober 21, 1967.

682 kita ditangkap di Pentagon, penangkapan penentangan sivil terbesar dalam sejarah Amerika. (Ya, sesetengah orang menanam bunga ke dalam tong senapang Pengawal Kebangsaan yang menahan kami dan beberapa tentera menyertai kami-saya melihatnya!)

Mobe terdiri daripada banyak orang kiri tradisional tetapi juga sebahagian besar 'New Kiri', seperti Pelajar untuk sebuah Persatuan Demokratik dan pihak berkepentingan lain terhadap peperangan seperti Jawatankuasa Penyelaras Non-Kekerasan Pelajar, Panther Hitam, Kongres Kesetaraan Ras, Industri Pekerja Dunia, dan Yippies.

Sebagai wakil pergerakan, saya menghadiri konvensyen kebangsaan pertama Wobblies dan konvensyen komunis Amerika yang pertama sejak menakutkan Red McCarthy. Saya melihat pekerjaan saya sebagai memegang pergerakan pergerakan kepada kekerasan. Keganasan adalah taktik yang mengalahkan kerajaan besar.

Saya melakukan banyak kaunseling tentang lelaki muda draf untuk The Resistance. Ramai kawan pacifis saya akan dipenjarakan, dihukum tiga hingga lima tahun di bawah Akta Perkhidmatan Selektif. Saya boleh jujur ​​tidak kurang. Ayah saya tidak gembira dengan kebarangkalian ini tetapi tidak pernah cuba menghalang saya, sama ada. Saya mula membuat draf peguam di Kanada, dodgers 'dodgers' dan juga orang-orang yang meninggalkan tentera, dan dia gembira apabila saya jatuh untuk seorang gadis Quaker Kanada sambil mengedit Daniel Finnerty dan Charles Funnell's Diusir: Buku Panduan untuk Emigran Draf-Umur untuk Rintangan Philadelphia di 1967.

Pada bulan Mei 6, 1968, lima hari selepas hari lahir 18th, kami mengadakan demonstrasi di hadapan Bangunan Persekutuan di Newark, New Jersey, di mana fizikal dan induksi dijadualkan. Walau bagaimanapun, hari itu lebih daripada orang 1,500, yang dilayan oleh Teater Bread and Puppet dan General Hershey Bar, (pengarah perkhidmatan selektif Selective, Gen. Lewis B. Hershey), muncul untuk meraikan penolakan saya untuk mendaftar. Tiada induksi atau fizikal pada hari itu. The Feds mengejek dan menolak semua janji rancangan.

Lebih daripada 2,000 penyokong saya menandatangani satu kenyataan yang menyatakan mereka telah menasihatkan, membantu dan menyerahkan diri saya untuk menolak draf itu, satu perbuatan yang membawa hukuman sama yang sama lima tahun penjara dan denda $ 10,000. Kami berpaling kepada Marshal Persekutuan di Newark yang enggan menahan saya. Dan saya telah mengemas berus gigi!

Perkataan 'evader' mempunyai cincin yang tidak peduli kepadanya, seolah-olah seorang pengecut. Kita perlu mengubah perspektif kerana satu-satunya perkara yang menentang yang menghalang adalah ketidakadilan. CO juga boleh dipanggil, pejoratif, 'shirkers' atau 'slackers'. Satu-satunya perkara yang kita shirk adalah mengangkat tali rantai militarisme.

Saya sudah merancang untuk berpindah ke Kanada. Walau bagaimanapun, saya mempunyai beberapa perkara yang perlu dilakukan untuk menamatkan perang.

Musim panas saya 1968 telah dibelanjakan di Farm Action Polaris Jawatankuasa New England untuk Tindakan Non-Kekerasan, berpusat di sebuah rumah ladang 1750 di luar bandar Voluntown, Connecticut. Pada musim panas ini, kumpulan sayap kanan pihak tentera memanggil diri mereka yang Minutemen merancang untuk menyerang ladang CNVA dan membunuh semua pacifis. Pihak polis tahu tentang plot tetapi tidak memberitahu kami kerana mereka fikir (betul) bahawa kami akan memberi amaran kepada Minutemen.

