អ្នកប្រាជ្ញអន្តរជាតិ អ្នកសារព័ត៌មាន អ្នកតស៊ូមតិសន្តិភាព និងសិល្បករ ទាមទារឱ្យបញ្ចប់ការសាងសង់មូលដ្ឋានទ័ពសមុទ្រថ្មីនៅអូគីណាវ៉ា

ដោយ Okinawa Interest Group ថ្ងៃទី 6 ខែមករា ឆ្នាំ 2023

ជូនចំពោះប្រធានាធិបតី Joe Biden និងពលរដ្ឋនៃសហរដ្ឋអាមេរិក

ជូនចំពោះនាយករដ្ឋមន្ត្រី Kishida Fumio និងប្រជាពលរដ្ឋជប៉ុន

កាលពីមួយទសវត្សរ៍មុន អ្នកប្រាជ្ញអន្តរជាតិ អ្នកកាសែត សិល្បករ និងអ្នកតស៊ូមតិសន្តិភាពចំនួន 103 នាក់ រួមទាំងអ្នកភាសាវិទ្យា Noam Chomsky និងអតីតវរសេនីយ៍ឯក និងអ្នកការទូតអាមេរិក Ann Wright បានចេញសេចក្តីប្រកាសមួយ។ សេចក្តីថ្លែងការណ៍ ប្រឆាំង​នឹង​ការ​សាងសង់​មូលដ្ឋាន​ទ័ព​ម៉ារីន​អាមេរិក​មួយ​ទៀត​នៅ​ Cape of Henoko នៅ​ផ្នែក​ខាង​ជើង​នៃ​កោះ Okinawa។ ទោះជាពេលនេះក៏ដោយ រដ្ឋាភិបាលសហរដ្ឋអាមេរិក និងជប៉ុននៅតែបន្តគម្រោងចាក់សំរាមដ៏មានតម្លៃនេះ នៅចំពោះមុខការប្រឆាំងដោយប្រជាជនភាគច្រើននៃកោះអូគីណាវ៉ា ដែលបំផ្លាញប្រព័ន្ធអេកូឡូស៊ីដែលមិនអាចជំនួសបានដោយមិនដឹងខ្លួន។ ជាអកុសលផ្នែកខាង Henoko នៃសំណង់ដែលរាប់បញ្ចូល ប្រហែលមួយភាគបួននៃផ្ទៃដីសរុប ត្រូវ​បាន​យក​មក​វិញ គឺ​ជិត​រួចរាល់​ហើយ។ ឥឡូវនេះពួកគេហៀបនឹងបើកការដ្ឋានឡើងវិញនៅភាគខាងជើង ឈូងសមុទ្រ Oura ដ៏ជ្រៅ និងចម្រុះដ៏មានតម្លៃ។

ផែនការសាងសង់មូលដ្ឋាននៅ Henoko មាននៅលើផ្ទាំងគំនូរតាំងពីទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1960 ។ ពួកគេត្រូវបានធ្វើឱ្យរស់ឡើងវិញនៅក្នុងកិច្ចព្រមព្រៀងជប៉ុន-សហរដ្ឋអាមេរិកឆ្នាំ 1996 (SACO) ជា "កន្លែងជំនួស" សម្រាប់ស្ថានីយ៍អាកាស Marine Corps Futenma ស្ថិតនៅចំកណ្តាលទីក្រុង Ginowan ដែលមានការកកស្ទះ។ ជាងមួយភាគបួននៃមួយសតវត្សក្រោយមក រដ្ឋាភិបាលទាំងពីរមិនទាន់បានប្រគល់ដីដែលកាន់កាប់ដោយមូលដ្ឋាន Futenma ដល់ប្រជាជនដែលជាកម្មសិទ្ធិនោះទេ ហើយថែមទាំងមាន របាយការណ៍ ថាសហរដ្ឋអាមេរិកមានបំណងរក្សាមូលដ្ឋានទាំងពីរ បន្ទាប់ពីមូលដ្ឋានថ្មីត្រូវបានសាងសង់។

យើងជាប្រទេសហត្ថលេខីនៃញត្តិនេះ ដែលតស៊ូមតិសម្រាប់សិទ្ធិសម្រេចដោយខ្លួនឯង លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ និងស្វ័យភាពរបស់អូគីណាវ៉ា សូមបន្តការគាំទ្ររបស់យើងសម្រាប់ប្រជាជនអូគីណាវ៉ា ដែលបដិសេធការធ្វើយោធាបន្ថែមទៀតនៃអូគីណាវ៉ា ដែលជាអាណានិគមយោធាពិតប្រាកដរបស់សហរដ្ឋអាមេរិក និងជប៉ុនដែលមិនធ្លាប់មាន។ ចាប់តាំងពីចុងបញ្ចប់នៃសង្គ្រាមលោកលើកទី 2 ។

