平和の道標

Robert C. Koehler著

「人類の福祉を促進するという彼らの厳粛な義務を深く理解しています。 。 」

何? 彼らは本気でしたか?

私はその言葉を読みながら、ある種の息を呑むような畏敬の念を抱きながらひざまずきました。 ケロッグ - ブライアン協定、1928年に米国、フランス、ドイツ、英国、日本、そして最終的には当時存在していたすべての国によって署名された条約。 条約。 。 。 戦争を非合法化する。

「国策の手段としての戦争を率直に放棄すべき時が来たと説得する。 。 」

第一条:「締約国は、国際論争の解決のために戦争に訴えることを非難し、締約国相互の関係において国家政策の手段として戦争を放棄することを、それぞれの国民の名において厳粛に宣言する。」

第 XNUMX 条:「締約国は、締約国間で発生する可能性のある、性質または起源が何であれ、すべての紛争または紛争の解決または解決は、平和的手段以外には決して求められないことに同意する。」

さらに、デイビッド・スワンソンが著書の中で私たちに思い出させたように、 世界が戦争を非合法化したとき、条約はまだ有効です。 取り消されたことはありません。 これは依然として国際法です。 もちろん、これはおかしいです。 戦争はルールであり、誰もがそれを知っています。 戦争は私たちのデフォルトの設定であり、特に異なる宗教的信念や民族が分断の一部である場合には、世界の近隣諸国間のほぼすべての意見の相違に対する現在進行中の最初の選択肢です。

「避けられない結論は、イランが核開発計画を交渉で放棄するつもりはないということだ。」 これはネオコンの狂人、ジョージ・ブッシュの元国連大使ジョン・ボルトンで、大統領府の説教壇から原稿を書いている。 ニューヨーク·タイムズ紙 先週。 ”。 。 。 不都合な真実は、イスラエルが1981年にイラクにあるサダム・フセインのオシラク原子炉を攻撃したり、2007年に北朝鮮が設計・建設したシリアの原子炉を破壊したりするような軍事行動だけが、必要なことを達成できるということだ。 時間は非常に短いが、ストライキはまだ成功する可能性がある。」

あるいは、「オバマ大統領は、(エジプトの)アル=シシ大統領に対し、F-2013航空機、ハープーン・ミサイル、M16A1戦車キットの納入に関して1年1.3月以来実施されてきた行政当局の保留を解除すると通告した。 大統領はまた、シシ大統領に対し、今後もエジプトに対する年間XNUMX億ドルの軍事援助を要請し続けると通告した。」

これはある人からのものです ホワイトハウスプレスリリース, エイプリルフールの前日に発行されました。 「大統領は、これらおよびその他の措置が両国の軍事援助関係を改善し、不安定な地域における米国とエジプトの利益に対する共通の課題に対処しやすくするのに役立つと説明した。」

これは地政学の不道徳なおしゃべりです。 これが私の生涯ずっとそうでした。絶望的に、何も知らずに軍国主義に巻き込まれてきました。 戦争、今日ではないにしても、その時は 明日 権力者の内なる聖域から発せられるあらゆる言葉は、どこかで当然のことと考えられています。 それは「抗議」としてのみ異議を唱えられているが、それは権力の回廊から遮断され、周縁化された言論であり、通常、企業メディアでは無謀な暴言や無邪気で的外れな感傷として扱われる。

平和の言葉には何の力もありません。 せいぜい、国民の「戦争への疲労」が地政学の軍産エンジンにある程度の問題を引き起こす可能性がある。 例えば、米国ではベトナム戦争として知られる東南アジアの大虐殺を受けて、XNUMX年にわたる「ベトナム症候群」により、米国の軍事活動は中米での代理戦争とグレナダへの出入りに限定された。パナマ、そしてそうそう、イラク。

ベトナム症候群は国民の燃え尽き症候群と絶望にすぎなかった。 それは決して政治的に永続的な変化として実現したり、平和支持者にとって実際の政治権力として実現したりすることはなかった。 結局、それは9テロと(永久に保証された)テロとの戦争に取って代わられた。 平和は公式には希望的観測の状態に陥った。

1929年にカルビン・クーリッジ大統領によって批准されたケロッグ・ブリアン協定の物語を伝えるスワンソンの本の価値は、忘れ去られた時代、軍産複合体と軍産複合体が強固になる前の時代を生き返らせることにある。マスメディアの企業的結集。平和、つまり戦争のない世界が揺るぎない普遍的な理想であり、主流の政治家でさえ戦争をありのまま、つまり無益が入り混じった地獄とみなすことができた時代。 第一次世界大戦の悲惨な失敗は依然として人類の意識の最上位にありました。 それはロマンチック化されていませんでした。 人類は平和を望んでいた。 大金さえも平和を望んでいた。 戦争という概念は永久的な不法行為、そして実際に犯罪の瀬戸際にありました。

これを知ることは非常に重要です。 1920 年代の平和運動が国際政治に非常に深く浸透する可能性があることを知れば、地球上のすべての平和活動家が勇気づけられるはずです。 フランク・B・ケロッグ米国国務長官とアリスティド・ブリアンフランス外相によって書かれたケロッグ・ブリアン協定は、今でも政治の道標となっている。

「人類の福祉を促進するという彼らの厳粛な義務を深く理解しています。 。 」

そのような誠実さが、権力​​の回廊に群がる小さな「利益」をすべて上回ることができるということを少しでも想像できますか?

Robert Koehlerは、シカゴを拠点とする数々の賞を受賞したジャーナリストであり、全国的にシンジケートを執筆している作家です。 彼の本、 傷口で勇気が強くなる (Xenos Press)はまだ利用可能です。 に連絡してください koehlercw@gmail.com または彼のウェブサイトをご覧ください commonwonders.com.

©2015 TRIBUNEコンテンツエージェンシー株式会社

コメントを残す

あなたのメールアドレスは公開されません。 必須フィールドは、マークされています *

関連記事

私たちの変化理論

戦争を終わらせる方法

平和への挑戦への挑戦
反戦イベント
成長を支援

小さなドナーは私たちを動かし続けます

月額15ドル以上の定期的な寄付を選択した場合は、お礼の贈り物を選択できます。 私達は私達のウェブサイトで私達の定期的な寄付者に感謝します。

これは、 world beyond war
WBWショップ
任意の言語に翻訳