抑止を超えて、思いやり:平和活動家シンシア・フィスクを偲んで、1925—2015

ウィンスロー・マイヤーズ著

1984年にロナルド・レーガンが主張した「核戦争に勝つことはできず、決して戦われるべきではない」という主張は、米国内および海外の政治的領域を超えて受け入れられているようだ。 その結果生じる破壊のレベルは、良くても医療システムが適切に対応できなくなり、最悪の場合は地球規模の気候変動を引き起こす可能性があります。 レーガン大統領はさらに、「両国が核兵器を保有する唯一の価値は、核兵器が決して使用されないようにすることだ。 しかし、それなら、それらを完全になくしたほうが良いのではないだろうか?」

9年が経った今でも、11つの核保有国が決して使用される必要がないように常に使用可能な状態にある兵器を保有しているという抑止力のパラドックスは、解決にはほど遠い。 一方、XNUMX は私たちの想像力を自滅的な核テロへと曲げました。 我が国が大規模かつ多様な核兵器を保有しても、決意の強い過激派を阻止することはできません。 恐怖は非常に強力になり、情報収集機関のグロテスクな増殖だけでなく、暗殺や拷問も引き起こしました。 何も 数兆ドル規模の行き詰まり戦争を含め、間違った敵が核兵器を手に入れるのを先制することが正当化された。

信頼性の高い永続的な抑止を目的として設計されたシステムが、抑止力の崩壊という新たな状況に紛れ込んでしまう引火点はあるのでしょうか? その典型的な例はパキスタンであり、そこでは弱い政府がインドに対する核戦力の安定した抑止力のバランスを維持している――私たちはそれを望んでいる――。 同時に、パキスタンには、パキスタン軍や諜報機関と同情的な関係がある可能性のある過激派が浸透している。 パキスタンに焦点を当てているのは推測に過ぎません。 それは不公平かもしれません。 コーカサス地方のような地域や、あるいは、それは誰にもわかりませんが、警備が緩い米軍基地であっても、核兵器は容易に国家管理から外れてしまう可能性があります。 重要なのは、核抑止力が抑止できない現実に創造的に対応しようと奮闘する中で、そのようなシナリオへの恐怖が私たちの思考を歪めてしまうということだ。

この恐怖の成果を包括的に見るには、将来を含む時間を超えたプロセスを見ることが求められます。 核抑止力が何十年にもわたって私たちの安全を守ってきたというよくある議論は、XNUMXつの可能性のある世界を単純に想像するだけで崩れ始めます。XNUMXつは、方向転換しなければ、私たちが地獄に向かって向かっていく世界であり、自己拡大する恐怖が動機となっています。ますます多くの国が核兵器を保有するか、あるいは誰も核兵器を持たない世界が訪れる。 あなたは子供たちにどの世界を継承させたいですか?

冷戦の抑止力は、まさに「テロの均衡」と呼ばれた。 無責任な過激派と責任ある利己的な国民国家という現在の分裂は、オーウェル的な精神のねじれを助長している。われわれは、自国の核兵器それ自体が強力なテロ形態であることを都合よく否定しており、核兵器は敵対者を怖がらせて警戒させるためのものである。 私たちはそれらを生存のためのツールとして正当化します。 同時に、私たちはこの否定された恐怖を敵に投影し、敵を倒錯した悪の巨人へと拡大させます。 スーツケース型核爆弾によるテロの脅威は、西側諸国がプーチン大統領と核チキンをする中で冷戦が激化するという再び脅威が重なっている。

力による平和を再定義し、力としての平和となる必要があります。 この原則は、多くの小規模な非核保有国にとっては明らかであるが、核保有国によってはしぶしぶ認識され、すぐに否定される。 もちろん、大国が敵を持つことを不満に思っているわけではない。なぜなら、敵は武器製造システムの堅固な健全性にとって政治的に都合が良いからである。このシステムには、差し迫った転換という課題に必要な資源を浪費する、法外に高価な米国の核兵器の改修が含まれている。持続可能なエネルギーへ。

エボラ出血熱のような恐怖ウイルスに対する解毒剤は、たとえ敵であっても、相互関係と相互依存の前提から始めることだ。 冷戦が終わったのは、ソ連とアメリカが孫の成長を見たいという共通の願いを持っていることに気づいたからである。 死に執着し、残酷で残忍な過激派が私たちにどのように見えても、私たちは彼らを非人間化しないという選択をすることができます。 私たちは、人を殺すために初めて核兵器を使用したという事実を含め、私たち自身の歴史における残虐行為を思い出すことで、視点を保つことができます。 私たちは、中東における殺意のネズミの巣作りに自らの役割を果たしたことを認めることができます。 特に若者の間で過激思想が生まれる根本原因を掘り下げることができます。 私たちは、イラクにおける思いやりイニシアチブの導入など、脆弱ではあるが価値のあるイニシアチブを支援できます (https://charterforcompassion.org/node/8387)。 私たちは一緒でなければ解決できない課題がいかに多いかを強調できます。

米国大統領選挙運動の初期段階では、候補者は異常にアクセスしやすく、国民にとっては、台本に沿った回答や安全な政治ブロマイドの下に潜む鋭い質問をする機会となります。 もし中東政策が、複数の勢力を敵に回すのではなく、思いやりと和解の精神に基づいていたら、どのようなものになるでしょうか? 老朽化した兵器の更新に費やす予定の巨額の資金の一部を、世界中のばら撒かれた核物質の確保になぜ使えないのでしょうか? なぜ米国は人道援助の最大の提供者ではなく、武器の販売国のトップに位置しているのでしょうか? あなたは大統領として、我が国が核不拡散条約の署名者として軍縮の義務を果たすために何をするつもりですか?

『戦争を超えて生きる、市民ガイド』の著者であるウィンスロー・マイヤーズは、地球規模の問題について執筆しており、戦争予防イニシアチブの諮問委員会の委員を務めています。

コメントを残す

あなたのメールアドレスは公開されません。 必須フィールドは、マークされています *

関連記事

私たちの変化理論

戦争を終わらせる方法

平和への挑戦への挑戦
反戦イベント
成長を支援

小さなドナーは私たちを動かし続けます

月額15ドル以上の定期的な寄付を選択した場合は、お礼の贈り物を選択できます。 私達は私達のウェブサイトで私達の定期的な寄付者に感謝します。

これは、 world beyond war
WBWショップ
任意の言語に翻訳