អូគីណាវ៉ា ដែលពីមុនជាអាណាចក្ររីយូគី ឯករាជ្យ ត្រូវបានបញ្ចូលដោយបង្ខំដោយចក្រភពជប៉ុននៅឆ្នាំ 1879 បន្ទាប់ពីបីសតវត្សនៃការត្រួតត្រាដោយសក្តិភូមិជប៉ុន។ ប្រជាជននៃកោះ Ryukyu ត្រូវបានបញ្ចូលទៅក្នុងប្រទេសជប៉ុនដោយបង្ខំ ដោយដកហូតភាសា ឈ្មោះ ប្រពៃណី និងសេចក្តីថ្លៃថ្នូររបស់ពួកគេក្នុងនាមជាប្រជាជនដែលមានអធិបតេយ្យភាព និងស្វយ័ត ដូចជាជនជាតិដើមភាគតិចជាច្រើននៅជុំវិញពិភពលោកដែលត្រូវបានធ្វើអាណានិគមដោយមហាអំណាចចក្រពត្តិខាងលិច។

ឆ្ពោះទៅចុងបញ្ចប់នៃសង្គ្រាមអាស៊ីប៉ាស៊ីហ្វិក ប្រទេសជប៉ុនបានប្រើអូគីណាវ៉ាជា "កូនអុកបូជា" ដោយរក្សាការប្រយុទ្ធនៅទីនោះក្នុងកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងដើម្បីការពារ "ទឹកដីរបស់អធិរាជ" និងបានប្រមូលផ្តុំប្រជាជនទាំងមូលនៃកោះនេះ។ សង្រ្គាមរវាងប្រទេសជប៉ុន និងសហរដ្ឋអាមេរិកបានសម្លាប់ប្រជាជនអូគីណាវ៉ានជាង 120,000 នាក់ ដែលចំនួននេះច្រើនជាងមួយភាគបួននៃចំនួនប្រជាជន។ បន្ទាប់មក យោធាអាមេរិកបានកាន់កាប់កោះនេះជាកម្មសិទ្ធិនៃសង្រ្គាម ហើយជិតប្រាំបីទសវត្សរ៍ក្រោយមកវានៅតែកាន់កាប់ដី អូគីណាវ៉ាន ផ្លូវអាកាស និងសមុទ្រ ដែលបណ្តាលឱ្យមានការរំលោភសិទ្ធិមនុស្សយ៉ាងសម្បើម រួមទាំងការរំលោភ និងសម្លាប់ យន្តហោះ និងគ្រោះថ្នាក់យានជំនិះ និងការខូចខាតបរិស្ថាន។ ដូចជាការចម្លងរោគ PFAS នៃទឹក។

នៅថ្ងៃទី 20 ខែធ្នូ ឆ្នាំ 2023 តុលាការជាន់ខ្ពស់នៃទីក្រុង Fukuoka សាខា Naha បានបញ្ជាឱ្យខេត្ត Okinawa អនុម័តការផ្លាស់ប្តូរវិធីសាស្រ្តសាងសង់របស់រដ្ឋាភិបាល ដើម្បីដោះស្រាយជាមួយនឹងគ្រែសមុទ្រទន់ "ដូច mayonnaise" ដែលនឹងតម្រូវឱ្យមានការចំណាយថ្លៃដើម អូសបន្លាយ និង "មិនអាចទៅរួចនោះទេ" (យោង​ទៅ​តាម អ្នកជំនាញ) ការពង្រឹងដី ដើម្បីបើកការដ្ឋានឡើងវិញនៃផ្នែក Oura Bay នៃមូលដ្ឋានថ្មី។ អភិបាលខេត្ត Okinawa លោក Denny Tamaki ដែលបានឈ្នះការបោះឆ្នោតអភិបាលក្រុងឆ្នាំ 2018 និង 2022 នៅលើវេទិកានៃការប្រឆាំងទៅនឹងមូលដ្ឋាន Henoko បានច្រានចោលការបង្គាប់របស់តុលាការនៅថ្ងៃទី 25 ខែធ្នូ ហើយបានដាក់បណ្តឹងឧទ្ធរណ៍ទៅកាន់តុលាការកំពូលនៅថ្ងៃទី 27 ខែធ្នូ។

កាលពីថ្ងៃទី 28 ខែធ្នូ រដ្ឋាភិបាលជប៉ុនបានអនុម័តលើការកែប្រែផែនការក្នុងនាមខេត្តអូគីណាវ៉ា ជាការអនុវត្តវិសាមញ្ញលើកដំបូងបង្អស់នៃ "ការប្រតិបត្តិដោយប្រូកស៊ី" (ដាយស៊ីកកូ) ក្រោមច្បាប់ស្វ័យភាពក្នុងតំបន់ ដែលត្រូវបានកែសម្រួលក្នុងឆ្នាំ 1999 ។

