Peluru & Billet

Berikut adalah kisah mengenai Gencatan Krismas dari sebuah buku yang ditulis oleh seseorang yang berada di sana:

Peluru & Billet, oleh Bruce Bairnsfather melalui Projek Guttenberg

BAB VIII

CHRISTMAS EVE - A LULL IN HATE-
BRITON CUM BOCHE

Tidak lama selepas perbuatan yang dinyatakan dalam bab sebelumnya, kami meninggalkan parit untuk hari-hari biasa dalam bilet. Sekarang sudah hampir menjelang Hari Krismas, dan kami tahu akan menjadi masalah kami untuk kembali ke parit pada 23 Disember, dan oleh itu, kami akan menghabiskan Krismas kami di sana. Saya ingat pada masa ini saya sangat kecewa dengan hal ini, kerana apa-apa yang terdapat dalam perayaan Hari Krismas jelas sekali mengetuk kepala. Tetapi sekarang, melihat kembali semuanya, saya tidak akan melewatkan Hari Krismas yang unik dan pelik itu.

Seperti yang saya katakan sebelumnya, kita masuk "masuk" lagi pada 23hb. Cuaca sekarang menjadi sangat baik dan sejuk. Subuh 24hb membawa hari sejuk, sejuk dan sejuk. Semangat Krismas mula menyerap kita semua; kami cuba merancang cara dan cara pembuatan pada keesokan harinya, Krismas, dalam beberapa cara yang berbeza dengan yang lain. Jemputan dari satu yang lain digali untuk makanan lain mula beredar. Malam Krismas adalah, sesuai dengan cuaca, segala yang sepatutnya dilakukan pada malam Krismas.

Saya ditakdirkan untuk tampil di jalan keluar sekitar seperempat batu di sebelah kiri malam itu untuk mempunyai sesuatu yang istimewa dalam makan malam parit — tidak begitu banyak pembuli dan Maconochie seperti biasa. Sebotol wain merah dan sebutir barang-barang kalengan dari rumah diganti semasa ketiadaannya. Hari itu benar-benar bebas dari tembakan, dan entah bagaimana kita semua merasakan bahawa Boches juga ingin diam. Terdapat semacam perasaan yang tidak kelihatan dan tidak berwujud yang melintasi rawa beku di antara kedua-dua garis, yang mengatakan "Ini adalah Malam Krismas untuk kami berdua—sesuatu persamaan. "

Mengenai 10 malam, saya membuat jalan keluar dari kubur di tepi kiri kami dan berjalan kembali ke sarang saya sendiri. Apabila tiba di parit saya sendiri, saya dapati beberapa lelaki berdiri, dan semua sangat ceria. Terdapat sedikit nyanyian dan bercakap yang berterusan, jenaka dan jibes pada Malam Krismas yang kami ingin tahu, berbanding dengan mana-mana bekas, tebal di udara. Seorang daripada lelaki saya berpaling kepada saya dan berkata:

"Anda boleh 'telinga' mereka cukup jelas, tuan!"

"Dengar apa?" Saya bertanya.

"Orang Jerman di sana, tuan; 'ear' em singin 'dan mainkan' pada band atau somethin '. "

Saya mendengar; di luar padang, di antara bayang-bayang gelap di luar, saya dapat mendengar bunyi bising suara, dan pecah sesetengah lagu yang tidak difahami akan datang terapung di udara dingin. Penyanyi itu kelihatannya paling kuat dan paling jelas sedikit di sebelah kanan kami. Saya muncul ke dalam lubang saya dan mendapati komander platun.

orang Padas

"Adakah anda mendengar Boches menendang raket itu di sana?" Saya kata.

"Ya," jawabnya; "Mereka sudah lama melakukannya!"

"Ayo," kata saya, "mari kita pergi ke parit ke pagar di sebelah kanan - itulah titik terdekat mereka, di sana."

Oleh itu, kami tersandung di parit kami yang sekarang keras dan beku, dan melangkah ke tebing di atas, melintasi ladang ke parit kami di sebelah kanan. Semua orang mendengar. Kumpulan Boche yang diimprovisasi memainkan versi "Deutschland, Deutschland, uber Alles" yang tidak menentu, di mana kesimpulannya, beberapa pakar organ mulut kami membalas dengan lagu-lagu ragtime dan tiruan lagu Jerman. Tiba-tiba kami terdengar jeritan keliru dari seberang. Kami semua berhenti untuk mendengar. Jeritan itu datang lagi. Suara dalam kegelapan menjerit dalam bahasa Inggeris, dengan loghat Jerman yang kuat, "Datang ke sini!" Riak kegembiraan melanda parit kami, diikuti dengan luahan organ mulut dan tawa yang kasar. Pada masa ini, seorang sersan kami mengulangi permintaan, "Datang ke sini!"

"Anda datang separuh jalan - saya datang separuh jalan," melayang keluar dari kegelapan.

"Ayo, kalau begitu!" jerit sarjan. "Saya ikut lindung nilai!"

"Ah! tetapi ada dua dari anda, ”suara itu terdengar dari seberang.