Lima orang sayap kanan tiba di malam yang mati pada malam Ogos dan menubuhkan sebuah senjata automatik di atas tripod di lapangan. Pada ketika itu, Polis Negeri Connecticut menyerang Minutemen menjadi pertempuran. Salah satu pusingan meniup lubang ke pinggang salah seorang penduduk kami, Roberta Trask; dia memerlukan pembedahan dan pemulihan yang luas. Selama beberapa tahun, saya menulis kepada salah seorang Minutemen di penjara. New England CNVA hidup sebagai Voluntown Peace Trust.

Musim panas saya 1969 dibelanjakan untuk bekerja dengan Arlo Tatum, George Willoughby, Bent Andressen dan lain-lain di Jawatankuasa Pusat untuk Benda-Benda Konsul di Philadelphia, menasihati lelaki usia draf dan menyunting edisi 11th Buku Panduan CCCO untuk Bimbingan Bertakwa. Saya bernasib baik untuk tinggal bersama aktivis keamanan veteran Wally dan Juanita Nelson. Saya tidak pernah bertemu dengan lebih ramai aktivis yang berkomitmen dan tidak ada yang lebih mencintai .; mereka meraikan kehidupan dalam setiap cara yang mungkin.

New England CNVA memilih saya sebagai wakil mereka kepada Persidangan tahunan Terhadap A dan H Bombardi Parti Sosialis Jepun di 1969 kerana penyelidikan mengenai pengeboman atom dan kemahiran bahasa Jepun. Saya adalah salah seorang daripada lapan delegasi antarabangsa dan sudah pasti yang termuda.

Tidak ada yang dapat mempersiapkan saya untuk Hiroshima di 8: 15 pada bulan Ogos 6th di pusat episenter "Little Boy" letupan atom; tidak ada panggilan yang lebih besar untuk damai. Bekerjasama dengan Pusat Persahabatan Dunia yang diasaskan di 1965 oleh Barbara Reynolds, saya menghabiskan banyak masa saya di Hospital Hiroshima dan Nagasaki Atomic Bombs di mana orang masih mati akibat penyakit radiasi hampir 70 tahun.

Di luar pangkalan tentera AS di Naha, Okinawa, saya memberi ucapan dalam bahasa Jepun. Kemudian saya membalikkan penceramah untuk meletupkan pangkalan raksasa Amerika Syarikat dengan arahan untuk penumpang.

Pada bulan September 1969, saya mendapati diri saya tinggal di Kanada. Pekerjaan saya yang menguntungkan bekerja dengan koleksi besar arkib dari ahli falsafah vegetarian pacifis British, Bertrand Russell di McMaster University. Russell adalah sokongan yang sangat besar terhadap penentang saudara seperti Henri Barbusse, Albert Einstein, dan HG Wells.

Saya sangat disokong oleh pacifis Toronto Quaker, Jack dan Nancy Pocock yang membuka rumah Yorkville dan hati mereka untuk banyak draf buangan, kemudian orang bot Vietnam dan sekali lagi untuk pelarian Amerika Latin.

Pengalaman saya sebagai penasihat draf mendorong saya untuk bekerjasama dengan Mark Satin dari Program Anti-Draf Toronto untuk menyunting dan menyemak semula edisi keempat Manualnya untuk Pendatang-Umur ke Kanada, yang diterbitkan pada tahun 1970. Penerbit buku itu, House of Anansi Press , memulakan hubungan saya dengan pendidikan alternatif Rochdale College di Toronto, di mana saya menjadi penduduk dan sebahagian daripada pentadbiran.

Pekerjaan saya pada masa itu adalah untuk Yayasan Penyelidikan Ketagihan yang berprestij di Toronto, berjalan kaki dari The Rock, dari satu kedai ubat ke yang lain! Saya mengambil sampel dadah dari peniaga Rochdale kepada doktor ARF untuk menguji, melindungi keselamatan komuniti belia. Akhirnya saya berpindah dari ARF ke Hospital Psychiatric Whitby di wilayah di mana saya menjadi tuan rumah psikiatri British Radikal, RD Laing dan David Cooper. Kami telah melumpuhkan mesin elektrod di sana dan mengambil banyak psychedelics.

