에콰도르의 심각한 사건에 관한 성명/ Pronunciamiento Frente A Los Graves Hechos En Ecuador

By World BEYOND War 평화, 주권, 통합 및 비간섭 CPAZ 인권 조정관, 14년 2024월 XNUMX일

평화주의 단체들 World BEYOND War 그리고 평화, 주권, 통합 및 비간섭 CPAZ 인권 조정관은 에콰도르에서 발생한 최근 사건에 직면하여 라틴 아메리카와 여러 지역에서 뉴스가 된 이러한 사건에 대해 목소리를 높여야 할 의무를 느낍니다. 세상의.

최근 며칠 동안 우리는 조직범죄에 속한 집단들이 어떻게 대중에게 공포를 심어주기 위한 행동을 전개했는지 살펴보았습니다. 그 중 일부는 다음과 같습니다: 과야킬에서 텔레비전 채널을 탈취한 사건, 무장한 사람들이 과야킬 대학에 진입한 사건, 과야킬 키토 시의 여러 지역에서 발생한 폭탄 폭발, 국가 공직자 감옥에서의 살인 등 국내 및 국제 여론을 혼란에 빠뜨린 사건들입니다.

에콰도르에는 마약 밀매 문제와 관련된 범죄 집단이 있으며 멕시코 및 콜롬비아 카르텔과의 관계로 인해 이 나라는 라틴 아메리카에서 세 번째로 중요한 마약 항구이자 세계에서 다섯 번째로 위험한 국가로 변모했습니다. 수준의 세계.

이러한 갱단의 강화는 레닌 모레노(Lenin Moreno)와 기예르모 라소(Guillermo Lasso)의 이전 정부의 안일한 시선 아래 이루어졌습니다. 이들 정부는 또한 국가의 엄청난 사회적 불평등과 국가의 사회적 갈등을 기하급수적으로 증가시키는 영구적인 인권 침해를 강화했습니다. 에콰도르. 발생한 사건은 이들 그룹이 법 밖에서 이들 그룹의 지원과 보호를 받아 국가 기관에 침투했음을 보여줍니다.

이러한 상황에 직면하여 에콰도르 국가는 국가비상사태와 헌법적 보장의 유예를 거듭 선포했으며, 이번 기회에 '전투원' 무장단체의 인정을 받아 군대에 특별한 권한을 부여하고 다음과 같이 선언했습니다. 내부 무력 충돌 “.

이러한 내부 무력 충돌 선언을 통해 군대는 적을 청산하기 위한 군사 작전을 수행할 수 있습니다. 또한, 국회는 향후 국가의 인권 침해로 기소될 수 있는 공직자에 대해 사면과 용서를 제공했습니다.

이러한 결정은 무장단체에 교전적 지위를 부여하고 이들을 테러리스트로 분류하려는 동기에 대해 많은 의구심을 불러일으키는 것이 분명하다. 따라서 이들 무장단체는 정치적 기획이나 이념적 정의를 갖고 있지 않은 반면, 이러한 상황은 미래 테러리스트의 분류는 공권력의 재량에 달려 있으므로 정부에 반대하고 비폭력적인 투쟁과 저항 방법을 적용하는 조직과 운동도 이러한 방식으로 분류될 수 있습니다.

마찬가지로, 우리는 국가의 안보와 평화의 분위기를 선호하지 않는 국가의 군사화 증가에 대해 우려하고 있습니다. 이는 에콰도르에서 상상할 수 없는 수준의 폭력을 확대하는 역할을 할 수 있습니다. 이런 의미에서 우리는 다음과 같이 표현합니다.

우리는 이 나라에서 일어난 매우 심각한 사건에 직면하여 모든 희생자와 가족들과의 연대를 표합니다.
우리는 에콰도르 내부 무력 충돌 법령의 범위와 규모, 그리고 이것이 에콰도르의 사회 및 대중 운동에 대한 탄압과 박해로 해석된다는 우려를 표명합니다.
우리는 이러한 범죄 조직의 존재를 부인함을 선언하고 그들이 대중을 상대로 저지른 모든 범죄에 대해 정의의 심판을 받을 것을 요청합니다.
우리는 이 나라의 군사화를 중단할 것을 요청합니다.
우리는 에콰도르의 주권을 존중하고 외국 군대의 에콰도르 입국을 허용하지 않을 것을 요구합니다.
우리는 정부가 안보 전략에 대응할 수 있는 유일한 방법인 조직 범죄, 국가 요원과의 싸움, 범죄 요원 및 경제 행위자에 대한 포괄적인 개입을 시행할 것을 요구합니다.
우리는 국가에서 자유를 박탈당한 나머지 인구에 대한 존중과 헌법적 보장을 촉구하며, 국가의 이러한 조치와 조치가 이 인구의 권리를 침해하지 않을 것을 촉구합니다.
다른 나라들과의 새로운 군사 협정의 체결이나 초국적 조직 범죄에 맞서 싸우는 군사 기지의 설립, 신자유주의 정책의 지속을 통해서가 아니라 대중의 적극적인 참여 하에 있을 것입니다. 국제사회의 지원을 받아 갈등의 정확성을 관리합니다.

에콰도르와 전 세계에 권리, 사회 정의, 자유, 존엄성을 갖춘 안정적이고 정의로우며 지속적인 평화를 구축합시다. 이것이 인간이자 민족으로서 우리가 가진 권리이자 책임입니다.