Baiklah, selepas banyak menjerit dan kecurigaan yang janggal dari kedua-dua pihak, sarjan kami pergi sepanjang lindung nilai yang berlari di sudut kanan ke dua saluran parit. Dia cepat-cepat melihat; tetapi, seperti yang kita semua dengar dalam keheningan yang terengah-engah, kita tidak lama lagi mendengar perbualan yang rancak berlaku di dalam kegelapan.

Pada masa ini, sarjan itu kembali. Dia memiliki beberapa cerutu dan rokok Jerman yang telah ditukarkannya dengan beberapa Maconochie dan satu tin Capstan, yang telah dia bawa bersamanya. Tema sudah berakhir, tetapi hanya memberi sentuhan yang diperlukan pada Malam Krismas kita - sesuatu yang sedikit manusia dan di luar rutin biasa.

Selepas berbulan-bulan penangkapan dan penindasan yang tidak diingini, episod kecil ini datang sebagai tonik yang menyegarkan, dan kelonggaran yang melimpah-limpah terhadap monotoni yang bertentangan. Ia tidak mengurangkan semangat atau keazaman kita; tetapi hanya meletakkan tanda baca manusia yang sedikit dalam kebencian kita yang sejuk dan lembap. Hanya pada hari yang betul, juga-Malam Krismas! Tetapi, sebagai episod yang ingin tahu, ini tidak ada perbandingan dengan pengalaman kami pada hari berikutnya.

Pada hari Krismas saya terbangun awal, dan muncul dari lubang saya ke parit. Ia adalah hari yang sempurna. Langit biru yang cantik dan tanpa awan. Tanah keras dan putih, memudar ke arah kayu dalam kabus yang rendah tipis. Ia adalah hari yang selalu digambarkan oleh artis pada kad Krismas-Hari Krismas yang ideal.

"Nikmati semua kebencian, perang, dan ketidakselesaan ini pada hari seperti ini!" Saya berfikir pada diri saya sendiri. Seluruh semangat Krismas sepertinya ada di sana, sehinggakan saya teringat berfikir, "Ini sesuatu yang tidak dapat digambarkan di udara, perasaan Damai dan Muhibah ini, pasti akan memberi kesan kepada keadaan di sini hari ini!" Dan saya tidak salah; bagaimanapun, ia berlaku di sekitar kita, dan saya selalu gembira memikirkan nasib saya, pertama, berada di parit pada Hari Krismas, dan, kedua, berada di tempat di mana episod kecil yang cukup unik berlaku.

Segala-galanya kelihatan riang dan cerah pada pagi itu — rasa tidak selesa nampaknya semakin kurang; mereka seolah-olah melambangkan diri mereka dalam keadaan sejuk dan sejuk. Itu adalah hari untuk Damai diumumkan. Ia pasti berjaya. Saya ingin tiba-tiba mendengar siren bertiup. Semua orang berhenti dan berkata, "Apa itu?" Siren bertiup lagi: penampilan sosok kecil yang melintasi lumpur beku melambaikan sesuatu. Dia semakin hampir — seorang budak telegraf dengan wayar! Dia menyerahkannya kepada saya. Dengan jari yang menggeletar, saya membukanya: "Perang, pulang ke rumah. — George, RI" Sorak! Tetapi tidak, itu adalah hari yang baik, baik, itu saja.

Berjalan di sekitar parit sedikit kemudian, membincangkan perkara yang aneh pada malam sebelumnya, kita tiba-tiba menyedari hakikat bahawa kita melihat banyak bukti Jerman. Ketua-ketua telah mengetengahkan dan menampakkan parapet mereka dengan cara yang paling melulu, dan, seperti yang kita lihat, fenomena ini menjadi semakin ketara.

Tokoh Boche yang lengkap tiba-tiba muncul di parapet, dan melihat sendiri. Aduan ini menjadi berjangkit. Tidak butuh waktu lama untuk "Kita Bert" untuk sampai di cakrawala (ini adalah satu usaha yang baik untuk menjauhkannya). Ini adalah isyarat untuk lebih banyak anatomi Boche diungkapkan, dan ini dijawab oleh semua Alf dan Bill kami, sehingga, dalam waktu kurang dari yang diperlukan untuk memberitahu, setengah lusin atau lebih dari masing-masing pejuang berada di luar parit mereka dan maju satu sama lain di tanah tanpa manusia.

Penglihatan yang pelik, betul-betul!

Saya memanjat dan melangkah masuk ke paritet kami, dan berpindah ke lapangan untuk melihat. Memakai baju khaki yang berlumpur dan memakai topi keledar domba dan topi keledar Balaclava, saya menyertai sambilan separuh jalan ke parit Jerman.

Semuanya merasa paling penasaran: di sini adalah orang-orang jahat yang memakan sosis, yang telah memilih untuk memulakan francais-francais Eropah ini, dan dengan berbuat demikian telah membawa kita semua ke dalam jeruk yang sama seperti mereka sendiri.