Pada masa ini saya paling aktif dalam semacam rel kereta api bawah tanah hari ini yang mengatur pengangkutan ke Kanada dan Sweden untuk penumpang tentera Amerika dan draf penentang telah dikenakan.

Saya perlu menyebutkan bahawa kehidupan dalam pergerakan keamanan supercharged adalah perbuatan yang sukar untuk diikuti. Tetapi aktivisme tanpa kekerasan memerlukan penekanan berterusan. Ketidakpastian tertentu mempunyai tarikh luput dan kemudiannya mesti beralih kepada isu baru, taktik baru. Berbeza dengan kebanyakan aktivis sezaman saya yang tinggal di Amerika Syarikat, berpindah ke Kanada adalah, seperti saya, seperti Lowell Naeve di halaman-halaman ini, satu set semula yang menyegarkan yang membolehkan saya kekal bersungguh-sungguh dalam hati nurani dan nilai-nilai etika tetapi tetap berada di canggih pemikiran kritis dan analisis.

Saya tidak akan menggunakan kredit LSD secara meluas di kalangan orang muda kerana menggalakkan rayuan draf. Sukar untuk menjadi satu dengan segala-galanya apabila merosakkan sesiapa sahaja seperti membunuh diri sendiri. Saya berharap penerokaan diri rohani dapat dilakukan oleh psychedelics kembali kepada kami. Kami perlukannya…

Sepanjang dekad yang berlarutan, saya telah mengasah dan menajamkan apa tindakan langsung tanpa kekerasan kepada saya. Takrif saya semakin banyak. Saya kini sepenuhnya merangkul konsep sabotaj ekonomi dan pemusnahan jentera kejahatan. Saya tidak lagi fikir seorang aktivis perlu berbuat demikian secara terbuka dan dengan itu dikorbankan. Lebih baik berbuat demikian dengan diam-diam dan hidup untuk menanam monyet lain di mana ia akan melakukan yang paling baik untuk menghentikan keganasan.

Draf "pengasingan" mungkin telah mengubah keadaan saya tetapi tidak hidup saya. Di Kanada, saya tidak pernah memberitahu FBI mengenai perubahan alamat saya. Walau bagaimanapun, selepas saya didakwa di 1970, mereka tidak memberitahu saya. Saya sedar tentang status haram saya semasa perjalanan ke Amerika Syarikat tetapi saya tidak terbeban dengannya.

Pada musim luruh 1976, saya menyewa pondok berundur di tanah ladang gergasi Point Roberts, Washington. Point Roberts adalah Amerika semata-mata kerana lokasinya di bawah selari 49th. Ia hanya boleh dicapai melalui perairan Amerika atau melalui jalan raya ... melalui Kanada.

Perang Amerika sudah lebih dari satu tahun. Walau bagaimanapun, satu petang Disember yang gelap, satu ketukan pada pintu yang diumumkan, US Marshals, polis tempatan dan timbalan sheriff. Apabila saya memberitahu mereka bahawa saya adalah orang Kanada dan hanya akan keluar dari kereta mereka ketika tiba di sempadan, mereka menasihatkan saya untuk berpakaian hangat.

Dikerat dan diborgol, mereka mengayuh saya ke dalam sebuah bot aluminium kecil ke pemotong pengawal Pantai 70 dengan kru lelaki 15. Ketika anak-anak lelaki ini, semua yang lebih muda dari saya, bertanya apa yang telah saya lakukan, mereka kagum; kepada seorang lelaki, mereka fikir draf itu berakhir. Oleh itu, saya tiba di Whatcom County Jail. Untuk mengelirukan penyokong saya yang sedang berkumpul di sekitar penjara, mereka memaksa saya tidak berkomunikasi dengan King County Jail di Seattle. Saya berpuasa sehingga Presiden baru dirasmikan.

Saya baru sahaja menjadi orang Amerika yang terakhir ditahan untuk draf Vietnam, dan yang pertama diampunkan.