로 World BEYOND War y la Coordinadora por la Paz, la soberanía, la integración y la No injerencia CPAZ DDHH, 14 de Enero del 2024.

Las Organizaciones pacifistas World BEYOND War y la Coordinadora por la Paz, la soberanía, la integración y la No injerencia CPAZ DDHH, frente a los reales sucesos que han ocurrido en 에콰도르, nos vemos en el deber de pronunciarnos 존경 a estos hechos que han sido noticia en America Latina y varias 파티 델 문도.

En días pasado, hemos visto cómo grupos pertenecientes al Crimen Organizado, han desarrollado acciones para infundir theme en la población, algunos de ellos han sido: la toma de un canal de televisión en Guayaquil, el ingreso de hombres armados a la Universidad de Guayaquil, la explosión con Bombas en distintos puntos de las ciudades de Quito, Guayaquil,el asesinato en las cárceles de miembros de las fuerzas públicas en el país, entre otros hechos que han causado estupor en la opinión pública nacional e internacional.

에콰도르, tiene al Interior grupos delictivos vinculados al tema del narcotráfico, la relación con los cárteles de México y Colombia, ha Convertido este país en el tercer puerto de mayor importancia en América Latina para la droga, así como el 5to país más peligroso a nivel 평범한.

반다스의 경우, 레닌 모레노와 기예르모 올가미의 전방에 있는 고비에르노스의 안전을 위한 방법으로, DDHH에서 영구적인 폭력으로 인해 사회에 대한 제스처를 시도하는 경우, 갈등이 더욱 기하급수적으로 증가할 수 있습니다. 에콰도르. Los hechos ocurridos demuestran que estos grupos han permeado la institucionalidad del país, bajo el apoyo y amparo a esto grupos al margen de la ley.

에콰도르의 상황에 따라 예외 조치를 선언하고 헌법에 따라 정지 보증을 선언한 경우, 함대의 특별함을 확인하고 “전투 함대”에 대한 재검토를 선언합니다. 유엔 “충돌 아르마도 인터노”.

Esta declaratoria de conflicto armado interno, las fuerzas armadas 허용, ejecutar Operaciones militares, para liquidar al enemigo, adicionalmente la Asamblea Nacional ha ofrecido amnistía y perdón a cualquier miembro de las fuerzas públicas, que pueda ser denunciado en un futuro por violaciones a los Derechos Humanos en el país.

이 결정은 테러리스트의 무장세력과 테러리스트의 무장세력에 대한 동기 부여를 존중하는 두 다스의 결정에 따라 결정됩니다. 이념에 대한 정의와 정책 수립에 반대하는 세력은 미래에 상황이 퇴화될 가능성이 높습니다. 테러리스트의 바다에 대한 신중한 판단으로 공개 조직과 영화에 대한 폭력적인 방법이 없으며 폭력에 대한 저항도 없습니다.

De igual manera nos preocupa, la creciente militarización del país, lo cual no fatece a un clima de seguridad y paz en el país, esto podría servir para el escalamiento de niveles de violencia inimaginables en Ecuador, desde este sentido expresamos lo siguiente:

  • Expresamos nuestra solidaridad con todas las víctimas y friends, frente a los gravísimos hechos ocurridos en el país.
  • 에콰도르의 내부 갈등에 대한 decreto de decreto de conflicto armado의 규모와 차원에 대한 새로운 선점 선언문은 사회적으로 대중적인 박해와 박해에 대한 전통입니다.
  • 범죄의 실존에 대한 누에스트로의 주장과 범죄에 대한 처벌에 대한 법적 대응을 선언합니다.
  • Pedimos que cese la militarización en el país.
  • 에콰도르의 수면에 대한 요구는 에콰도르의 군사력에 대한 허용이 아닙니다.
  • Exigimos al Gobierno는 범죄 조직에 대한 개입 및 통합을 구현하고, 에이전트의 에이전트와 전투하고, 범죄 에이전트 및 경제 행위자를 대상으로 응답자 전략을 수립합니다.
  • Respeto y las garantías constitucionales, del Resto de la población privada de liberada de el país, y que estas medidas y acciones por parte del Estado no vulneren los derechos de esta población.

No será de mediante la firma de nuevos acuerdos acuerdos con 와 otros países, ni a través del establecimiento de bases militares cómo se va a 전투원과 범죄 조직은 초국가적이며, 신자유주의 정치의 지속, 포블라시온의 참여 활동, y la gestión입니다. Correcta de los conflictos, con apoyo de la comunidad internacional.

Construyamos una paz estable, justa y duradera, con derechos, justicia social, libertad, dignidad en Ecuador y todo el mundo, ése es, el derecho y responsabilidad que tenemos como seres humanos y pueblos.

댓글을 남겨주세요.

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. *표시항목은 꼭 기재해 주세요. *

관련 기사

우리의 변화 이론

전쟁을 끝내는 방법

평화를 위한 움직임 챌린지
반전 이벤트
함께 성장할 수 있도록 지원해 주세요

작은 기부자가 우리를 계속 유지

매월 최소 $15의 반복 기부를 선택하면 감사 선물을 선택할 수 있습니다. 웹사이트를 통해 정기적으로 기부해 주시는 분들께 감사드립니다.

이것은 당신이 다시 상상할 수있는 기회입니다 world beyond war
WBW 숍
모든 언어로 번역