月に1回私のライ

Robert C. Koehler著

「誰かが「なぜグックにそれをするのか、なぜ人々にこれをするのか?」と尋ねたとき、 あなたの答えは、「だから、彼らはただのグークです、彼らは人ではありません。 あなたが彼らに対して何をしても違いはありません。 彼らは人間ではありません。」

「そして、このことはあなたに組み込まれています」Cpl。 ジョン・ゲイマンは、数年前にデトロイトで開催された冬の兵士調査で証言しました。 ベトナム退役軍人。 「ブートキャンプで目覚めた瞬間から、民間人であるときに目覚める瞬間まで、頭に押し込まれます。」

戦争の礎は非人間化です。 これはナムの教訓でした 操作牧場の手 (ベトナムのジャングルでのエージェントオレンジを含む18百万ガロンの除草剤の投棄)カンボジアの爆撃へのナパームの使用へのマイライへ。 そして、冬の兵士の調査は、非人間化プロセスを一般の知識の問題にし始めました。

それは戦争の歴史の中で見事で画期的な瞬間でした。 まだ-何だと思う? — 109ベトナムの退役軍人と16の民間人がベトナムでのアメリカの事業の現実について証言した3日間の公聴会は、「インタラクティブタイムラインオバマ大統領の宣言によると、戦争の50年記念日を記念する国防総省後援のウェブサイトです。

もちろん、これは驚くことではありません。 サイトのぎこちない控えめなco病な点、および大統領宣言-「彼らはジャングルや水田、暑さ、モンスーンを突き抜け、アメリカ人として大切な理想を守るために英雄的に戦う」-「ナイスファイ」恐ろしい戦争、スライムの拭き取り、国民意識をすべての米軍作戦に対する疑う余地のない崇拝の状態に戻し、国民のアイデンティティから「ベトナム症候群」を追放する。

2から3ミリオンのどこかで、ベトナム人、ラオス人、カンボジア人が58,000アメリカ兵とともに殺された場合(何らかの手段により、非常に多くの獣医が 自殺 その後)? 悪い戦争は、次の戦争をしたい人にとってはトラブルに他なりません。 軍事産業経済が対テロ戦争を開始することができるようになるまで、一世代の改造が必要でした。 ベトナムを偽りの栄光の状態に戻すことは、アメリカ国民がすべての戦争を誇りに思うようにするためのより大きな計画の一部であり、したがって、恒久的な戦争の概念(および現実)により準拠することです。

ベトナム戦争記念ウェブサイトは、復員軍人のように深刻な反発を生み出しています。全面開示」キャンペーン。 と 請願、トムヘイデンやダニエルエルスバーグなどの象徴的な反戦活動家によって署名され、「60s」および「70s」での戦争に対する抗議の波が戦争の遺産の一部として含まれることを要求しています。 もちろん同意しますが、ここでは歴史的記録の正確さよりもはるかに多くの問題があることに付け加えます。

長年のジャーナリストであり中東の学者であるフィリス・ベニスは ニューヨーク·タイムズ紙「50年前のひどい戦争と今日のひどい戦争を正当化するこの努力を切り離すことはできません。」

繰り返しますが、すべての戦争の礎石は人間性の喪失であり、それは恐ろしいプロセスであり、長く続く無限の結果をもたらします。 そして、ベトナム戦争は、栄光と偽りの必要性をすべて取り除かれたこのプロセスの完全な恐怖が、大衆の意識に到達した最初のものでした。

この認識を取り消そうとするWebサイトの努力は哀れです。 たとえば、タイムラインの初期のバージョンでは、マイライの虐殺は「事件」として却下されました。マイライの民間人。」

ほー まだ良い戦争でしたよね? 私のライはただの異常でした。 スケープゴートが逮捕され、裁判にかけられ、有罪判決を受けました。 。 。

しかし、獣医の冬の兵士の証言と多数の本や記事が恐ろしく明確になっているように、マイライは異常ではなく、通常の状況でした。

Nick TurseとDeborah Nelsonが2006の記事で指摘したように ロサンゼルス・タイムズ (「市民殺害は処罰されなかった」)、機密解除された軍隊ファイルの調査に基づいて:「虐待は数個の不正ユニットに限定されなかった、見つかったファイルのタイムズレビュー。 これらの文書は、ベトナムの民間人の拷問、虐待または大量殺人の320事件を実証し、さらに何百もの報告されているが実証されていない、と彼らは書いた。

この記事は、ベトナムの民間人の不当な殺人事件の詳細を説明し、匿名軍曹が1970のウィリアムウエストモアランド将軍に送った手紙を含んでいます。デルタ—そして、上半身からの圧力が原因で、高いボディカウントが生成されました。」

手紙には次のように述べられています。「大隊は1日あたり15から20 [市民]を殺すでしょう。 旅団に4バタリオンがあれば、1日に40から50、または1か月に1200から1500になります。 私が10%だけで、それ以上のことを信じているなら、120-150の殺人事件、または1年以上にわたって毎月My Lay [原文]について話そうとしています。」

そして、もっとたくさんあります。 いくつかの証言は耐え難いほど恐ろしいものです。 ジョー・バンガート 冬の兵士調査での証言:

「あなたはベトナムに行った海兵隊に確認することができます。キャンプペンドルトンの大隊をステージングするアメリカでの最後の日には、ちょっとしたレッスンがあります。これはウサギのレッスンと呼ばれます。ジャングルでの脱出と回避と生存について話します。 彼はこのうさぎを飼っていて、だいたい誰もがうさぎに恋をした後、数秒後には、うさぎはそれを愛しますが、彼らはそこに人道的な存在です。それ。 彼はウサギにこれを行います-そして、彼らは観客に勇気を投げ出します。 あなたは望むものを何でも手に入れることができますが、それはあなたがベトナムに行く前に米国でキャッチする最後のレッスンです。そこで彼らはそのウサギを取り、それを殺し、彼らはそれを皮を剥きますゴミを集めて臓器をあちこちに投げて、翌日これらの男たちを飛行機に乗せてベトナムに送ります。」

これは完全に明白です。アメリカ兵は、子供を含む民間人を含む「敵」を人間以下として扱うように、上から圧力をかけられました。 その後のすべての虐殺は予測可能でした。 そして、イラクとアフガニスタンから帰国した精神的に負傷した獣医が私たちに知らせ続けているように、それはまだ戦争への道です。

Robert Koehlerは、シカゴを拠点とする数々の賞を受賞したジャーナリストであり、全国的にシンジケートを執筆している作家です。 彼の本、 傷口で勇気が強くなる (Xenos Press)はまだ利用可能です。 に連絡してください koehlercw@gmail.com または彼のウェブサイトをご覧ください commonwonders.com.

©2014 TRIBUNEコンテンツエージェンシー株式会社

コメントを残す

あなたのメールアドレスは公開されません。 必須フィールドは、マークされています *

関連記事

私たちの変化理論

戦争を終わらせる方法

平和への挑戦への挑戦
反戦イベント
成長を支援

小さなドナーは私たちを動かし続けます

月額15ドル以上の定期的な寄付を選択した場合は、お礼の贈り物を選択できます。 私達は私達のウェブサイトで私達の定期的な寄付者に感謝します。

これは、 world beyond war
WBWショップ
任意の言語に翻訳