Jimmy Carter telah dipilih sebagai Presiden pada November 1976. Hari selepas dia memegang jawatan, Januari 21, 1977, tindakan rasmi pertama Carter sebagai Presiden adalah Perisytiharan 4483 yang diampuni tanpa syarat semua orang yang dituduh draf pelanggaran undang-undang dari 1964 ke 1973. Termasuk saya-saya berjalan! Perayaan besar penyokong diadakan di Capitol Hill Methodist Church.

Oleh kerana kedudukan pusat saya dalam pergerakan keamanan Amerika, saya memulakan wawancara ini di 1966 ketika saya berusia 16. Saya benar-benar dijangkakan untuk pergi ke penjara untuk draf itu dan saya mahu menjadi pesalah. Saya tidak lama lagi melihat bahawa wawancara ini akan menjadi inspirasi dan dorongan yang sama kepada draf yang lain seperti yang saya sampaikan kepada saya.

Selain itu, persahabatan saya dengan aktivis yang tidak berani ini meyakinkan saya bahawa hati nurani telah membawa kepada komitmen, komitmen untuk menentang, menentang penolakan, dan penolakan terhadap ketidakmampuan. Penderitaan radikal membiasakan saya dari remaja berprinsip menjadi radikal seumur hidup.

Saya memutuskan untuk membuat badan kerja ini menjadi buku untuk dikongsi. Teman pacifis, penyair Barbara Deming, diterbitkan oleh Richard Grossman di New York. Dengan pengenalannya, Dick bersetuju untuk menerbitkan buku ini. Dick memberi saya pendahuluan $ 3000 dan biarkan kami tinggal di pangsapuri Lower East Side selama sebulan. Walau bagaimanapun, saya sedang dalam perjalanan ke Kanada, manuskrip itu hilang, dan saya melarikan diri dengan wang Grossman. (Maaf, Dick!) Kakak saya baru-baru ini menemui semula dalam kotak arkib keluarga saya, selepas lebih daripada 40 tahun.

Kadang-kadang saya rasa seperti Forrest Gump gerakan pergerakan moden. Saya bertemu dengan semua orang, saya menunjukkan di mana-mana, saya sering ditangkap. Saya telah diberi keistimewaan untuk dijadikan keluarga untuk tiga generasi renuseniks terkenal. Hari ini saya berusaha sedaya upaya untuk menyampaikan ajaran hati nurani kepada pelajar saya.

Saya ingin tahu sama ada tulisan-tulisan ini semata-mata kepentingan sejarah atau jika mereka mempunyai kaitan dengan aktivis antiwar hari ini. Dalam bekerja semula dengan wawancara ini, saya mendapati bahawa para penyokong ini menyemai benih falsafah seumur hidup saya mengenai anarkisme, sosialisme, dan pasifisme, kesetaraan keadilan, kebebasan sivil. Mereka tidak kurang bergerak sekarang untuk saya sebagai lelaki tua kerana mereka ketika saya masih remaja. Aktivis keamanan ini masih mengajar kita semua makna keberanian sebenar.

Saya menyerang gelaran untuk buku ini di 1966. Saya menggunakan kutipan Thoreau dan memanggil manuskrip, "Dalam Desperation Tenang ...". Namun, saya rasa sekarang, tajuk itu adalah hasil masa, ketika lelaki muda merasa agak terdesak untuk pergi ke penjara penjara adalah pilihan terakhir. Saya tidak percaya lagi. Saya rasa ketidaktaatan awam yang tidak berdosa di abad 21 itu harus menjadi pilihan pertama kita ... jika kita komited untuk perubahan tulen dan bermakna. Dan CD perlu mempunyai rasa humor! Lebih baik lagi, jangan terperangkap dan hidup untuk bertindak hari yang lain. Itulah revolusi tanpa kekerasan ...

Mengundi dengan kaki saya tidak menjejaskan aktivisme peribadi saya. Saya telah ditangkap dengan 1,500 yang lain di Laman Ujian Nuklear Nevada di 1983; Quaker adalah "kumpulan pertalian" saya (sheesh!); kami mengunci lengan dan berlari dengan pantas dan sejauh yang kami dapat mengatasi pagar, menjadikan Wackenhut goons bermain memukul-a-mole mengejar kami di kalangan kaktus dengan SUV. Apabila ditanya oleh polis negeri, saya memberi nama saya sebagai "Martin Luther King".

