100年の戦争 - 100年の平和と平和運動、1914 - 2014

著Peter van den Dungen著

チームワークとは、共通のビジョンに向けて協力する能力です。 …それは一般の人々が珍しい結果を達成することを可能にする燃料です。 —アンドルー·カーネギー

これは平和と反戦運動の戦略会議であり、それは第一次世界大戦の100周年を背景に開催されているので、私のコメントは主に100周年が焦点を当てるべき問題と方法に限定するそこでは、平和運動が今後4年間に広がる記念イベントに貢献することができます。 ヨーロッパだけでなく世界中で数多くの記念行事が、反戦と平和運動にその議題を公表し前進させる機会を提供しています。

少なくともこのようなプログラムの概要が最初に11で発表されたイギリスでは、これまでのところこのアジェンダは公式の記念プログラムにほとんど含まれていないようです。th ロンドンの帝国戦争博物館での演説で、デビッドキャメロン首相による10月の2012 [1]。 彼はそこに特別顧問および諮問委員会の任命、そしてまた政府が£50百万の特別基金を利用可能にしていたと発表しました。 第一次世界大戦の記念の全体的な目的は三倍であった、と彼は言った。 死んだ人々を思い出すため そして学んだ教訓がいつまでも私たちと一緒に生きることを確実にするためです。 私たち(すなわち平和運動)は、「教訓を尊重し、覚え、そして学ぶこと」が確かに適切であることに同意するかもしれませんが、これらの3つの見出しの下で提案されていることの正確な性質と内容について意見が異なるかもしれません。

この問題に取り組む前に、英国で何が行われているのかを簡単に示すことが役に立つかもしれません。 £50百万のうち、£10百万はキャメロンが偉大な崇拝者である帝国戦争博物館に割り当てられています。 ベルギーとフランスの戦場への生徒と教師の訪問を可能にするために、数十億ポンド以上が学校に割り当てられました。 政府と同様に、BBCも第一次世界大戦100周年のために特別な管制官を任命しました。 そのためのプログラミングは5で発表されましたth [2013]全国のラジオ/テレビ放送局は、2時間のラジオとテレビでの放送を委託しています。 例えば、BBCの主力ラジオ局、BBCラジオ130は、これまでで最大のドラマシリーズの1つを2,500エピソードにまたがって、そして家の正面に対処することを依頼しました。 BBCは、帝国戦争博物館とともに、前例のない量のアーカイブ資料を特色とする「デジタル慰霊碑」を構築しています。 戦争中の親戚の体験談の手紙、日記、写真をアップロードするようユーザーに呼びかけています。 同じウェブサイトはまた博物館によって保持される4百万以上の軍事サービス記録へのアクセスを初めて提供するでしょう。 7月の600では、博物館はこれまでに見た第一次世界大戦の芸術の最大の回顧展を開催します 真実と記憶:第一次世界大戦の英国の芸術[3]テート・モダン(ロンドン)とインペリアル戦争博物館北(サルフォード、マンチェスター)で同様の展示会が開催されます。

最初から、この記念式典の性質、特にこれがまたイギリス式の決心と最終的な勝利のお祝いであるかどうかについて論争がありました。それによって、国だけでなく自由と民主主義を保護しました。同盟国のためにも(しかし必ずしも植民地のために!) 政府大臣、一流の歴史家、軍人、ジャーナリストが議論に加わった。 必然的にドイツ大使も関与した。 もし首相が演説の中で示したように、記念に和解のテーマを持たなければならないならば、これは(勝利のガンホーではなく)地味なアプローチの必要性を示唆するでしょう。

いずれにせよ、これまでのところ、イギリスでの公の討論はかなり狭い焦点を特徴とし、そしてあまりにも狭く描かれたパラメータで行われてきた。 今のところ欠けているのは以下の側面であり、それらは他の場所にも当てはまるかもしれません。

  1. さらにcaが変わる…?

第一に、そして驚くことではないが、議論は戦争の直接的な原因と戦争責任の問題に集中している。 これはサラエボでの殺害のかなり前に戦争の種がまかれたという事実を曖昧にするものではありません。 より適切で建設的で、それほど分割的ではないアプローチは、個々の国ではなく国際システム全体に集中する必要があり、それが戦争につながりました。 これは、民族主義、帝国主義、植民地主義、軍国主義の力に注目を集めるでしょう。 戦争は必然的、必然的、栄光的、そして英雄的であると広く見なされていました。

これらをどの程度まで問うべきか 全身の 第一次世界大戦に至った戦争の原因は今日も私たちにあります。 何人かのアナリストによると、今日の世界がそれ自身を見つける状況は1914の戦争の前夜にヨーロッパのそれと類似していません。 最近、日中の緊張により何人かの評論家は、今日の大戦争の危険性があるならば、これらの国の間にある可能性が高いことを観察しました - そしてそれを彼らと地域に限定することは難しいでしょう。 ヨーロッパでの1914の夏との類似性があります。 実のところ、1月にダボスで開催された年次世界経済フォーラムで、安倍晋三首相は、現在の日中の対立を2014の冒頭での英独の対決と比較したとき、注意深いヒアリングを受けました。th 世紀。 [それと並行して、今日の中国はドイツが1914にあったように、武力収支が増加している緊急の、切迫した状態である。 アメリカは、1914のイギリスのように、明らかに衰退している覇権的勢力です。 1914のフランスのように、日本はその衰退した力への安全のために依存しています。 第一次世界大戦のオックスフォード大手歴史家Margaret Macmillanによると、今日の中東も1914のバルカン半島と同様の心配をしている[4]。心配。 世界は1914-1918の大惨事から何も学びませんでしたか? 1つの重要な点で、これは紛れもなく事実です:国家は武装し続け、彼らの国際関係において力と力の脅威を使い続けます。