នៅក្នុងពាក្យមួយ តុលាការបានអនុញ្ញាតឲ្យរដ្ឋមានប្រសិទ្ធភាពក្នុងការយកច្បាប់ទៅក្នុងដៃរបស់ខ្លួន ហើយជាន់ឈ្លីសិទ្ធិស្វ័យភាពរបស់រដ្ឋាភិបាលក្នុងតំបន់។ រដ្ឋាភិបាល​ជប៉ុន​ត្រូវ​បាន​គេ​រំពឹង​ថា​នឹង​ចាប់​ផ្តើម​ការងារ​ជួសជុល​នៅ​ឆ្នេរសមុទ្រ Oura នៅ​ថ្ងៃ​ទី ១២ ខែ​មករា ឆ្នាំ ២០២៤។

An Okinawa Times វិចារណកថា នៅថ្ងៃទី 28 ខែធ្នូបានប្រកែកថា:

ការប្រតិបត្តិដោយប្រូកស៊ីក្រោមច្បាប់ស្វ័យភាពក្នុងតំបន់គឺមិនធ្លាប់មានពីមុនមកនៅគ្រប់ទីកន្លែងក្នុងប្រទេសជប៉ុន។ ក្រោមលេសនៃ "ការលុបបំបាត់គ្រោះថ្នាក់នៃស្ថានីយ៍អាកាស Futenma ឱ្យបានឆាប់តាមដែលអាចធ្វើទៅបាន" រដ្ឋាភិបាលជប៉ុនបានប្រើយុទ្ធសាស្ត្រអាវុធដ៏រឹងមាំដែលរំលោភលើស្វ័យភាពក្នុងតំបន់។

នេះ Ryukyu Shimpoកាសែត Okinawan មួយផ្សេងទៀតបានសួរនៅក្នុង 27 ខែធ្នូរបស់ខ្លួន។ វិចារណកថា:

តើប្រជាជននៅក្នុងខេត្តផ្សេងទៀតនឹងយល់ព្រមចំពោះស្ថានភាពបែបនេះដែលកើតឡើងចំពោះសហគមន៍របស់ពួកគេដែរឬទេ? … តើពួកគេព្រងើយកន្តើយ ពីព្រោះពួកគេគិតថា សេចក្តីសម្រេចដែលមិនធ្លាប់មានពីមុនមកនេះប្រឆាំងនឹងអូគីណាវ៉ា [ការប្រហារជីវិតដោយប្រូកស៊ី] មិនអាចកើតឡើងនៅកន្លែងផ្សេងទេ?

វាជាការព្រងើយកន្តើយពីអាណានិគម។ ប្រទេសជប៉ុនដែលនៅសល់មិនខ្វល់ទេ ហើយភាគច្រើននៃពលរដ្ឋអាមេរិកមិនបានដឹងពីអ្វីដែលរដ្ឋាភិបាលរបស់ពួកគេកំពុងធ្វើនៅអូគីណាវ៉ានោះទេ។

លោកប្រធានាធិបតី Biden និងនាយករដ្ឋមន្ត្រី Kishida និងពលរដ្ឋនៃសហរដ្ឋអាមេរិក និងប្រទេសជប៉ុន យើងត្រូវបញ្ចប់ការរើសអើង និងការធ្វើអាណានិគមយោធានៃកោះ Okinawa ។ ជំហានដំបូងគឺត្រូវលុបចោលការសាងសង់មូលដ្ឋានថ្មីនៅ Henoko នៅលើឆ្នេរសមុទ្រ Oura ដែលត្រូវបានគេរំពឹងថានឹងចំណាយអស់ជាង 6.5 ពាន់លានដុល្លារអាមេរិក និងចំណាយពេលជាង 10 ឆ្នាំដើម្បីបញ្ចប់។

វាដល់ពេលហើយដែលយើងធ្វើរឿងត្រឹមត្រូវ។

 

1 Mariko អាបេ ប្រធានផ្នែកអភិរក្ស និងអប់រំ សមាគមអភិរក្សធម្មជាតិនៃប្រទេសជប៉ុន ប្រទេស​ជប៉ុន
2 អាមី អង់តូនីស៊ីស៊ី កសិករតូចតាច និងសកម្មជន អាមេរិច
3 Ellen Barfield អតីតយុទ្ធជនដើម្បីសន្តិភាព, គ្រួសារយោធានិយាយចេញមក, សម្ព័ន្ធអ្នកតស៊ូ អាមេរិច
4 Walden Bello សហប្រធានក្រុមប្រឹក្សាភិបាលផ្តោតលើសកលលោកខាងត្បូង ហ្វីលីពីន/