Saya membina sebuah kabin di Clayoquot Sound di pantai barat Pulau Vancouver di 1975. Orang-orang Bangsa Pertama telah tinggal di sini untuk tahun-tahun 10,000. Mereka tiba dengan pohon-pohon aras ketika zaman ais terakhir merosot. Dari 1984 ke 1987, saya mempertahankan hutan hujan sederhana di Pasifik yang berusia 1,500 tahun pertama di Pulau Meares, pandangan depan saya.

Strategi saya diambil dari penebang asli. Saya menyokong memacu lonjakan besar ke pokok paling berharga untuk menjadikannya tidak bernilai kepada industri yang menghasilkan kertas tandas dan kertas salinan. Secara keseluruhan, 12 miles batu persegi cadangan pembalakan melonjak di Pulau Meares, lebih daripada 23,000 pokok tua. Saya menindaklanjuti ini dengan memberikan sumbangan pokok-pokok ke Bumi Pertama! buku, Ecodefense: Panduan Lapangan untuk Memasukkan Monyet oleh EF! pengasas bersama Dave Foreman.

Laluan Sulfur di tanah besar Clayoquot di Pulau Vancouver juga diancam oleh penebangan jalan pintas lama. Anak perempuan saya dan saya menjulang kucing kecil di jalan pembalakan untuk menghentikan kemajuannya. Siapa yang bercakap untuk pokok-pokok, sehingga tahap evolusi dari diri kita? Selepas ditangkap oleh helikopter, saya bertindak dalam pertahanan saya sendiri di BC Mahkamah Agung dan berkhidmat dengan 37 hari untuk penghinaan awam di penjara daerah.

Syarikat korporat Antipodean yang terbesar, yang mengendalikan 20 ¢ setiap dolar New Zealand, berada di belakang pemotongan jelas di barat daya. Saya pergi ke New Zealand dengan sekumpulan orang asli Clayoquot Sound untuk membuat suara kami didengar di Sukan Komanwel 1990 di Auckland. Kami juga berjaya menutup menara syarikat pembalak dan menghantar baron perompaknya untuk penerbangan.

Saya sekali lagi ditangkap di Oakland, California kerana menyekat kereta api munitions ke Stesen Senjata Angkatan Laut Concord di 1987. Sekumpulan kecil kita melepasi trek dengan tenting. Di dalam khemah, kami membawa alat-alat berat dan sibuk menghilangkan rel.

Semasa berpindah ke Thailand, penapisan rahsia, luas dan tidak rasional telah memberi kesan kepada penyelidikan akademik saya dan menggalakkan keupayaan pelajar saya untuk menghasilkan kertas yang berdaya saing di peringkat antarabangsa. Saya memulakan Freedom Against Censorship Thailand (FACT) dengan petisyen kepada Suruhanjaya Hak Asasi Manusia Negara. Tiada siapa yang bercakap secara awam mengenai penapisan Thai di mana, setakat ini, kerajaan telah menyekat lebih dari satu juta halaman web. FACT menjadi perbualan yang berpengetahuan tentang penapisan daripada pantang larang hingga trendy. Penapisan masih menjadi isu penting di sini.

FACT mencatatkan penyekat blok kerajaan sebagai sebahagian daripada dokumen pertama di WikiLeaks di 2006. Di awal 2007, Julian Assange menjemput saya untuk berkhidmat di papan penasihat antarabangsa WikiLeaks, jawatan yang saya pegang.

Pada masa ini, saya adalah pengasas Bengkel Konflik Kekerasan di Bangkok. Kami berharap untuk mendapatkan pengiktirafan untuk bantahan teliti di bawah draf ketenteraan Thailand dengan matlamat jangka panjang untuk mengakhiri penyerahan sepenuhnya.