もちろん、世界を平和に保つことが第一の目的である国連をはじめとする世界規模の機関があります。 それには、はるかに発展した国際法や機関があります。 ヨーロッパでは、2つの世界大戦の創始者は、今連合があります。

これが進歩している間、これらの機関は弱く、彼らの批評家がいません。 平和運動はこれらの進展に対してある程度の信用を得ることができ、そして国連の改革と国際法の重要な原則をよりよく知られそして遵守されるようにすることを約束されている。

  1. 和平工作者を思い出し、彼らの遺産を尊重する

第二に、これまでの議論は多くの国で反戦争と平和の運動が1914の前に存在していたという事実をほとんど無視してきました。 その運動は個人、運動、組織、そして戦争と平和に関する一般的な見解を共有しない、そして戦争がもはや紛争を解決するための容認できる手段ではないシステムを生み出すことを目指した組織から成っていた。

実際、2014は第一次世界大戦の始まりの100周年だけでなく、 二百年 平和運動の 言い換えれば、1914での戦争が始まる100年前のこの運動は、戦争の危険と悪さ、そして平和の利点と可能性について人々を教育するために運動し、奮闘していました。 ナポレオン戦争が終わってから第一次世界大戦が始まるまでのその1世紀の間に、平和運動の成果は広範囲にわたる意見に反して、かなりのものでした。 明らかに、平和運動は第一次世界大戦である大惨事を回避することに成功しませんでした、しかしそれは決してその重要性と利点を減少させません。 しかし、これ 二百年 その動きが決して存在しなかったか、覚えておくに値するものではないかのように - どこにも言及されていません。

平和運動は、イギリスとアメリカの両方で、ナポレオン戦争の直後に起こりました。 ヨーロッパ大陸その他の国々に徐々に広がったその運動は、今世紀後半にも、そして第一次世界大戦後にも実を結ぶであろう多くの機関と革新の国際的外交の基礎を築きました - 仲裁の概念などブルートフォースに対するより公正で合理的な代替手段として。 平和運動によって促進された他の考えは、軍縮、連邦連合、欧州連合、国際法、国際組織、植民地解除、女性の解放であった。 これらの考えの多くは、20の世界大戦の余波の中で前に出てきましたth 世紀、そしていくつかは実現されているか、あるいは少なくとも部分的には実現されています。

平和運動は、第一次世界大戦の前の20年間、特に1899と1907のハーグ平和会議で示されたように、その議題が最高レベルの政府に達したときに特に生産的でした。 これらの前例のない会議の直接的な結果 - 武装勢力を停止し、平和的な仲裁によって戦争を代替するために皇帝ニコラス2世による上訴(1898)に続いて - は1913にその門戸を開いた8月の100周年。 2013以来、それはもちろん国連の国際司法裁判所の席です。 世界は平和宮にAndrew Carnegie、現代の慈善事業の先駆者となりそしてまた戦争の熱烈な対戦相手でもあったスコットランド系アメリカ人の鉄の大物のおかげです。 他には誰もいないように、彼は世界平和の追求に捧げられた機関を寛大に授けました。そのほとんどは今日もなお存在します。

カーネギーの平和のための最も寛大な遺産であるカーネギーの国際平和寄付(CEIP)は、国際司法裁判所がある平和宮は、戦争を正義に置き換えるという大きな使命を守っています。戦争の廃止、それによって多くの必要な資源の平和運動を奪う。 これは、なぜその運動が政府に効果的な圧力をかけることができる大衆運動に成長しなかったのかを部分的に説明することができる。 しばらくこれを熟考することが重要だと思います。 アメリカで最も有名な平和活動家であり、世界で最も裕福な男であった1910カーネギーでは、彼の平和の基盤に$ 10百万を授与しました。 今日のお金では、これは$ 3,5と同等です。 十億。 平和運動、つまり戦争の廃止のための運動が今日そのような金へのアクセスを持っていたなら、あるいはそれのほんの一部でさえもできることを想像してみてください。 残念ながら、カーネギーは擁護と行動主義を支持したが、彼の平和基金の評議員は研究を支持した。 第一次世界大戦の真っ只中に、1916という早い時期に、評議会の1人は、機関の名前をカーネギー国際寄付に変更すべきだとさえ提案しました。 正義.

基金が最近その100を祝ったときth 記念日、その大統領(ジェシカT.マシューズ)は、組織の最古の国際情勢と呼びました シンクタンク [5]創設者の言葉では、その目的は「戦争の廃止を早め、私たちの文明を最も汚したものにする」ことであったと述べたが、「その目標はつねに達成できなかった」と付け加えた。 実際、彼女は1950sと1960sの間に基金の大統領がその時すでに言ったことを繰り返していました。 基金自身が最近発表した歴史によると、元米国務省の職員であるジョセフ・E・ジョンソンは「機関を国連その他の国際機関に対する支持のない支持から遠ざけた」。 また、 『…初めて、カーネギー基金の大統領が説明しました。現在のインスピレーションではなく、過ぎ去った時代の遺物としてのアンドリュー・カーネギーの平和のビジョン。 [6]第一次世界大戦では、カーネギーは戦争は楽観的であるという彼の楽観的な考えを再考することを余儀なくされました。すぐに 文明化された男性には不名誉なものとして捨てられるべきだが、彼が自分の考えを完全にあきらめたというのはまずない。 彼は熱心にウッドローウィルソンの国際組織の概念を支持し、大統領がそれに対するカーネギーの提案された名前、「国際連盟」を受け入れたとき喜びました。 希望がいっぱいで、彼は1919で亡くなりました。 彼の偉大な平和の恵みを希望から、そして戦争が廃止されることができ、そして廃止されなければならないという信念から離れた人たちについて、彼は何を言うでしょうか? そしてそれによって、平和運動をその大きな原因を追求するのに必要な重要な資源から奪っていますか? 潘基文氏は、「世界は武装しすぎて平和の資金が不足している」と言ったときにはそれなりに正しいと言って繰り返している。 国際平和局によって最初に提案された「軍事支出に関する世界行動デー」(GDAMS)はまさにこの問題に取り組んでいます(4)th 14のエディションth 4月(2014)。[7]

