Napisala Geraldine Sinyuy, World BEYOND War, Studeni 25, 2020
Elegija za mog brata
Skoči, kako si mi to mogao učiniti?
Emma, mali brate, možeš li me vidjeti?
Plačete li i zbog ovog naglog razdvajanja?
Emmanuel, ono što sam sačuvao za tebe,
Onaj paket koji sam čeznuo u mislima,
Vlastiti udio plodova
Moja muka u svijetu znanja,
Ostao je samo san.
Emma, rugala si mi se.
Moji su planovi, brate, zamrznuti,
Smrznuta od iznenadnog napadaja
Od tog daha koji ti je dao život.
Brate, tiho si išao kao stranac.
Nisi mi ostavila ni riječi.
Skoči, tvoje me odsustvo ošamari po licu.
Ramena su mi pala,
jer se više ne ponosim bratom!
Emma, sad govorim u retrospektivama:
"Bili smo…"
Da, to je napeto vrijeme zbog kojeg me ostavio vaš odlazak!
Geraldine Sinyuy (PhD), iz Kameruna. 2016. izvela je jednu od svojih pjesama pod naslovom „Na usamljenom i tihom brdu“ tijekom međunarodne konferencije o Svjetskom danu zaštite okoliša na sveučilištu Imo State u Nigeriji.
2 Odgovori
Tako nažalost rječit. Hvala ti, Geraldine.
Puno hvala Bill. Bilo je to šokantno iskustvo.