ប្រទេស​ថៃ

5 អតិបរមា Blumenthal ។ ហ្គ្រេនហ្សូន អាមេរិច
6 Jacqueline កាបាសូ នាយកប្រតិបត្តិ/មូលនិធិច្បាប់នៃរដ្ឋភាគខាងលិច អាមេរិច
7 លោកស្រី Helen Caldicott ស្ថាបនិកគ្រូពេទ្យសម្រាប់ទំនួលខុសត្រូវសង្គម រង្វាន់ណូបែលសន្តិភាពឆ្នាំ ១៩៨៥ ប្រទេស​អូ​ស្រ្តា​លី
8 ម៉ារីលីន Carlisle សកម្មភាពសន្តិភាព អាមេរិច
9 ស៊ុងហ៊ី Choi សកម្មជនសន្តិភាព Gangjeong កូរ៉េខាងត្បូង
10 រ៉ាជែល ក្លាក សមាជិករង / អតីតយុទ្ធជនដើម្បីសន្តិភាព / អ្នកបកប្រែ អ្នកសម្របសម្រួលសកល អាមេរិច
11 លោក Gerry ខុនដុន ក្រុមប្រឹក្សាភិបាល / អតីតយុទ្ធជនដើម្បីសន្តិភាព អាមេរិច
12 នាងម៉ារី Cruz Soto អ្នកប្រវត្តិសាស្រ្តនៃ Vieques ព័រតូរីកូ និងសហរដ្ឋអាមេរិក ព័រតូរីកូ/សហរដ្ឋអាមេរិក
13 ល្បែង De Brabander Vrede vzw - អ្នកនាំពាក្យ ប៊ែ​ល​ហ្សិ​ក
14 លោក Ariel Dorfman អ្នកនិពន្ធ អាមេរិច
15 Alexis ឌូឌិន សាស្រ្តាចារ្យប្រវត្តិសាស្ត្រ / សាកលវិទ្យាល័យ Connecticut អាមេរិច
16 លោក Mark អេលី អ្នកបកប្រែ ប្រទេស New Zealand
17 ប៉ាត់ អែលឌើរ ថ្នាំពុលយោធា អាមេរិច
18 លោកយ៉ូសែប Essertier អ្នកសម្របសម្រួលជប៉ុនសម្រាប់ ក World BEYOND War ប្រទេស​ជប៉ុន
19 កូហ្សុន។ ហ្វាបូស សហប្រធាន ការិយាល័យសន្តិភាពអន្តរជាតិ ប្រទេស​ហ្វីលីពីន
20 លោកថូម៉ាស ហ្វីហ្សា អ្នកកាសែត និងអ្នកនិពន្ធ ប្រទេស​អ៊ីតាលី
21 លោក​យ៉ូហាន ហ្វេហ្វឺ នាយក, គោលនយោបាយការបរទេសនៅក្នុងការផ្តោតអារម្មណ៍ អាមេរិច
22 Norma វាល សាស្ត្រាចារ្យ Emerita ភាសា និងអរិយធម៌អាស៊ីបូព៌ា សាកលវិទ្យាល័យ Chicago អាមេរិច
23 Margaret ផ្កា នាយក, ការតស៊ូពេញនិយម អាមេរិច
24 Takashi ហ្វូជីតានី សាស្រ្តាចារ្យសាកលវិទ្យាល័យតូរ៉ុនតូ ប្រទេស​កាណាដា
25 ប្រ៊ូស ហ្គកហ្គូន។ អ្នកសម្របសម្រួលបណ្តាញសកលប្រឆាំងនឹងអាវុធ និងថាមពលនុយក្លេអ៊ែរក្នុងលំហ អាមេរិច
26 លោកយ៉ូសែប ហ្គឺសុន ប្រធាន យុទ្ធនាការដើម្បីសន្តិភាព ការរំសាយអាវុធ និងសន្តិសុខរួម អាមេរិច
27 អេរ៉ុន ល្អ អ្នកវិទ្យាសាស្ត្រនយោបាយ, ប្រវត្តិវិទូ អាមេរិច
28 ព្រះបាទដាវីឌ ហុលដូស ការប្រជុំមិត្តនៅសាន់ហ្វ្រាន់ស៊ីស្កូ អាមេរិច
29 លោក Chris ការការពារ អ្នកកាសែត និងអ្នកនិពន្ធដែលឈ្នះរង្វាន់ Pulitzer អាមេរិច
30 អ្នកស្រីឡូរ៉ា ហេន សាស្រ្តាចារ្យនៃសាកលវិទ្យាល័យ Northwestern អាមេរិច
31 ម៉ាថា ហេនណា កម្មករកាតូលិក អាមេរិច
32 Miho ហ៊ីគី អ្នកអប់រំកុមារតូច ប្រទេស​ជប៉ុន
33 យុនស៊ីន ហុង សាកលវិទ្យាល័យអូគីណាវ៉ា / ជំនួយការសាស្រ្តាចារ្យ ប្រទេស​ជប៉ុន
34 លោកពេត្រុស ហ៊ុម និពន្ធនាយករង, Global Insights ប្រទេស​ស្វីស