第一次世界大戦前の国際平和運動のもう一つの遺産は、他の成功した実業家であり平和慈善家でもあり、それらは優れた科学者でもありました:スウェーデンの発明者アルフレッド・ノーベル。 1901で最初に授与されたノーベル平和賞は、かつては1週間だけでしたが、かつてはパリで秘書を務めていたオーストリア人の男爵、ベルタ・フォン・サットナーとの密接な関係の結果です。 彼女は彼女のベストセラー小説の瞬間から、この運動の紛れもないリーダーになりました、 あなたを置きなさい 武器 (ワッフェンのニーダー)1889に登場し、25年後の彼女の死までst サラエボでの撮影の1週間前の6月の1914。 21についてst 今年の6月(2014)、私たちは彼女の死の百周年を記念します。 これも125であることを忘れないでくださいth 彼女の有名な小説の出版の記念日。 戦争と平和についてのことを知っていたLeo Tolstoiが彼女の小説を読んだ10月に1891で彼女に書いたことを引用したいと思います。あなたの小説は楽しい8月です。 - 奴隷制の廃止の前には、有名な女性の本、ビーチャーストウ夫人が登場しました。 [8]確かに、Bertha von Suttnerよりも戦争を避けるために行ったことのある女性は誰もいなかった。

それは主張することができます あなたの腕を置きなさい ノーベル平和賞(その著者は1905の最初の女性受領者となった)の創設の裏にある本です。 その賞は、本質的に、Bertha von Suttnerに代表されるような平和運動のための賞、そしてより具体的には軍縮のための賞でした。 それが再び1つになるべきであることは彼の魅力的な本でノルウェーの弁護士と平和活動家、Fredrik Heffermehlによって近年激しく論じられました、 ノーベル平和賞:ノーベルが本当に望んだこと[10]

1914以前の平和キャンペーンの先導的な人物の中には、将来の大戦争の危険性とそれを防ぐための必要性について他の市民にも説得するように天と地を動かしたものがあります。 彼のベストセラーでは、 大幻想:国家の軍事力とその経済的および社会的優位性との関係の研究イギリスのジャーナリスト、ノーマンエンジェルは、資本主義国家の複雑な経済的財政的相互依存がそれらの間の戦争を非合理的かつ非生産的なものにし、その結果、大きな経済的社会的混乱を招いたと主張した[11]。

戦時中も戦後も、最も一般的に戦争に関連していた感情は「幻滅」であり、エンジェルの論文を非常に立証しています。 戦争の性質とその影響は、一般的に予想されていたものとはかけ離れていました。 予想されていたのは、要するに「いつものように戦争」だったのです。 これは、戦争が始まった直後の人気のスローガンに、「少年たちはクリスマスのために塹壕の外に出て家に帰るだろう」と反映されていました。 その意味は、もちろん、クリスマス1914でした。 この事件では、大量虐殺を生き残った人々は4年後に帰国しただけでした。

戦争に関する誤解と誤解を説明する主な理由の1つは、その計画と実行に携わった人々の想像力の欠如だった[12]。機関銃 - 歩兵間の伝統的な戦いは時代遅れになった。 戦場での前進は今後不可能になり、軍隊は塹壕を掘って行き詰まりました。 戦争の現実、それがどうなったかの現実 - すなわち。 工業化された大量虐殺 - 戦争が展開している間にのみ明らかにされるであろう(そしてそれでも、イギリスの最高司令官ダグラスハイグの場合にはよく文書化されているように、司令官は学ぶのが遅かった)。

しかし、戦争が始まる15年前の1898では、ポーランド - ロシアの起業家であり、現代の平和研究の先駆者であるJan Bloch(1836-1902)は、戦争の予言についての予言的な6ボリューム研究で論じていました。これが他に類を見ない戦争になるだろうという未来。 「次の大戦争のうち、死を伴うランデブーについて話すことができる」と彼は彼の偉大な仕事のドイツ語版の序文に書いている。[13]彼はそのような戦争は「不可能」になったと主張し、論証した。それは、自殺の代価を除いて、です。 これはまさに戦争が起こったときに証明されたものです:オーストリア - ハンガリー人、オスマン帝国、ロマノフおよびヴィルヘルミン帝国の解散を含むヨーロッパ文明の自殺。 それが終わったとき、人々がそれを知っていたように戦争も世界を終えました。 これはオーストリアの作家Stefan Zweigが、「戦いの真上に」立っていた人の心に残る回顧録の題名に要約されています。 昨日の世界[14]

彼らの国々が戦争で壊滅的な状態になるのを防ぎたいと思っていたこれらの平和主義者(その中でZweigは平和運動に積極的に参加していませんでした)は真の愛国者でしたが、しばしば軽蔑して扱われ素朴な理想主義者として却下されました。ユートピア人、臆病者そして裏切り者さえも。 しかし、それらはその種のものではありませんでした。 サンディE.クーパーは、第一次世界大戦前の平和運動についての彼女の研究に当然の権利を与えた。 愛国心が強い 平和主義:ヨーロッパにおける戦争の怒り戦争、1815-1914。[15]もし世界が彼らのメッセージにもっと注意を払っていたら、大惨事は避けられたのかもしれません。 ドイツの平和歴史家たちの一人であるカール・ホールは、ドイツ語圏ヨーロッパにおける平和運動の素晴らしい展望の紹介の中で次のように述べている。 '歴史的平和運動に関する情報の多くは、ヨーロッパがどれほど苦しむのか倹約され、平和主義者の警告がそれほど多くの聴覚障害者の耳に落ちないようにし、そして組織的平和主義の実践的イニシアチブと提案が公式の政治と外交の開拓を見いだした。[16]

