Rana Choir: ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ລ້ຽງລູກຊາຍຂອງຂ້ອຍໃຫ້ເປັນທະຫານ


‏ כאן ובכל מקום אחר בעולם – “לא היו מלחמות כבר עתה לוּ כל אם זעקה בשפתה: לא גידלתי את בני להיות” חיות!
‏ גירסא מחודשת לשירנו שמילותיו מבוסות על שיר שנכתב בארה”ב בזמן מלחה”ע הראשונה.
אמהות כל העולם, התאחדו!
“la glidלתי את benni lahiuת חיIL” ע”פ ”ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ຍົກລູກຂ້ອຍມາເປັນທະຫານ” מאת אלפרד בריאן ואל פייסבוק
לחן ועיבוד: ໄມຄຳ ແດນນີ
ພາສາເກັຣກເຊັຽ: alli ביז'auwi
‏ תרגום לערבית: ‏ שירין דניאל
‎‏ הפקה מוזיקית: עידן TULDNOnu
בימוי ועריכה: ראל בליש
ໝວດ: ຟິລີບ ເບລາຍິສ ວັອດດີ ມິວສສ
‏ תודה מיוחדת לרייצ'ל לאה ג'ons
ບົດຄວາມໃນໝວດ: ערן “רANצ'ou” יהושע
‎‏ בפייסבוק

هنا وبكل أنحاء العالم ” لو لم تكن حروب الآن لو كل امٍ نادت بكل اللغات : ما ربيتُ ابني ليكون جنديات! ”
نص جديد لأغنيتناالتي كتبت إبان الحرب العالمية الأولى . وتوحدت امهات العالم !
“لم أربي ابني ليصبح جندياً” من “ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ຍົກລູກຊາຍຂອງຂ້ອຍໃຫ້ເປັນທະຫານ” لألفرد برايان وآل فيانتدوسي
من ألحان : ميكا داني
النسخة العبرية : أيلي بيجاوي
ترجمة للعربية: شيرين دانيال
انتاج موسيقي: عيدان طوليدانو
‎‏ إخراج وإعداد: رفائل بلايش
تصوير: فيليف بلايش و عدي موزس
شكر جاص لريتشل لئا جونس
ميكس & ماسطرينج: عران رانتشو يهوشوع
تسجيل: “تسوليلت” سطوديوس تل ابيب ٢٠١٦

ຢູ່ທີ່ນີ້ ແລະຢູ່ທົ່ວທຸກແຫ່ງໃນໂລກ – “ມື້ນີ້ຈະບໍ່ມີສົງຄາມ ຖ້າແມ່ທຸກຄົນຈະເວົ້າວ່າ: ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ລ້ຽງລູກຂອງຂ້ອຍໃຫ້ເປັນທະຫານ!”
ສະບັບໃຫມ່ຂອງເພງຂອງພວກເຮົາ, ເນື້ອເພງແມ່ນອີງໃສ່ເພງທີ່ຂຽນໃນລະຫວ່າງສົງຄາມໂລກຄັ້ງທີ 1 ໃນສະຫະລັດ.
ແມ່ຂອງໂລກ, ສາມັກຄີ!

ອີງໃສ່ "ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ຍົກລູກຊາຍຂອງຂ້ອຍໃຫ້ເປັນທະຫານ" ໂດຍ Alfred Bryan & Al Piantadosi.
ດົນຕີ & ແຕ່ງ: ມິກ ແດນນີ
ສະບັບພາສາເຮັບເຣີ: Eli Bijaoui
ການແປພາສາອາຫລັບ: Sheerin Daniel
ການຜະລິດດົນຕີ: Idan Toledano
ທິດທາງ ແລະ ການດັດແກ້: Raphael Bellaiche
ຮູບເງົາ: Phillipe Bellaiche ແລະ Adi Mozes
ຂອບໃຈເປັນພິເສດຕໍ່ Rachel Leah Jones
ປະ​ສົມ​ແລະ​ປະ​ລິນ​ຍາ​ໂທ: Eran “Rancho” Yehoshua
ບັນທຶກທີ່ “Tzolelet” Studios, Tel Aviv 2016

מקהלת הנשים הערבית-יהודית ראנה היא מקהלת יפואית שבה 20 נשים יהודיות, מוסלמיות ונוצריות. ຂໍ້ແນະນໍາກ່ຽວກັບההתתתת, ,תתתת,נבבבבבבבבבבבבבבבבבההההההההההההההההההההההההההפפבהפפההץץץץץחהחהחהחהםםחהם. מקהלת “ראנה” הוקמה בINhuar 2008 ע”י מיקה דני, מייסדת ומנצחת מקהלת שיראנא לשעבר ועידן תולנה לדנו, מנצאת מקהלת
המקהלה פועלת בחסות עמותת מרכז פליציה בלומטל למוזיקה אשר מתמקדת בגילוי וליווי מוזשוקהתוים מובשימקדת בגילוי וליווי מוזשוקהתוים מובשימקדת בגילוי וליווי מוזשוקות מובשרימים