Ini adalah penglihatan pertama saya tentang mereka di tempat yang dekat. Di sini mereka-tentara praktikal tentera Jerman yang sebenarnya. Tidak ada atom kebencian pada sebelah mana pada hari itu; dan bagaimanapun, di pihak kami, tidak seketika adalah kehendak untuk berperang dan kehendak untuk mengalahkan mereka dengan santai. Ia sama seperti selang antara pusingan dalam perlawanan tinju yang mesra. Perbezaan jenis antara lelaki dan lelaki kami sangat jelas. Tidak ada semangat kedua-dua pihak yang berbeza. Lelaki kami, dalam pakaian gorengan mereka, khaki yang kotor, dengan pelbagai jenis helai topi helm mereka, selendang dan topi yang sudah hancur, adalah koleksi yang terang, terbuka, lucu yang bertentangan dengan sikap sombre dan penampilan yang tegas dari kaum Hun pakaian seragam mereka yang berwarna hijau kelabu-hijau, topi, dan topi babi.

Kesan terpendek yang saya dapat memberi kesan yang saya ada ialah manusia, makhluk yang lebih baik, lebih luas, lebih jujur, dan dicintai, adalah mengenai produk-produk ini yang memudar dan tidak imajinatif kultur yang sesat sebagai satu set yang tidak menyenangkan tetapi lucu yang mempunyai kepala mendapat untuk akhirnya dipukul.

"Lihatlah di sana, Bill," kata Bert kami, sambil menunjukkan beberapa anggota parti yang ingin tahu.

Saya berjalan-jalan di antara mereka semua, dan menghisap sebanyak mungkin kesan. Dua atau tiga orang Boches sepertinya sangat berminat dengan saya, dan setelah mereka berjalan mengelilingi saya satu atau dua kali dengan rasa ingin tahu yang cemberut yang terpampang di wajah mereka, seseorang datang dan berkata "Offizier?" Saya menganggukkan kepala, yang bermaksud "Ya" dalam kebanyakan bahasa, dan, selain itu, saya tidak dapat berbahasa Jerman.

Syaitan-syaitan ini, saya dapat melihat, semua mahu menjadi ramah; tetapi tiada seorang pun daripada mereka yang mempunyai sikap terbuka, jujur ​​dari lelaki kita. Walau bagaimanapun, semua orang bercakap dan ketawa, dan memburu cenderahati.

Saya melihat seorang pegawai Jerman, beberapa jenis letnan yang saya fikirkan, dan menjadi seorang pemungut, saya menyedari kepadanya bahawa saya telah menarik minat beberapa butangnya.

Kami berdua kemudian mengatakan perkara-perkara antara satu sama lain yang tidak difahami, dan bersetuju untuk melakukan swap. Saya mengeluarkan gunting kawat saya dan, dengan sedikit cakar, mengeluarkan beberapa butang dan memasukkannya ke dalam poket saya. Saya kemudian memberinya dua tambang sebagai pertukaran.

Walaupun ini berlaku pada ejakulasi guttural yang berasal dari salah satu daripada orang-orang pejalan kaki, memberitahu saya bahawa sesetengah idea telah berlaku kepada seseorang.

Tiba-tiba, salah seorang Boches berlari ke paritnya dan kini muncul semula dengan kamera besar. Saya menumpukan kepada kumpulan bercampur untuk beberapa gambar, dan semenjak berharap saya telah menetapkan beberapa perkiraan untuk mendapatkan salinan. Tidak dinafikan, edisi bingkai foto ini menimbulkan kesan pada beberapa mantelpieces Hun, menunjukkan dengan jelas dan terang-terangan untuk mengagumi strafers bagaimana kumpulan Bahasa Inggeris yang tidak bersalah menyerah tanpa syarat pada Hari Krismas kepada orang-orang yang berani.

Perlahan mesyuarat itu mula bersurai; semacam perasaan bahawa pihak berkuasa di kedua belah pihak tidak begitu bersemangat tentang persaudaraan ini seolah-olah merayap di perhimpunan itu. Kami berpisah, tetapi terdapat pemahaman yang berbeza dan ramah bahawa Hari Krismas akan ditinggalkan untuk menyelesaikan dengan ketenangan. Yang terakhir yang saya lihat tentang perkara kecil ini ialah visi salah seorang penembak mesin saya, yang merupakan seorang pendandan rambut amatur dalam kehidupan sivil, memotong rambut panjang yang tidak wajar dari Boche yang jinak, yang dengan sabarnya berlutut di atas tanah sementara secara automatik gunting merangkak di belakang lehernya.

One Response

Sila tinggalkan balasan anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda *

Artikel yang berkaitan

Teori Perubahan Kami

Bagaimana Mengakhiri Perang

Bergerak untuk Cabaran Keamanan
Peristiwa Antiperang
Bantu Kami Berkembang

Penderma Kecil Jauhkan Kita

Jika anda memilih untuk membuat sumbangan berulang sekurang-kurangnya $15 sebulan, anda boleh memilih hadiah terima kasih. Kami mengucapkan terima kasih kepada penderma berulang kami di laman web kami.

Ini adalah peluang anda untuk membayangkan semula a world beyond war
Kedai WBW
Terjemahkan Ke Mana-Mana Bahasa