Bagaimana jika Revolusi Lebih Daripada Slogan Kempen?

Belajar Daripada Revolusi Mesir

Oleh David Swanson

Bagaimana jika orang di Amerika Syarikat mula memahami "revolusi" sebagai sesuatu yang lebih daripada slogan kempen dalam kempen pilihan raya presiden?

Buku baru Ahmed Salah, Anda Ditangkap kerana Guru Menjaga Revolusi Mesir (Memoir), pada awalnya menyifatkan tajuknya sendiri sebagai keterlaluan, tetapi sepanjang perjalanan buku itu berusaha untuk membuktikannya. Salah sememangnya terlibat sama seperti mana-mana orang dalam membina momentum awam di Mesir dalam tempoh beberapa tahun, yang memuncak dengan penggulingan Hosni Mubarak, walaupun semua akaunnya tentang pergaduhan dalam kalangan pelbagai kumpulan aktivis semestinya mempunyai akaun lain dari setiap individu yang terlibat.

Sudah tentu, master minding revolusi tidak seperti master minding projek pembinaan. Ia lebih kepada satu perjudian, berusaha untuk menyediakan orang ramai untuk bertindak dengan berkesan apabila dan jika tiba saat di mana orang bersedia untuk bertindak — dan kemudian berusaha untuk membina tindakan itu supaya pusingan seterusnya masih lebih berkesan. Mampu mencipta detik-detik itu sendiri lebih seperti cuba mengawal cuaca, dan saya fikir mesti kekal sedemikian sehingga bentuk media demokratik baharu menjadi media massa yang sebenar.<--break->

Salah memulakan kisah pembinaan pergerakannya dengan tindakan jenayah besar yang buat pertama kali dalam beberapa tahun memberi inspirasi kepada orang ramai di Kaherah untuk mengambil risiko turun ke jalan sebagai protes: serangan AS ke atas Iraq pada 2003. Dengan membantah jenayah AS, orang ramai juga boleh membantah keterlibatan kerajaan mereka yang korup di dalamnya. Mereka boleh memberi inspirasi kepada satu sama lain untuk mempercayai sesuatu boleh dilakukan tentang kerajaan yang telah menahan orang Mesir dalam ketakutan dan rasa malu selama beberapa dekad.

Pada tahun 2004, aktivis Mesir, termasuk Salah, mencipta Kefaya! (Cukup!) pergerakan. Tetapi mereka bergelut untuk menggunakan hak untuk berdemonstrasi secara terbuka (tanpa dipukul atau dipenjarakan). Sekali lagi, George W. Bush datang untuk menyelamatkan. Pembohongannya tentang senjata Iraq telah runtuh, dan dia mula mengeluarkan sekumpulan karut tentang perang yang membawa demokrasi ke Timur Tengah. Retorik itu, dan komunikasi daripada Jabatan Negara AS, sebenarnya mempengaruhi kerajaan Mesir untuk menahan diri dalam kekejamannya yang menindas. Turut menunggang untuk menyelamatkan adalah cara baru untuk berkomunikasi, khususnya saluran televisyen satelit seperti Al Jazeera, dan blog yang boleh dibaca oleh wartawan asing.

Kefaya dan kumpulan lain yang dipanggil Youth for Change yang dipimpin Salah menggunakan jenaka dan persembahan teater untuk mula menjadikannya boleh diterima untuk bercakap buruk tentang Mubarak. Mereka mencipta demonstrasi awam yang pantas, kecil dan tanpa pengumuman di kawasan kejiranan miskin Kaherah, bergerak sebelum polis tiba. Mereka tidak mengkhianati rancangan rahsia mereka dengan mengumumkannya di internet, yang mana kebanyakan rakyat Mesir tidak mempunyai akses. Salah percaya wartawan asing telah melebih-lebihkan kepentingan internet selama bertahun-tahun kerana ia lebih mudah untuk mereka akses berbanding aktivisme jalanan.

