By Mbizo CHIRASHA, World BEYOND War, Birželis 14, 2020.
MAIDUGURI
Aš sėdžiu Biafra ant aliejaus
Aš kraujuoju uraną ir arbatą
Aš esu apkrautas Sambisos pelenais ir kūnu
Nešiojamų švilpukų ir neteisingų apsisukimų nepadorumas
Skrudina dukras vakarienei
Audimo žodžiai vėjyje ir ant medžio
Gimiau alkanas būti laisvas
Aš negimiau laisva
Aš vemiu ksenofobiją ir praeitį
Sodinimo laisvė Sankaros Voltoje
Dainuoju iš Kongo, kuris prarado duoną, sezoną ir smėlį. Valstiečiai, girti kartumu, norėdami mirti
Bujumbura, stebėdama Ebolos vakarienę su respublikomis
Varinė nėščia Kalinga-linga šoka tamsoje
Dainuokite Maiduguri, nebaigtos kovos simptomas
Mirė nuogomis vaikščiojančiais Warango miškais
Vaikai, sodinantys kulkas kaip kukurūzai, Bokungu
Disidentai kramtydami panieką
Lėlės, pjaunančios vėliavas
Mes pavargę rinkti gąsdinimus ir grūdus
Propagandos lapės plėšikauja balsavimus savo šuniukams ir
Motinos šunys
Monetos, kišenės į valstybę, į savo nusiaubtą kombinezoną
Malonūs liežuviai kabo kitai balsavimo šventei
Broli, skurdas sėdi po oda kaip niežulys!
2 atsakymai
Galingas eilėraštis „Mbizo“! Įdomu, ką a world beyond war gali atrodyti. Aš nematau už mūsų dabartinio pasaulio horizonto. Yra world beyond war be žmonių? Ar žmonės, kurie kariautų dėl valdžios, turto ar kažkokios idėjos, dingo iš tokio karo? Ar nebebus smurto ar grasinimų smurtu? Ar žmonės imtųsi tik to, kas buvo teisinga? Aš ištroškau tokio pasaulio savo vaikams ir anūkams, bet nežinau, kaip ten patekti.
„Ar iš tokio pasaulio nėra žmonių, kurie kariautų dėl valdžios, turtų ar idėjų?“