35 ម៉ាសាមីឈី (ម៉ារ៉ូ) អ៊ីណូ។ សាស្រ្តាចារ្យសាកលវិទ្យាល័យ Kentucky អាមេរិច
36 Akemi ចនសុន អ្នកសរសេរ អាមេរិច
37 Erin Jones បាន អ្នកបកប្រែ / អ្នកស្រាវជ្រាវឯករាជ្យ អាមេរិច
38 លោក​យ៉ូហាន Junkerman អ្នកផលិតភាពយន្តឯកសារ ប្រទេស​ជប៉ុន
39 Mariko មជ្ឈមណ្ឌលមិត្តភាព Lillooet ប្រទេស​កាណាដា
40 ខេលី កាជីហ៊ីរ៉ូ ជំនួយការសាស្រ្តាចារ្យ សាកលវិទ្យាល័យ Hawai'i នៅ Manoa រដ្ឋហាវ៉ៃ
41 Kristine ខាច Int'l No សម្រាប់ NATO ប្រទេស​អាល្លឺម៉ង់
42 rosemary កាន ក្រុម​ការងារ​យុត្តិធម៌​ពូជសាសន៍​នៃ​សកម្មភាព​សន្តិភាព​រដ្ឋ Massachusetts អាមេរិច
43 Claudia Junghyun លោកគីម សាកលវិទ្យាល័យទីក្រុងហុងកុង ហុងកុង
44 Yeonghwan លោកគីម មជ្ឈមណ្ឌលសម្រាប់ការពិត និងយុត្តិធម៌ប្រវត្តិសាស្ត្រ កូរ៉េខាងត្បូង
45 អ៊ូឡា Klötzer ស្ត្រីដើម្បីសន្តិភាព - ហ្វាំងឡង់ ប្រទេស​ហ្វាំងឡង់
46 សេចក្តីអំណរ កូហ្គាវ៉ា អ្នកសរសេរ ប្រទេស​កាណាដា
47 រីកូ គូបូតា សាកលវិទ្យាល័យ British Columbia ប្រទេស​កាណាដា
48 លោក Jeremy Kuzmarov កម្មវិធីនិពន្ធគ្រប់គ្រង ទស្សនាវដ្តី CovertAction អាមេរិច
49 លោកពេត្រុស Kuznick សាស្ត្រាចារ្យប្រវត្តិសាស្ត្រ សាកលវិទ្យាល័យអាមេរិក អាមេរិច
50 ហុក-តា ក្វាន់ សាកលវិទ្យាល័យ Sungkonghoe ប្រទេស​កូរ៉េ
51 Judith ឡាង ទីប្រឹក្សាវិទ្យាសាស្ត្រ / ក្រុមជំនួយ អាមេរិច
52 លោក Donald Lathrop ពលរដ្ឋ Berkshire ដើម្បីសន្តិភាព និងយុត្តិធម៌ អាមេរិច
53 នីដា ស្លឹក អ្នកអប់រំចូលនិវត្តន៍ អាមេរិច
54 លោក Andrea LeBlanc ខែកញ្ញាគ្រួសារទី XX-XX សម្រាប់ការរុំរាំដោយសន្តិភាព អាមេរិច
55 លោក Steven លីភឺរ ភូមិវប្បធម៌សន្តិភាព ប្រទេស​ជប៉ុន
56 លោក Jon Letman អ្នកសារព័ត៌មានឯករាជ្យ អាមេរិច
57 Madeleine Lewis សិល្បករ អាមេរិច
58 លោក Charles Douglas ឡាំមីស សាស្រ្តាចារ្យមហាវិទ្យាល័យ Tsuda (ចូលនិវត្តន៍); អ្នកសម្របសម្រួល អតីតយុទ្ធជនដើម្បីសន្តិភាព – Ryukyu/Okinawa ជំពូក Kokusai (VFP-ROCK) ប្រទេស​ជប៉ុន
59 លោកស្រី Catherine Lutz សាកលវិទ្យាល័យ Brown អាមេរិច
60 ក្យូ Maclear អ្នកនិពន្ធនិងគ្រូ ប្រទេស​កាណាដា
61 Kathie ម៉ាលី-ម៉ូរីសុន សាស្រ្តាចារ្យ Emerita Boston University សមាជិក Mass Peace Action អាមេរិច
62 កាហ្សូមី ម៉ាធីសិនសិន សិល្បករ ប្រទេស​កាណាដា
63 អែបប៊ី លោកម៉ាទីន អ្នកកាសែត, ឯកសារចក្រភព អាមេរិច
64 លោក Kevin លោកម៉ាទីន ប្រធាន សកម្មភាពសន្តិភាព អាមេរិច
65 Wendy ម៉ាស៊ូមូរ៉ា សាស្ត្រាចារ្យរង/សាកលវិទ្យាល័យកាលីហ្វ័រញ៉ា សាន់ឌីអាហ្គោ អាមេរិច