Aktivis-aktivis ini mengelak daripada politik pilihan raya dalam apa yang mereka lihat sebagai sistem korup tanpa harapan, walaupun mereka mengkaji pergerakan Otpor di Serbia yang menjatuhkan Slobodan Milosevic. Mereka menganjurkan walaupun berisiko serius, termasuk pengintip dan penyusup kerajaan, dan Salah, seperti ramai yang lain, berada di dalam dan keluar dari penjara, dalam satu kes menggunakan mogok lapar sehingga dia dibebaskan. “Walaupun orang awam cenderung meragui,” tulis Salah, “bahawa aktivis yang memegang sepanduk boleh mengubah apa sahaja, aparat keselamatan Mesir melayan kami seperti penceroboh gasar. . . . Keselamatan Negara mempunyai lebih 100,000 kakitangan yang menumpukan kepada pemantauan dan menghapuskan mana-mana kumpulan yang mencabar pemerintahan Mubarak.”

Momentum untuk penentangan awam yang lebih besar telah surut dan mengalir selama ini. Pada tahun 2007 ia telah diberi rangsangan oleh pekerja yang melakukan mogok dan orang ramai yang merusuh kerana kekurangan roti. Kesatuan buruh bebas pertama di Mesir telah ditubuhkan pada 2009. Pelbagai kumpulan bekerja untuk menganjurkan demonstrasi awam pada 6 April 2008, di mana kerja Salah mengiktiraf peranan baru dan penting yang dimainkan oleh Facebook. Namun, bergelut untuk memaklumkan orang ramai tentang mogok umum pada 6 April, aktivis mendapat rangsangan daripada kerajaan yang mengumumkan dalam media kerajaan bahawa tiada siapa yang harus mengambil bahagian dalam mogok umum yang dirancang pada 6 April — dengan itu memaklumkan semua orang tentang kewujudan dan kepentingannya.

Salah menggambarkan banyak keputusan sukar selama ini, termasuk memilih untuk bekerja dengan kerajaan AS dan pergi ke Amerika Syarikat untuk mendesak kerajaan AS memberi tekanan ke atas Mesir. Ini berisiko merosakkan atau merosakkan reputasi Salah dengan orang yang meragui niat baik AS dengan betul. Tetapi Salah mencatat kejadian penting apabila panggilan telefon dari Washington mungkin membenarkan protes berlaku.

Pada satu ketika pada akhir 2008 Salah bercakap dengan seorang pegawai Majlis Keselamatan Negara AS yang memberitahunya bahawa perang ke atas Iraq "mencemarkan idea 'promosi demokrasi'" jadi oleh itu Bush tidak akan berbuat banyak untuk mempromosikan demokrasi. Sekurang-kurangnya dua soalan melompat ke fikiran: Patutkah pengeboman membunuh memberi nama buruk kepada promosi demokrasi tanpa kekerasan yang sebenar? dan Bilakah Bush pernah melakukan banyak perkara untuk promosi demokrasi?

Salah dan sekutu cuba menukar senarai besar rakan Facebook menjadi aktivis dunia nyata tanpa berjaya. Mereka bergaduh sesama sendiri dan menjadi kecewa. Kemudian, pada tahun 2011, Tunisia berlaku. Dalam masa kurang dari sebulan, rakyat Tunisia (tanpa bantuan AS mahupun penentangan AS, seseorang mungkin perhatikan) menggulingkan diktator mereka. Mereka memberi inspirasi kepada orang Mesir. Ini adalah cuaca yang bersedia untuk meniup ribut melalui Kaherah jika seseorang dapat memikirkan cara untuk melayarinya.

Seruan dalam talian untuk hari revolusi pada 25 Januari telah disiarkan oleh bekas pemberi maklumat polis Mesir yang tinggal di Virginia (yang juga, seperti yang saya ingat, tempat pemimpin tentera Mesir bertemu di Pentagon pada masa itu - jadi mungkin rumah saya negeri berada di kedua-dua belah pihak). Salah tahu dan bercakap dengan pemberi maklumat. Salah menentang tindakan pantas itu, tetapi percaya ia tidak dapat dielakkan kerana promosi dalam talian, dia mengatur strategi untuk menjadikannya sekuat mungkin.