Hollが正しく示唆しているように、第一次世界大戦前の組織化された平和運動の存在と成果の認識が批評家を謙虚さの尺度に刺激するならば、同時にその運動の後継者にも励ましを与えるべきです。 。 Hollを再び引用する: '彼らの同時代人の敵意または無関心にもかかわらず、彼らの平和主義的信念に断固として固執した前任者の肩に立っているという保証は今日の平和運動がより多くの誘惑に耐えることができるでしょう[17]

傷害に侮辱を加えるために、これらの「未来の先駆け」(Romain Rollandのおしゃべりな言い回しの中で)は彼らの正当な理由を与えられたことがない。 覚えていません。 学校の教科書で教えられているように、それらは私たちの歴史の一部ではありません。 彼らのための彫像はありません、そして、通りは彼らにちなんで命名されません。 私たちが未来の世代に伝えている歴史のなんて一方的な見方! これは、ワーキンググループの歴史的平和研究に参加してきたKarl Hollと彼の同僚のような歴史家の努力によるものです(Arbeitskreis Historische Friedensforschung[18]これに関連して、私はまた、平和史家Helmut Donatによってブレーメンに設立された出版社に敬意を表したいと思います。 彼のおかげで、我々は今や1914以前と戦間期の両方の歴史的なドイツの平和運動に関する伝記やその他の研究の図書館を増やしている。 彼の出版社の起源は興味深いものです。ハンス・パシェの伝記の出版社を見つけることができません - ドイツの暴力虐待の批評家になり、1920の国家主義兵士によって殺害された著名な海上および植民地時代の将校 - ドナット出版[1981]この文学のほとんどが英語に翻訳されていないので、残念なことに、それはイギリスに広まっている国や地域の認識に大きな影響を与えていません。人々はプロイセンの軍国主義に、そして平和運動なしで急進した。

また他の地域、特にアメリカでは、平和運動の歴史がますます正確に文書化されているように、過去50年間に平和歴史家たちが集まってきました。これは戦争と平和の歴史に関してですが、今日では平和と反戦活動家にもインスピレーションを与えています。 この取り組みにおける画期的な出来事は 現代の平和指導者の伝記辞典そしてそれはDonat-Holl Lexikonへの付随するボリュームとして見ることができて、その範囲を全世界に拡大します。

私はこれまで、第一次世界大戦を記念して、まず第一に、戦争を引き起こした組織的要因に注意を払うべきであり、第二に、1914の前の数十年間に激しい努力をした人々を覚え、尊重するべきであると主張しましたそこから戦争の制度が追放される世界を生み出すこと。 平和の歴史をよりよく認識し教えることは、学生や若者にとって望ましい、実際に不可欠なだけでなく、社会全体にも及んでいます。 歴史のよりバランスのとれた見解を伝えるための、そして特に戦争の反対者を尊重するための機会は、ヨーロッパおよび世界中の無数の戦場の場所での戦争の犠牲者を記念して欠けたり無視されるべきではありません。

  1. 殺さない英雄

私たちは今、第三の考察に至ります。 第一次世界大戦に関しては、私たちは、戦争に対して警告し、それを防ぐために最善を尽くした人々の無視と無知が(後世の側で)どのように認識されるのかを尋ねるべきです。その大惨事の中で。 彼らのほとんどは、社会が大量虐殺を防ぎたい人々の記憶を尊重することを期待していませんか? です 節約 より高貴で英雄的ではない 取得 住んでいる? 忘れないでください。結局のところ、兵士たちは訓練を受け殺される準備ができていて、彼らが対戦相手の弾丸の犠牲になったとき、これは彼らが加入した、または強制的に加入した職業の避けられない結果です。 ここで、我々は再び戦争の野蛮さを批判し、そして彼が「野蛮の英雄」と対比した「文明の英雄」を称えるために「英雄基金」を考案しそして設立したアンドリュー・カーネギーに言及するべきである。 彼は戦争で血がこぼれることに関連した英雄主義の問題のある性質を認識し、純粋な種類の英雄主義の存在に注意を向けたいと思いました。 彼は、時には自分自身にとって大きな危険にさらされて、命を救った - 故意にそれらを破壊したのではない、民間人の英雄に敬意を表したいと思った。 1904のペンシルベニア州ピッツバーグの故郷で最初に設立され、その後数十年前にヨーロッパの10カ国でHero Fundsを設立しました[20]。 ドイツでは、近年では、復活の試みがなされています。 カーネギースティールフューンLebensretter.

これに関連して、彼が数年前にハワイ大学25に設立したGlenn PaigeとGlobal Nonkilling Center(CGNK)の仕事に言及することは関連性がある[21]朝鮮戦争のこのベテラン、そして一流の政治学者は人類と人間の可能性に対する希望と信仰は、社会を大きく変える力を持っていると主張しました。 月に人を置くことは長い間絶望的な夢と考えられていました、しかしそれはそれを可能にするためにビジョン、意志力と人間の組織が結合した私達の時代にすぐに現実になりました。 ペイジは、私たちだけが信じ、そしてそれをもたらすと決心しているのであれば、非暴力的な世界的変革は同じ方法で達成できると説得力を持って主張しています。 産業規模での殺害を4年に渡って記念することは不十分であり、CGNKが提起している問題、すなわち「私たちは人類のどこまで来たのか」という問題を真剣に検討することを排除するのではありません。 科学的および技術的進歩は驚くべきものですが、戦争、殺人、大量虐殺は衰えずに続いています。 殺害のない世界社会の必要性と可能性の問題は、現時点で最も優先されるべきです。