جوقة النساء العربية- اليهودية رانة هي جوقة يافية والتي تضم 20 امرأة يهودية , مسلمة ومسيحية . نساء الجوقة هن أعضاء جوقة شيرانا سابقا, والتي تأسست وعملت في نطاق المركز العربي- اليهودي في يافا منذ سنة 2008 وحتى كانون الاول 2015 والتي قدمت العروض بنجاح كبير في أنحاء الدولة والعالم. جوقة “رانة” تأسست في كانون الثاني 2016 بواسطة ميكا داني , مؤسسة وشيرمستر جوقة شيرانا سابقا وعويدان.
يسعدنا تبرعكم لجوقة رانا عن طريق جمعية “مركز فليتسيا بلومنتال للموسيقى”, والذي يهتم بمرافقة الجوقة ‏‎

ກຸ່ມຮ້ອງເພງຂອງແມ່ຍິງຊາວອາຣັບຊາວຢິວ Rana ແມ່ນກຸ່ມຮ້ອງເພງທີ່ອີງໃສ່ Jaffa ຂອງແມ່ຍິງຊາວຢິວ ແລະຊາວຄຣິສຕຽນຊາວມຸດສະລິມ ທີ່ເປັນນັກຮົບເກົ່າຂອງວົງດົນຕີທີ່ເຄີຍມີຊື່ວ່າ Shirana. ຄະນະ​ຮ້ອງ​ເພງ​ແມ່ນ​ຕັ້ງ​ຢູ່​ສູນ​ຊຸມ​ຊົນ​ຊາວ​ຢິວ​ອາຣັບ Jaffa ​ແຕ່​ປີ 2008 ຫາ​ປີ 2015 ​ແລະ​ໄດ້​ທ່ອງ​ທ່ຽວ​ຢ່າງ​ສຳ​ເລັດ​ຜົນ​ຢູ່​ໃນ​ອິດສະຣາ​ແອນ ​ແລະ ​ໃນ​ທົ່ວ​ໂລກ. Rana ຖືກສ້າງຂື້ນໃນເດືອນມັງກອນ 2016 ໂດຍອະດີດຜູ້ກໍ່ຕັ້ງ Shirana ແລະ conductor Mika Danny, ແລະອະດີດຜູ້ອໍານວຍການສິລະປະ Idan Toledano.
choir ດໍາເນີນງານພາຍໃຕ້ຮົ່ມຂອງ Felicja Blumental Music Center Association - NGO ທີ່ອຸທິດຕົນເພື່ອຄົ້ນພົບແລະນໍາສະເຫນີນັກດົນຕີທີ່ມີພອນສະຫວັນເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ພວກເຂົາບັນລຸຄວາມສາມາດເຕັມທີ່ຂອງພວກເຂົາ.
https://www.facebook.com/ranachoir/
http://www.ranachoir.com/"

ຫນຶ່ງໃນການຕອບໂຕ້

  1. ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ເຮັດ​ໃຫ້​ຫມົດ "ເວ​ລາ​" ແຕ່​ວ່າ​ພຽງ​ແຕ່​ມັນ​! ບໍ່ມີອີກແລ້ວ ຂອບໃຈສຳລັບຄວາມກ້າຫານຂອງເຈົ້າທີ່ຮ້ອງເພງທີ່ຮັກຂອງເຈົ້າ... ຂ້ອຍເປັນແມ່ຂອງລູກຊາຍສີ່ຄົນ.., ຢາກໃຫ້ພວກເຂົາເປັນນັກຮົບເພື່ອສັນຕິພາບ.., ພວກເຮົາຕ້ອງອອກສຽງເປັນແມ່ຂອງແຜ່ນດິນໂລກ... ເດັກນ້ອຍຊາວຫນຸ່ມຕ້ອງການພວກເຮົາທັງຫມົດ

ອອກຈາກ Reply ເປັນ

ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການຈັດພີມມາ. ທົ່ງນາທີ່ກໍານົດໄວ້ແມ່ນຫມາຍ *

ບົດຄວາມທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ

ທິດສະດີແຫ່ງການປ່ຽນແປງຂອງພວກເຮົາ

ວິທີການຢຸດສົງຄາມ

ກ້າວໄປສູ່ຄວາມທ້າທາຍສັນຕິພາບ
ເຫດການຕ້ານສົງຄາມ
ຊ່ວຍພວກເຮົາເຕີບໃຫຍ່

ຜູ້ໃຫ້ທຶນຂະ ໜາດ ນ້ອຍເຮັດໃຫ້ພວກເຮົາກ້າວຕໍ່ໄປ

ຖ້າເຈົ້າເລືອກການປະກອບສ່ວນແບບຊ້ຳໆຢ່າງໜ້ອຍ $15 ຕໍ່ເດືອນ, ເຈົ້າສາມາດເລືອກຂອງຂວັນຂອບໃຈ. ພວກເຮົາຂໍຂອບໃຈຜູ້ໃຫ້ທຶນທີ່ເກີດຂື້ນຢູ່ໃນເວັບໄຊທ໌ຂອງພວກເຮົາ.

ນີ້ແມ່ນໂອກາດຂອງທ່ານທີ່ຈະ reimagine a world beyond war
ຮ້ານ WBW
ແປເປັນພາສາໃດກໍ່ໄດ້