66 ហ្គាវ៉ាន ម៉ាកខម សាស្រ្តាចារ្យកិត្តិយស សាកលវិទ្យាល័យជាតិអូស្ត្រាលី ប្រទេស​អូ​ស្រ្តា​លី
67 ម៉ាយៀដ Maguire ជ័យលាភីណូបែលសន្តិភាព សហស្ថាបនិកនៃសន្តិភាពប្រជាជនអៀរឡង់ អ័​រ​ឡង់​ខាងជើង
68 ដែល Nikki មិត សត្វពាហនៈ អ្នកអភិរក្ស អ្នកនិពន្ធបរិស្ថាន អ្នកនិពន្ធ អ្នករចនា ប្រទេស​ស្វីស
69 លោកម៉ាទីន មែលខនៀន សាស្រ្តាចារ្យផ្នែកសេដ្ឋកិច្ច អាមេរិច
70 Susan មីស្គី Newton Dialogues on Peace and War អាមេរិច
71 យូគី Miyamoto សាស្រ្តាចារ្យសាកលវិទ្យាល័យ DePaul អាមេរិច
72 ហាគូកូ ម៉ូរីតាគី សម្ព័ន្ធ Hiroshima សម្រាប់ការលុបបំបាត់អាវុធនុយក្លេអ៊ែរ (HANWA) ប្រទេស​ជប៉ុន
73 Tessa Morris-Suzuki សាស្ត្រាចារ្យ Emerita សាកលវិទ្យាល័យជាតិអូស្ត្រាលី ប្រទេស​អូ​ស្រ្តា​លី
74 Katherine Muzik ជីវវិទូសមុទ្រ, អ្នកនិពន្ធ អាមេរិច
75 លោក Christopher ណិលសុន សាកលវិទ្យាល័យនៃរដ្ឋ Carolina ខាងជើងនៅវិហារឆក អាមេរិច
76 KJ Noh ផ្នត់គំនិតដើម្បីសន្តិភាព អាមេរិច
77 លោក Richard អូច សមាជិកក្រុមប្រឹក្សាភិបាល / សកម្មភាពសន្តិភាព Maryland អាមេរិច
78 Midori អូហ្គាសាវ៉ារ៉ា ជំនួយការសាស្រ្តាចារ្យ នាយកដ្ឋានសង្គមវិទ្យា សាកលវិទ្យាល័យ Victoria ប្រទេស​កាណាដា
79 Satoko Oka Norimatsu នាយកមជ្ឈមណ្ឌលទស្សនវិជ្ជាសន្តិភាព កាណាដា/ជប៉ុន
80 ណាតស៊ូ ថាមពលអូណូដា សាកលវិទ្យាល័យ Georgetown អាមេរិច
81 អាគីណូ អូស៊ីរ៉ូ សាកលវិទ្យាល័យ Erlangen-Nuremberg កូរ៉េខាងត្បូង
82 សូកូ អូស៊ីរ៉ូ គ្រូបង្រៀន អូគីណាវ៉ា
83 ហ៊ីតកូ អូតា អ្នកសម្របសម្រួល Stand with Okinawa NY អាមេរិច
84 ស៊ីណាកូ អូយ៉ាកាវ៉ា ACSILs (សមាគមនៃការសិក្សាទូលំទូលាយសម្រាប់ឯករាជ្យភាពរបស់ Lew Chewans) Ryukyu
85 ណូរីកូ Oyama បណ្តឹងឧទ្ធរណ៍សន្តិភាពអូគីណាវ៉ា, VFP Rock អាមេរិច
86 Rosemarie ល្បឿន Pax Christi អាមេរិច
87 គូហាន Paik-Mander អ្នកសរសេរ អាមេរិច
88 លោក Tony ប៉ាឡុមបា គណៈ​កម្មាធិការ​ដឹកនាំ​ប្រជាពលរដ្ឋ​ក្រុង​ទឹក​ដើម្បី​សន្តិភាព យុត្តិធម៌ និង​បរិស្ថាន អាមេរិច
89 ធា ផាណែត Arlington United សម្រាប់យុត្តិធម៌ជាមួយសន្តិភាព (MA) អាមេរិច
90 ម៉ាថាយ Penney សាស្រ្តាចារ្យរង ប្រទេស​កាណាដា
91 Margaret ថាមពល សហប្រធាន ប្រវត្តិវិទូដើម្បីសន្តិភាព និងលទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ អាមេរិច
92 លោក​យ៉ូហាន តម្លៃ សហការីស្រាវជ្រាវ, មជ្ឈមណ្ឌលសម្រាប់ការសិក្សាសកល, សាកលវិទ្យាល័យ Victoria ប្រទេស​កាណាដា
93 ម៉ាហ្សីន Qumsiyeh សាស្ត្រាចារ្យ និងជានាយកវិទ្យាស្ថានប៉ាឡេស្ទីនសម្រាប់ជីវចម្រុះ និងនិរន្តរភាព ប៉ាឡេស្ទីន
