Ranos choras: Aš neauginau savo berniuko kariu


כאן ובכל מקום אחר בעולם – „לא היו מלחמות כבר עתה לוּ עתה לוּ כל ם א גידלתי את בני להיות חייל!
גירסא מחודשת לשירנו שמילותיו מבוססות על שיר שנכתבהמןמהבא ע הראשונה.
אמהות כל העולם, התאחדו!
"לא גידלתי את בני להיות חייל" ע"פ "Aš neauginau savo berniuko kareiviu" מאת אלפרד אאפי י
לחן ועיבוד: מיקה דני
גירסא עברית: אלי ביז'אווי
תרגום לערבית: שירין דניאל
הפקה מוזיקלית: עידן טולדנו
בימוי ועריכה: רפאל בלאיש
צילום: פיליפ בלאיש ועדי מוזס
תודה מיוחדת לרייצ'ל לאה ג'ונס
מיקס ומאסטרינג: ערן "ראנצ'ו" יהושע
הוקלט באולפני צוללת, ת”א 2016 m.

هنا وبكل أنحاء العالم ” لو لم تكن حروب الآن لو كل اااتكل امٍتن ما ربيتُ ابني ليكون جندياً ! “
نص جديد لأغنيتناالتي كتبت إبان الحرب العالمية الأوللى. وتوحدت امهات العالم !
„لم أربي ابني ليصبح جندياً“ من „Aš neauginau savo berniuko kareiviu“ لألفرد برافان ييد وتافان
من ألحان: ميكا داني
النسخة العبرية : أيلي بيجاوي
ترجمة للعربية: شيرين دانيال
انتاج موسيقي: عيدان طوليدانو
إخراج وإعداد: رفائل بلايش
تصوير: فيليف بلايش و عدي موزس
شكر جاص لريتشل لئا جونس
ميكس ir ماسطرينج: عران رانتشو يهوشوع
تسجيل: "تسوليلت" سطوديوس, تل ابيب ٢٠١٦

Čia ir visur kitur pasaulyje – „Šiandien nebūtų karo, jei visos mamos sakytų: aš neauginau savo berniuko kariu!
Atnaujinta mūsų dainos versija, kurios tekstai paremti daina, kuri buvo parašyta per Pirmąjį pasaulinį karą JAV.
Pasaulio mamos, vienykitės!

Pagal Alfredo Bryano ir Al Piantadosi „Aš neauginau savo berniuko kareiviu“.
Muzika ir aranžuotė: Mika Danny
Hebrajiška versija: Eli Bijaoui
Vertimas į arabų kalbą: Sheerin Daniel
Muzikinis prodiuseris: Idan Toledano
Režisierius ir montažas: Raphael Bellaiche
Operatorius: Phillipe Bellaiche ir Adi Mozes
Ypatingas ačiū Rachel Leah Jones
Mix & Mastering: Eranas „Rancho“ Yehoshua
Įrašyta „Tzolelet“ studijoje, Tel Avive 2016 m

מקהלת הנשים הערבית-יהודית ראנה היא מקהלת יפואית יפואית שםנשיית שבנאית שבה20,ידשבה מוסלמיות ונוצריות. נשות המקהלה הן חברות מקהלת שיראנא לשעבר, אשר הוקמהסרמהפ כז הערבי-יהודי ביפו משנת 2008 ועד דצמבר 2015 m. ץ והעולם. מקהלת “ראנה” הוקמה בינואר 2016 ע”י מיקה דני, מיאלחתית וקהצ לשעבר ועידן טולדנו, מנהלה האמנותי לשעבר.
המקהלה פועלת בחסות עמותת מרכז פליציה בלומטל רמתדזיקה לוי וליווי מוזיקאים מוכשרים במימוש יכולתיהם המותיקל.

جوقة النساء العربية- اليهودية رانة هي جوقة يااا؅افية وامافية وال هودية, مسلمة ومسيحية. نساء الجوقة هن أعضاء جوقة شيرانا سابقا, والتي لللاتوو مركز العربي- اليهودي في يافا منذ سنة 20 m. ت العروض بنجاح كبير في أنحاء الدولة والعالم. جوقة “رانة” تأسست في كانون الثاني 2008 m. جوقة شيرانا سابقا وعيدان تولندو, المدير الفني السابق.
يسعدنا تبرعكم لجوقة رانا عن طريق جمعية “مركز فليتسنتمللل٧سيا “

Žydų arabų moterų choras „Rana“ yra Jafoje įsikūręs choras, susidedantis iš dvidešimties musulmonų žydų ir krikščionių moterų, kurios yra choro, anksčiau žinomo kaip „Shirana“, veteranės. Choras 2008–2015 m. veikė Jaffa Arabų žydų bendruomenės centre ir sėkmingai gastroliavo Izraelyje ir visame pasaulyje. „Rana“ 2016 m. sausį sukūrė buvęs „Shirana“ įkūrėjas ir dirigentas Mika Danny bei buvęs meno vadovas Idanas Toledano.
Choras veikia po Felicja Blumental muzikos centro asociacijos skėčiu – nevyriausybine organizacija, kurios tikslas – atrasti ir pristatyti talentingus muzikantus, siekiant padėti jiems išnaudoti visas savo galimybes.
https://www.facebook.com/ranachoir/
http://www.ranachoir.com/"

Vienas Atsakas

  1. Man vis pritrūksta „laiko“, bet tiek! Nebėra ir todėl ačiū už tavo drąsą, tavo gražiai dainuojant tavo meilę... Aš esu keturių sūnų mama.., noriu, kad jie būtų taikos kariai .., mes turime pakelti savo balsą kaip žemės motinos... vaikai jaunimui mūsų visų reikia

Palikti atsakymą

Jūsų elektroninio pašto adresas nebus skelbiamas. Privalomi laukai yra pažymėti *

Susiję straipsniai

Mūsų pokyčių teorija

Kaip baigti karą

Judėti už taikos iššūkį
Antikariniai įvykiai
Padėkite mums augti

Mažieji rėmėjai mus nuolatos eina

Jei pasirenkate periodinį bent 15 USD įnašą per mėnesį, galite pasirinkti padėkos dovaną. Dėkojame savo nuolatiniams aukotojams mūsų svetainėje.

Tai jūsų galimybė iš naujo įsivaizduoti a world beyond war
WBW parduotuvė
Versti į bet kurią kalbą