Terutama saya ingin mengucapkan terima kasih dan kasih sayang yang mendalam kepada para pencinta cahaya pasifis yang membimbing saya di 5 Beekman Street: AJ Muste (1885-1967); Dave Dellinger (1915-2004) (Pembebasan); Karl Bissinger (1914-2008), Grace Paley (1922-2007), Igal Roodenko (1917-1991), Ralph DiGia (1914-2008), Jim Peck (1914-1993), David McReynolds (War Resisters League); Bradford Lyttle, Peter Kiger, Marty Jezer (1940-2005), Maris Cakars (1942-1992) & Susan Kent, Barbara Deming (1917-1984), Keith & Judy Lampe, Paul Johnson, Eric Weinberger (1932-2006), Allan Solomonow (Jawatankuasa untuk Tindakan Tanpa Kekerasan, Bengkel New York in Nonviolence dan WIN Magazine); Joe Kearns (Kesatuan Keamanan Pelajar). Di kalangan pasifis kita yang lebih luas, Max & Maxine Hoffer (Mesyuarat Rakan Montclair); Marjorie & Bob Swann, Neil Haworth (Jawatankuasa New England untuk Tindakan Tanpa Kekerasan); Wally (1909-2002) & Juanita Nelson, Ernest (1912-1997) & Marion (1912-1996) Bromley, (Pembawa Damai); Arlo Tatum, George Willoughby (1914-2010), Bent Andresen, Lawrence Scott (Jawatankuasa Pusat untuk Objektif Kesedaran). Pasifik yang berani ini tetap menjadi keluarga penentang saya. Mereka lemah lembut dan kuat dalam membuat dunia yang lebih baik untuk semua orang. Mereka memberi saya pendidikan perdamaian terbaik yang dapat dimiliki oleh seorang anak lelaki Murrican. Ia berterusan hingga ke hari ini.

Saya tidak akan menyinggung pengaruh dan inspirasi pergerakan pergerakan saya yang lebih luas: Pengawal pergerakan pro bono radikal, (dan sering saya): Bill Kunstler (1919-1995), Gerry Lefcourt, Len Weinglass (1933-2011), dan Lenny Boudin (1912-1989). Mereka sering dianggap sebagai penghinaan dalam pertahanan kita. Timothy Leary (1920-1996); Allen Ginsberg (1926-1997); AC Bhaktivedanta Swami (1896-1977) (Krishna Consciousness); Michael Francis Itkin (1936-1989) (Uskup Gay); Paul Krassner (The Realist); Stokely Carmichael (Jawatankuasa Penyelaras Non-Kekerasan Pelajar); Gary Rader (1944-1973) (Penyiasatan Draf Kawasan Chicago); Pilgrim Keamanan (1908-1981); Mario Savio (1942-1996); Jim Forest (Fellowship Peace Katolik); Aryeh Neier (Kesatuan Kebebasan Sivil New York); Abie Nathan (1927-2008) (Suara Keamanan); Abbie Hoffman (1936-1989) (Yippie!); Bob Fass (WBAI); Dee Jacobsen (Pelajar untuk Persatuan Demokratik); dan Walter Dorwin Teague III (Jawatankuasa AS untuk Menyokong Front Pembebasan Kebangsaan Vietnam). Aktivis antinuklear: Grey Nun Dr. Rosalie Bertell; Doktor Australia Dr. Helen Caldicott; Sister Megan Rice, Michael Walli, Gregory Boertje-Obed (Transform Now Plowshares); Sister Pekerja Katolik Rosemary Lynch dan Klaryta Antoszewska (Pengalaman Desert Nevada). Dan ahli falsafah kami: Richard Gregg (1885-1974), Gene Keyes, George Lakey, Gene Sharp, Paul Goodman (1911-1972), Howard Zinn (1922-2010), Dwight Macdonald (1906-1982), Noam Chomsky.

One Response

Sila tinggalkan balasan anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda *

Artikel yang berkaitan

Teori Perubahan Kami

Bagaimana Mengakhiri Perang

Bergerak untuk Cabaran Keamanan
Peristiwa Antiperang
Bantu Kami Berkembang

Penderma Kecil Jauhkan Kita

Jika anda memilih untuk membuat sumbangan berulang sekurang-kurangnya $15 sebulan, anda boleh memilih hadiah terima kasih. Kami mengucapkan terima kasih kepada penderma berulang kami di laman web kami.

Ini adalah peluang anda untuk membayangkan semula a world beyond war
Kedai WBW
Terjemahkan Ke Mana-Mana Bahasa