  1. 核兵器廃絶

第四次世界大戦の記念は、(殺害時に)その中で亡くなった人々を覚え、尊敬することに限られていますが、それはたった一つの、そしておそらく最も重要ではない記憶の側面を構成するべきです。 何百万人もの死、そしてより多くの人々の苦しみ(肉体的にも精神的にも、あるいはその両方、無数の未亡人や孤児を含む)は、この莫大な損失と悲しみを引き起こした戦争が実際にすべての戦争を終わらせる戦争だった。 しかし、それは事実ではないことが証明されました。

第一次世界大戦で命を落とした兵士たちは、今日帰国すると言っていましたが、戦争を終わらせるのではなく、1914で始まった戦争が終わってからわずか20年後にさらに大きな戦争を起こしました。第一次世界大戦の? 私はアメリカの劇作家、アーウィンショーによる強力な演劇を思い出しています。 死者を埋める。 3月にニューヨーク市で最初に行われた1936、この短い単発演劇では、戦死した6人の死んだ米軍兵士が埋葬されることを拒否した[22]彼らは自分たちに起こったことを嘆いています。彼らの子供たちは孤児になりました。 そして何のためにも - 泥の数ヤードのために、1つはひどく不平を言います。 彼らのために掘られた墓の中に立ち上がった死体は、横になって埋葬されるのを拒んでいます - 将軍からそうするように命じられた時でさえ、そのうちの一人は必死で言っています。ウェストポイント。 奇妙な状況について知らされた戦争局は、物語が公表されるのを禁じます。 最終的に、そして最後の試みとして、死んだ兵士の妻、ガールフレンド、または母親、または姉妹は、自分たちを殺害するように彼らの部下を説得するために墓に来るように召喚されます。 1人の反逆者は言った。 地球はもう我慢できないのかもしれない」。 男性が悪魔に取りつかれて悪魔払いをすると信じる司祭でさえ、兵士たちを横にさせることはできません。 最後に、死体は舞台を離れて世界を歩き回り、戦争の愚かさに反する非難を受けます。 (著者は、ところで、後にMcCarthyの赤い恐怖の間にブラックリストに登録されていて、25年間ヨーロッパの流刑に住んでいた)。

核兵器の発明、使用、拡散を知っていれば、これら6人の兵士は戦争に抗議して声を上げるのをやめる準備がさらに整っていないと思います。 おそらくそれは ヒバクシャ8月の広島と長崎の原爆被爆者、現在はこれらの兵士に最も似ている。 の ヒバクシャ (その数は老齢のために急速に減少している)戦争の死を狭く避けた。 彼らの多くにとって、彼らが行っていた地獄、そして彼らの生活に深く影響を与えた大きな肉体的および精神的苦痛は、核兵器廃絶と戦争の廃止に対する深い根拠のある約束のために耐えることができただけでした。 これだけが彼らの荒廃した生活に意味を与えています。 しかし、七十年後でさえも、世界が彼らの叫びを無視し続けているのは、大きな怒りの原因であるだけでなく、「これ以上広島も長崎も、核兵器も戦争もなく」 さらに、ノルウェーのノーベル委員会がこれまでのところ、主催者の1人にも賞を授与するのにふさわしくないと考えているのは、スキャンダルではありません。 ヒバクシャ 核兵器廃絶に専念? ノーベルはもちろん爆発物についてすべてを知っていて、大量破壊兵器を予見し、戦争が廃止されなければ野蛮に戻ることを恐れた。 の ヒバクシャ その野蛮さの生きた証言である。

1975以来、オスロのノーベル委員会は10年ごとに核廃絶のための賞を授与する伝統を始めているようです:1975において賞は1985においてIPPNWに、1995においてJoseph RotblatとPugwashにおいて、2005からMohamedにElBaradeiとIAEA そのような賞は来年(2015)にもうすぐ出る予定で、ほぼtoken-ismのように見えます。 先に述べたように、この賞は軍縮のためのものであるとの見解に同意すれば、これはいっそう残念で受け入れがたいものです。 もし彼女が今日生きていたら、Bertha von Suttnerは彼女の本を呼んだかもしれません、 あなたを置きなさい 核の 腕。 確かに、戦争と平和に関する彼女の著作の1つは非常に現代的なリングを持っています: 'The Barbarisation of the Sky'では、狂ったような武器競争が停止されなければ戦争の恐怖も空からやってくると予測しました。今日、無人機戦争の多くの無実の犠牲者は現代の戦争の恐怖を経験したGernika、コベントリー、ケルン、ドレスデン、東京、広島、長崎そして世界中の他の場所のそれらに加わります。

世界は非常に危険な生活を続けています。 気候変動は新たなそしてさらなる危険をもたらしています。 しかし、それが人造であることを否定する人でさえ、核兵器が人造であること、そして核ホロコーストが完全に人のものであることを否定することはできません。 核兵器廃絶への断固たる試みによってのみ回避することができます。 これは、慎重さと道徳性が要求するものだけでなく、正義と国際法も意味します。 何よりもまずアメリカ、イギリス、そしてフランスの核兵器大国の二重化と偽善は、露骨で恥ずべきことです。 核不拡散条約の署名者(1968で署名され、1970で施行される)は、彼らは彼らの核兵器の軍縮を誠意をもって交渉するという彼らの義務を無視し続けている。 それどころか、彼らは皆、それらを近代化することに関与しており、数十億の希少な資源を無駄にしています。 これは、「核兵器の脅威または使用の合法性」に関する国際司法裁判所の1996諮問意見で確認された、彼らの義務に対する明白な違反です。[24]