Sama ada tindakan itu tidak dapat dielakkan atau tidak adalah tidak jelas, kerana Salah juga keluar dan menyoal orang ramai di jalanan dan tidak menemui sesiapa yang pernah mendengar tentang rancangan itu. Dia juga mendapati bahawa orang di kawasan kejiranan miskin lebih cenderung untuk mempercayai propaganda kerajaan yang datang melalui satu-satunya media berita yang mereka dapat akses, sedangkan kelas pertengahan meludah marah kepada Mubarak. Satu insiden di mana polis telah membunuh seorang lelaki muda kelas pertengahan menunjukkan orang ramai bahawa mereka berisiko.

Salah juga mendapati bahawa kebanyakan orang yang mengatakan mereka akan mengambil bahagian dalam protes berkata mereka hanya akan melakukannya jika orang lain pergi dahulu. Mereka takut untuk menjadi orang pertama yang melangkah ke dataran awam yang besar. Jadi, Salah dan sekutunya pergi bekerja mengatur banyak kumpulan kecil untuk memulakan protes di lokasi yang tidak diumumkan di kawasan kejiranan kelas pertengahan dan jalan-jalan kecil di mana polis akan takut untuk mengejar mereka. Harapan, yang direalisasikan, adalah perarakan kecil akan berkembang apabila mereka bergerak ke arah Dataran Tahrir, dan apabila sampai ke dataran itu, mereka secara kolektif akan cukup besar untuk mengambil alihnya. Salah menegaskan bahawa, walaupun wujud Twitter dan Facebook, ia adalah dari mulut ke mulut yang melakukan tugas itu.

Tetapi bagaimanakah seseorang akan menduplikasikan penganjuran semacam itu di tempat sebesar Amerika Syarikat, dengan kelas pertengahan tersebar di seluruh kawasan yang membosankan jiwa? Dan bagaimana ia akan bersaing dengan propaganda yang sangat mahir dari saluran media AS? Salah mungkin betul bahawa aktivis di negara lain yang pernah mendengar tentang "Revolusi Facebook" dan cuba menduplikasinya telah gagal kerana ia tidak benar. Tetapi satu bentuk komunikasi yang boleh memacu revolusi masih sangat diingini — dengan petunjuk mengenainya, saya fikir, boleh dilihat, tidak begitu banyak dalam media sosial, seperti dalam laporan bebas, atau mungkin dalam gabungan kedua-duanya.

Salah melihat bagaimana kerajaan Mubarak menyakiti dirinya sendiri dengan memotong telefon dan internet. Beliau membincangkan penggunaan keganasan dalam revolusi tanpa kekerasan, dan penggunaan jawatankuasa rakyat untuk mengekalkan ketenteraman apabila polis melarikan diri dari bandar. Beliau menyentuh secara ringkas tentang kesilapan luar biasa menyerahkan revolusi rakyat kepada tentera. Dia tidak bercakap banyak tentang peranan AS dalam menyokong revolusi balas. Salah menyedari bahawa pada pertengahan Mac 2011 dia dan aktivis lain bertemu dengan Hillary Clinton yang enggan membantu mereka.

Salah kini menetap di Amerika Syarikat. Kita sepatutnya menjemputnya untuk berucap di setiap sekolah dan dataran awam. Mesir sedang dalam proses, sudah tentu. Amerika Syarikat adalah kerja yang belum dimulakan.

Sila tinggalkan balasan anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda *

Artikel yang berkaitan

Teori Perubahan Kami

Bagaimana Mengakhiri Perang

Bergerak untuk Cabaran Keamanan
Peristiwa Antiperang
Bantu Kami Berkembang

Penderma Kecil Jauhkan Kita

Jika anda memilih untuk membuat sumbangan berulang sekurang-kurangnya $15 sebulan, anda boleh memilih hadiah terima kasih. Kami mengucapkan terima kasih kepada penderma berulang kami di laman web kami.

Ini adalah peluang anda untuk membayangkan semula a world beyond war
Kedai WBW
Terjemahkan Ke Mana-Mana Bahasa