94 លោក Steve រ៉ាបសុន សាកលវិទ្យាល័យ Brown អាមេរិច
95 លោក​យ៉ូហាន រៀល សហប្រធាន សកម្មភាពសន្តិភាព Maine អាមេរិច
96 លោក William Ramsey អ្នកសរសេរ អាមេរិច
97 វីយ៉ាត មើលដើមត្រែង កម្មវិធីនិពន្ធគ្រប់គ្រង The Grayzone អាមេរិច
98 លោក Jon Reinsch អ្នកសរសេរ អាមេរិច
99 ដានីស ទ្រព្យសម្បត្តិ។ សាស្រ្តាចារ្យសាកលវិទ្យាល័យ Seijo ប្រទេស​ជប៉ុន
100 មិថុនា សាសាម៉ូតូ មេធាវី ប្រទេស​ជប៉ុន
101 Susan Schnall ប្រធានក្រុមប្រឹក្សាភិបាលអតីតយុទ្ធជនដើម្បីសន្តិភាព អាមេរិច
102 លោក Mark សេលដិន សាកលវិទ្យាល័យ Cornell អាមេរិច
103 លោក Tim រន្ធត់ អ្នកសារព័ត៌មានឯករាជ្យ អាមេរិច
104 លោកស្ទេផាន Slaner គាំទ្រសកម្មភាពសន្តិភាពរដ្ឋម៉ាសាឈូសេត អាមេរិច
105 លោក Steven Starr សាកលវិទ្យាល័យ Missouri ជំនួយការសាស្រ្តាចារ្យផ្នែកគ្លីនិក អាមេរិច
106 Vicky Steinitz មហាវិទ្យាល័យចូលនិវត្តន៍ UMass Boston អាមេរិច
107 អូលីវើរ ដុំថ្ម ខ្សែភាពយន្ត អាមេរិច
108 លោក Doug រឹងមាំ អ្នកបច្ចេកទេសរៀន ប្រទេស​ជប៉ុន
109 ព្រះបាទដាវីឌ ស្វានសុន នាយក​ប្រតិបត្តិ, World BEYOND War អាមេរិច
110 ហ៊ីរ៉ូកូ Takahashi សាស្ត្រាចារ្យប្រវត្តិសាស្ត្រ សាកលវិទ្យាល័យណារ៉ា ប្រទេស​ជប៉ុន
111 រ៉យ តាម៉ាស៊ីរ៉ូ សាស្រ្តាចារ្យ Emeritus សាកលវិទ្យាល័យ Webster អាមេរិច
112 យូគី តាណាកា ប្រវត្តិវិទូ ប្រទេស​អូ​ស្រ្តា​លី
113 Kaia វេរៀ អន្តរកោះ សាមគ្គីភាព ដើម្បីសន្តិភាពនៃគណៈកម្មាធិការសមុទ្រ Jeju កូរ៉េខាងត្បូង / សហរដ្ឋអាមេរិក
114 ប៉ាគី វីលែន CODEPINK អាមេរិច
115 ចាម៉ា Willis ជួបជាមួយសាស្រ្តាចារ្យជំនួយ មហាវិទ្យាល័យ Skidmore អាមេរិច
116 លោកឡូរ៉េន លោក Wittner សាស្រ្តាចារ្យផ្នែកប្រវត្តិសាស្ត្រ Emeritus សាកលវិទ្យាល័យរដ្ឋញូវយ៉ក/អាល់បានី អាមេរិច
117 Ellen Woodsworth សហប្រធាន WILPF ប្រទេសកាណាដា / វាគ្មិន និងទីប្រឹក្សាប្រសព្វលើទីក្រុង / Matriarch Women Transforming Cities International Society អតីតសមាជិកក្រុមប្រឹក្សាក្រុង Vancouver ប្រទេស​កាណាដា
118 អាន រ៉ាយ វរសេនីយ៍ឯកកងទ័ពអាមេរិកចូលនិវត្តន៍ និងជាអតីតអ្នកការទូតសហរដ្ឋអាមេរិក / Veterans For Peace អាមេរិច
119 សៅ យ៉ាម៉ាជីគូ អ្នកសរសេរ ប្រទេស​កាណាដា
120 នាង Lisa យូនីយ៉ាម៉ា សាកលវិទ្យាល័យតូរ៉ុនតូ ប្រទេស​កាណាដា
121 ហ៊ីហ្គីគី យូស៊ីកាវ៉ា នាយកគម្រោងយុត្តិធម៌បរិស្ថានអូគីណាវ៉ា ប្រទេស​ជប៉ុន
122 Ayaka យ៉ូស៊ីមីហ្សូ សាស្ត្រាចារ្យជំនួយការបង្រៀន សាកលវិទ្យាល័យ British Columbia ប្រទេស​កាណាដា
123 Geoffrey វ័យក្មេង បេក្ខជនសម្រាប់សភាតំណាងរាស្រ្តអាមេរិក។ អាមេរិច