人口の無関心と無知はこの事態のせいにすることであると主張することができます。 核軍縮のための国内および国際的なキャンペーンや組織は、人口のごく一部に積極的な支援を受けています。 ノーベル核軍縮平和賞の定期的な授与は、この問題にスポットライトを当てるだけでなく、運動家に励ましと支持を与えるという効果をもたらすでしょう。 賞の本当の意味を構成するのは、「名誉」以上のものです。

同時に、政府や政治的そして軍事的エリートの責任と責任は明白です。 国連安全保障理事会の常任理事国である5つの核兵器国は、ノルウェー政府による3月の2013およびメキシコ政府による2月の2014で開催された核兵器の人道的影響に関する会議への参加を拒否さえしています。 彼らは、これらの会議が核兵器に勝る交渉の要求につながることを恐れているようだ。 同年後半のウィーンでのフォローアップ会議の発表で、オーストリアのセバスチャン・クルズ外相は、次のように指摘しています。 '惑星の全破壊に基づく概念は21には存在しないはずです。st 世紀…この言説は、冷戦の思考が依然として安全保障原則の中で一般的であるヨーロッパでは特に必要である。[25]彼はまた、「核兵器を超えて動くためにあらゆる努力をするために」 、20の最も危険な遺産th 世紀'。 私たちはこれを核兵器国の外相からも聞くべきです - イギリスとフランスがその戦争でそれほど大いに苦しんだのはもちろんです。 第3回がハーグで2014で開催されている核セキュリティサミットは、世界中の核テロを防止することを目的としています。 議題は、核兵器に代表される現実の脅威と核兵器の権力の材料を参照しないように注意しています。 このサミットがハーグで開催されていることを考えると、これは皮肉なことです。ハーグを拠点とする国連最高裁判所の指示に従い、核兵器の世界的廃絶を明確に約束している都市です。

  1. 非暴力とミリタリー - インダストリアルコンプレックス

私たちは第五の考察に来ましょう。 100から1914までの2014年の期間を見ています。 一時停止して、真ん中にあるエピソードを思い出してください。 1964、これは50年前のものです。 その年、マーティンルーサーキング、ジュニアは、ノーベル平和賞を受賞しました。 彼はそれを「暴力と抑圧に頼らずに抑圧と暴力を克服する人間の必要性 - 私たちの時代の重大な政治的および道徳的問題への答え」として非暴力の認識であると考えました。 12月にモンゴメリー(アラバマ)のバスボイコットから始まった彼は、非暴力的な市民権運動のリーダーシップで賞を受賞しました。 ノーベル講演会(1955)th 12月1964)、キングは現代人の苦境を指摘した、すなわち。 [26]彼は、「人の倫理的幼児主義」から生じた3つの主要で関連した問題、すなわち人種差別、貧困、そして戦争/軍国主義を識別し続けました。 彼が暗殺者の弾丸(1968)に襲われる前に彼に任せられた残りの数年間で、彼はますます戦争と軍国主義、特にベトナムでの戦争に反対して話をしました。 この偉大な預言者や活動家からの私のお気に入りの引用の中には、「戦争は平和の明日を切り開くための貧弱な彫刻刀」であり、そして「私たちはミサイルと誤った男たちを導いた」です。 王の反戦運動は彼の力強い演説の中で最高潮に達しました。 ベトナムを超えて、ニューヨークのリバーサイド教会で4に配信th 4月1967。

ノーベル賞を受賞した彼は、「私には別の責任がありました」という賞を授与しました。これは私がかつて人の兄弟愛のために働いたことのない仕事です。 彼がオスロで言ったことを反省して、彼は「人種差別、極端な唯物論、そして軍国主義の巨大な三つ組」と言及しました。 この後者の点に関して、彼は彼がもはや沈黙することができなかったと彼自身の政府を「今日の世界で最大の暴力の提供者」と呼んだと言った。[27]彼は長い間国際的な雰囲気を害した致命的な西洋の傲慢を批判した'。 彼のメッセージは「戦争は答えではない」、そして「社会的高揚のプログラムよりも軍の防衛により多くのお金を費やすために年々続けている国は精神的な死に近づいている」というものでした。 彼は「真の価値革命」を要求し、それは「すべての国が今や人類全体に対して最優先の忠誠心を発展させなければならない」ことを要求した[28]。

ML Kingが射殺されたのは翌日からちょうど1年後だったことは偶然ではないと言う人たちがいます。 ニューヨークでの彼の反戦演説、そして世界での「最大の暴力の擁護者」としてのアメリカ政府の非難により、彼は公民権の議題を超えた非暴力的抗議運動を拡大し始め、それによって強力な既得権を脅かした。 後者は、ドワイト・D・アイゼンハワー大統領が1月に別れの演説で造った「軍用 - 工業団地」[MIC]という表現に要約されるのが最もよい。 「巨大な軍事施設と大型武器産業」が米国の政治における新たな隠された勢力として浮上してきた。 彼は言った、「政府の評議会で、我々は…軍と産業の複合体による不当な影響の獲得に対して保護しなければなりません。 見当違いの力が破壊される可能性が存在し、持続します。 退任した大統領が軍事的な経歴を持っていたという事実 - 彼は第二次世界大戦中にアメリカ軍の5つ星の将軍であり、ヨーロッパの連合国軍の最初の最高司令官(NATO)を務めた - もっと目立つ。 彼の辛辣な演説の終わりに向かって、アイゼンハワーはアメリカの国民に「軍縮…それは継続的な必要不可欠である」と警告した。

彼の警告が守られていないこと、そして彼が注意を呼んだことの危険性が顕在化したことは、今日ではあまりにも明白過ぎる。 総務省の多くのアナリストは、米国はそんなに多くはしていないと主張する 持ってる [30] MICは現在、議会、学界、メディア、そして娯楽産業も取り入れており、その勢力と影響力の拡大は、アメリカ社会の軍国化が進んでいることを明確に示しています。 これに関する実証的証拠は、次のような事実によって示されます。

*ペンタゴンは世界最大のエネルギー消費国です。

*国防総省は国の最大の地主であり、それ自体を「世界最大の「地主」の1人」と称し、1,000を超える国々に約150の軍事基地と施設を設置しています。

*米国国防総省が米国内のすべての連邦ビルの75%を所有またはリースしている。

*ペンタゴンは3ですrd アメリカにおける大学研究の最大の連邦資金提供者(健康、科学の後)。[31]

米国の年間武器支出が、次の10か12か国を合わせた額を超えることはよく知られています。 これは確かに、アイゼンハワー、「悲惨な」、そして狂気、そしてそれに対する非常に危険な狂気を引用することです。 彼が規定した軍縮の必要性はその反対になった。 共産主義が米国およびその他の自由世界に対する深刻な脅威と見なされていた冷戦時代に彼が話していたことを考慮すると、これはさらにいっそう注目に値する。 冷戦の終結とソビエト連邦の解体そしてその帝国は、その触手が現在全世界を網羅するMICのさらなる拡大を妨げていない。

これが世界からどのように認識されているかは、2013諸国の68,000の人々を巻き込んだ、世界的な独立系市場調査ネットワーク(WIN)およびギャラップインターナショナルによる65の年次「年末」調査の結果から明らかにされます。 「今日の世界でどの国が平和への最大の脅威であると思いますか」という質問に対して、米国は最初に広い利益率を得て、投票の32%を受け取りました。 これは、次の4カ国、パキスタン(24%)、中国(8%)、アフガニスタン(6%)、イラン(5%)の合計票数に相当します。 いわゆる「グローバルテロ戦争」が始まってから12年以上経った今、米国が世界の大部分の国々の中心にテロを襲っているように見えることは明らかです。 マーティン・ルーサー・キング、ジュニアの「今日の世界最大の暴力の源」であるとの彼自身の政府の勇気ある特徴づけと非難(5)は今、約50年後に世界中の多くの人々によって共有されています。

同時に、米国では、憲法改正第2条の下で武装をする権利(行使されている)を行使している個々の市民が保有する銃の急増が急激に増加しています。 すべての88の人々のための100銃で、国は世界ではるかに最高の銃の所有権を持っています。 暴力の文化は今日のアメリカ社会に深く根付いているようで、9 / 11の出来事は問題を悪化させるだけでした。 Mahatma Gandhiの学生であり信奉者であるMartin Luther King、Jrは、米国における公民権運動の指導的立場における非暴力の力を例証した。 アメリカがガンジーの再発見を必要としているのと同じくらいアメリカは彼の遺産を再発見する必要があります。 1930の間にイングランドを訪問している間に、彼が西洋文明についてどう思うか尋ねられたときにガンジーがジャーナリストに与えた答えを私はしばしば思い出します。 Gandhiの返事は、80年後の逆に、その関連性を失うことはありません。 ガンジーは答えた、「それはいい考えだと思います」。 この物語の真実性が論じられているにもかかわらず、それは真実の輪を持っています - Se non e vero、e ben trovato。

アンドリュー・カーネギーの言葉によれば、戦争、つまり「私たちの文明を最も汚したもの」が廃止されれば、西側諸国、そして世界の他の諸国は、実際にはもっと文明化されたものになるでしょう。 彼がそう言ったとき、広島と長崎はまだ他のような日本の都市でした。 今日、全世界は戦争の持続とそれがもたらし、そして発展し続けている新しい破壊の器械によって脅かされています。 古くて信用のないローマ人 シビス ペーチ、パラベラム、ガンジーとクエーカーの両方に起因するとされていることわざで置き換える必要があります。 平和への道はありません、平和は道です。 世界は平和のために祈っていますが、戦争のためにお金を払っています。 私たちが平和を望むのであれば、私たちは平和に投資しなければなりません、そしてそれは何よりも平和教育に意味します。 戦争博物館や展示会への多大な投資、そして第二次世界大戦についての膨大なプログラム(英国だけでなく他の国々でも起こっているような)への多大な投資が、非暴力、殺害のないことについての教育である。核兵器の廃止 そのような見方だけが、(高価なだけでなく)広範な記念プログラムを正当化するだろう。

今後4年間の第一次世界大戦100周年の記念は、平和と非暴力の文化を促進する多くの機会を平和運動に提供し、それだけで戦争のない世界を実現することができるでしょう。

少ししかできなかったので何もしなかった彼ほど大きな間違いを犯した人は誰もいなかった。 —エドマンドバーク

 

ピーター・ファン・デン・ダンゲン

平和のための協力、11th 年次戦略会議、21-22 2月2014、ケルン - リール

開会の挨拶

(改訂、10th 3月2014)

 

[1]演説の全文は次のとおりです。 www.gov.uk/government/speeches/speech-at-imperial-war-museum-on-first-world-war-centenary-plans

[2]の詳細 www.bbc.co.uk/mediacentre/latestnews/2013/world-war-one-centenary.html

[3]の詳細 www.iwm.org.uk/centenary

[4] 'もう一度1914になりましたか?'、 独立した、5th 1月の2014、p。 24

[5]比較 David Adesnikでの彼女の序文 100年の影響 - 国際平和へのカーネギー寄付金に関するエッセイ。 ワシントンDC:CEIP、2011、p。 5