បញ្ជីពេញលេញនៃអ្នកចុះហត្ថលេខាជាង 400 គិតត្រឹមថ្ងៃទី 5 ខែមករា ឆ្នាំ 2024 (15:37 PST) គឺ នៅ​ទីនេះ.

ការឆ្លើយតប 3

  1. វាមិនគ្រប់គ្រាន់ទេក្នុងការបញ្ឈប់មូលដ្ឋាននេះត្រូវបានសាងសង់ - បិទមូលដ្ឋានទាំងអស់នៅក្នុងប្រទេសជប៉ុន និងនៅទូទាំងពិភពលោក - បញ្ចប់ភាពឆ្កួតនេះ - ការគំរាមកំហែងកាន់តែខ្លាំងឡើងចំពោះមនុស្សជាតិ - ប្រាប់ biden - ប្រាប់សមាជ - បិទមូលដ្ឋានទាំងអស់ - ចាប់ផ្តើមស្វែងរកសន្តិភាព - សន្តិភាពពិតប្រាកដ។ មិនមែនអ្នកឈ្នះខ្លះដាក់ទស្សនៈរបស់ពួកគេលើអ្នកដ៏ទៃទេ - តើយើងឈឺចំពោះអាណានិគមនិយមនេះទេ - ចក្រភពនេះដែលយកសេរីភាពរបស់យើងទៅឆ្ងាយ - តើចក្រភពណាដែលផ្តល់តម្លៃសេរីភាព??? $-តើយើងធុញនឹងការស្តាប់ការភូតកុហកដោយមនុស្សដូចគ្នា-តើបានអ្វីមកយើង??? war begets more war-បញ្ចប់ភាពឆ្កួតនេះឥឡូវនេះ

  2. ប្រទេសជប៉ុនមិនគួរអនុញ្ញាតឱ្យខ្លួនត្រូវបានទាញចូលទៅក្នុងរបបយោធានិយមខុសឆ្គងរបស់អាមេរិក ហើយមិនគួរកំណត់ខ្លួនឯងជាគោលដៅដែលមានមូលដ្ឋានយោធាអាមេរិកបន្ថែមទៀតនោះទេ។

សូមផ្ដល់យោបល់

អាស័យដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនដាក់បង្ហាញជាសាធារណះ។ ត្រូវបំពេញចាំបាច់ពេលមានសញ្ញា * *

អត្ថបទ​ដែល​ទាក់ទង

ទ្រឹស្តីនៃការផ្លាស់ប្តូររបស់យើង។

របៀបបញ្ចប់សង្គ្រាម

ផ្លាស់ទីសម្រាប់ការប្រកួតប្រជែងសន្តិភាព
ព្រឹត្តិការណ៍ប្រឆាំងសង្គ្រាម
ជួយយើងឱ្យរីកចម្រើន

ម្ចាស់ជំនួយខ្នាតតូចបន្តដំណើរទៅមុខទៀត

ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសរើសធ្វើការបរិច្ចាគជាប្រចាំយ៉ាងហោចណាស់ 15 ដុល្លារក្នុងមួយខែ អ្នកអាចជ្រើសរើសអំណោយអរគុណ។ យើង​សូម​អរគុណ​ម្ចាស់​ជំនួយ​ដែល​កើត​ឡើង​នៅ​លើ​គេហទំព័រ​របស់​យើង។

នេះជាឱកាសរបស់អ្នកក្នុងការស្រមៃឡើងវិញ world beyond war
ហាង WBW
បកប្រែទៅភាសាណាមួយ