[XNUMX]同上、p。 6

【7] www.demilitarize.org

【8] Bertha von Suttnerの回顧録。 ボストン:Ginn、1910、vol。 1、p。 343

[9]比較 キャロラインE.プレイネ、 Bertha von Suttnerと第二次世界大戦を回避するための闘争。 ロンドン:ジョージ・アレン&アンウィン、1936年、特にアルフレッド・H・フリートが編集したXNUMX巻で、フォン・サットナーの定期的な政治コラムをまとめています。 ダイ・フリーデンス・ワルテ (1892-1900、1907-1914): デア・カンプフ Vermeidung des Weltkriegsで死ぬ。 チューリッヒ:Orell Fuessli、1917。

[10]サンタバーバラ、カリフォルニア:Praeger-ABC-CLIO、2010。 拡張版および更新版はスペイン語の翻訳です。 アルフレッドノーベル賞受賞者:ノーベルデラパスの最新ニュース バルセロナ:イカリア、2013。

[11]ロンドン:William Heinemann、1910。 この本は100万部以上売れ、25言語に翻訳されました。 タイトルの下にドイツ語翻訳が表示されています ダイグローステウスチュン (ライプツィヒ、1911)と ファルシュ・レクヌング (ベルリン、1913)

[12]例えば、Paul Fussellを見てください。 第一次世界大戦と現代の記憶。 ニューヨーク:オックスフォード大学出版局、1975、pp。12-13。

[13]ヨハン・フォン・ブロッホ、 Der Krieg。 原文を表示:セイナーテクニシャンの中でクレーグ、フォルクスワーゲンシャフトと政治の中のBedeutung。 ベルリン:Puttkammer&Muehlbrecht、1899、vol。 1、p。 XV。 英語では、さまざまなタイトルのXNUMX巻の要約版のみが登場しました。 Is 今すぐ戦争不可能? (1899) 現代の武器と現代の戦争 (1900)と、 戦争の未来 (米国版)。

[14]ロンドン:Cassell、1943。 この本は1944のストックホルムでドイツ語で出版された。 世界 von Gestern:Erinnerungenがヨーロッパ人に優勝.

[15]ニューヨーク:オックスフォード大学出版局、1991。

[16]ヘルムート・ドーナト&カール・ホル編、 Friedensbewegungさん。 Deutschland、Oesterreichおよびder SchweizのOrganisierter Pazifismus。 デュッセルドルフ:ECON Taschenbuchverlag、Hermes Handlexikon、1983、p。 14

[17]同上。

【18] www.akhf.de。 組織は1984に設立されました。

[19]パシェの簡潔な伝記については、ハロルド・ジョセフソンのHelmut Donatによる記事を参照のこと。 現代の平和指導者の伝記辞典。 コネチカット州ウェストポート:グリーンウッドプレス、XNUMX、pp.XNUMX − XNUMX。 で彼のエントリも参照してください。 ダイ・フリーデンスベーヴェング、op。 、pp.XNUMX − XNUMX。

【20] www.carnegieherofunds.org

【21] www.nonkilling.org

[22]このテキストは最初に出版されました ニューシアター (ニューヨーク)、vol。 3、いいえ。 4、4月1936、pp。15-30、ジョージグロス、オットーディックス、および他の反戦グラフィックアーティストによるイラスト付き。

【23] ルバルト国立公園。 ベルリン:Verlag der Friedens-Warte、1912。 唯一の翻訳は日本語で、エッセイの100の機会に最近公開されましたth 記念日:糸魚川修&中村光夫、「ベルタ・フォン・サットナー:「バルバリシエルン・デア・ルフト死」」、93-113ページ 愛知学院大学ジャーナル - 人文科学 (名古屋)、vol。 60、いいえ。 3、2013

[24]全文は国際司法裁判所を参照してください。 年鑑1995-1996。 ハーグ:ICJ、1996年、212〜223ページ、およびVed P. Nanda&David Krieger、 核兵器と世界裁判所。 Ardsley、ニューヨーク:Transnational Publishers、1998、pp。191-225。

[25] 13に関するウィーンの外務省によって発表された完全な記者発表th 2月2014、で見つけることができます www.abolition2000.org/?p=3188

[26]マーティン・ルーサー・キング、「平和と正義の探求」、pp。246-259 in レ・ノーベル賞の1964。 ストックホルム ノーベル財団、1965のRoyale PA Norstedt、p。 247 比較 また www.nobelprize.org/nobel_prizes/peace/laureates/1964/king-lecture.html

[27] Clayborne Carson編、 マーティンルーサーキング、Jr.の自伝 ロンドン:そろばん、2000。 特にchを見てください。 30、「ベトナムを超えて」、333-345、p。 338 この演説の意味については、コレッタ・スコット・キング、 マーティンルーサーキングとの私の人生 ロンドン:ホッダー&ストートン、1970年、ch。 16、pp.303-316。

【28] 自伝、P. 341。

【29] www.eisenhower.archives.gov/research/online_documents/farewell_address/Reading_Copy.pdf

[30]例えば、Nick Turseを見てください。 複合体:軍隊が私たちの日常生活にどのように侵入するか。 ロンドン:フェイバー&フェイバー、2009年。

[XNUMX]同上、pp.XNUMX − XNUMX。

【32] www.wingia.com/web/files/services/33/file/33.pdf?1394206482

 

1つの応答

コメントを残す

あなたのメールアドレスは公開されません。 必須フィールドは、マークされています *

関連記事

私たちの変化理論

戦争を終わらせる方法

平和への挑戦への挑戦
反戦イベント
成長を支援

小さなドナーは私たちを動かし続けます

月額15ドル以上の定期的な寄付を選択した場合は、お礼の贈り物を選択できます。 私達は私達のウェブサイトで私達の定期的な寄付者に感謝します。

これは、 world beyond war
WBWショップ
任意の言語に翻訳