Na "Selva": informe do campamento de refuxiados en Calais, Francia

por Sabia Rigby, Voces por non violencia creativa

 

"Estaba no cárcere cun home libio, os seus amigos viñeron e entraron na cadea e deixáronnos ir tamén. Houbo pelexas por todas partes. Rezas para estar no cárcere con libios, porque non recoñecen ao goberno actual, farán o que queiran. "(Falado por un refuxiado en" a selva ")

Corenta e dous por cento das persoas que viñeron á selva son de partes en conflito de Sudán e Sudán do Sur; trinta e dous por cento son de Afganistán. Outros son de Siria, Iemen, Kurdistán iraquí, Paquistán, Eritrea, Etiopía, Egipto e moito máis; cruzaron entre os países 6 e 13 para chegar a Calais, co seu obxectivo final de chegar ao Reino Unido en Calais, parece que están fronte á fronteira máis dura para cruzar.

Hai moitos que morreron ou resultaron feridos gravemente nos seus intentos de cruzar a fronteira cara ao Reino Unido. Unha parella estaba intentando cruzar en tren. O seu noivo acabouno; saltou, envolveulle os brazos, pero non colleu a metade inferior ao tren. Foi cortada pola metade. Estaba profundamente traumatizado pola súa tráxica morte. Noutro caso, un irmán e unha irmá intentaron atravesar o Reino Unido por camión. Ambos foron golpeados na estrada; morreu e está no hospital. A maioría das persoas do campo da jungla que están no hospital resultaron feridas en accidentes ao tentar entrar no Reino Unido. Os feridos quebrados e os profundos cortes nos brazos, pernas e dedos son as feridas máis comunmente sufridas. Os equipos voluntarios visitan refuxiados; tivemos ata dezaseis visitas cada vez e durante unha semana normal visitamos dúas veces por semana. Levamos comida e produtos de hixiene persoal e, para aqueles que coñecemos, intentamos traer un pequeno agasallo. A semana pasada pasamos algún tempo na información sobre a transmisión da selva a cada comunidade. En primeiro lugar, o goberno de Calais gañou o dereito de pechar calquera lugar de negocios na selva: restaurantes, barberías, tendas de vexetais e tendas de cigarros. En segundo lugar, quen continúa a traballar nas empresas pode e será arrestado. Coa axuda de máis de vinte organizacións, incluíndo L'Auberge des Immigrants, Secour Catholique, o Centro de xuventude para os refuxiados e o Proxecto de Lei de Migrantes, compartimos panfletos que conteñen información sobre os dereitos legais que ten cada persoa no caso de que sexan arrestados ou asediado. A información sobre dereitos legais foi traducida e impresa en árabe, inglés, amárico, farsi e paixtu.

O campamento da selva debería ser demolido no 17th de outubro. En lugar diso, o goberno trasladou a data ao 24th porque iso daríalles "tempo" para descubrir o que facer cos menores non acompañados. A idea é rexistrar cantos menores sexan posibles. Algúns mozos esperaron máis dun ano para reunirse coa familia. Un voluntario comparou o proceso a un neno que fixo os deberes no autobús para a clase, despois de ter semanas para facelo.

Na 24th As liñas de rexistro foron establecidas: menores, familias, persoas vulnerables que sofren problemas físicos e mentais e, por último, quen desexa buscar asilo en Francia está en liña. O goberno pensou que rexistrarían 3000, pero só conseguían as inscricións 1200. Hoxe en día, a policía inglesa e francesa debería comezar a derrubar todas as vivendas da selva. Comezaron a destruír vivendas no barrio sudanés. As liñas de rexistro continuarán ata novo aviso.

Pedimos aos menores de idade que soubemos o seu proceso de rexistro. Moitos se rexistraron e permanecen nos contedores; os contedores deberían ser aforrados pola demolición. Un dos nenos que me achegou padece ansiedade grave. Recordo diariamente a súa viaxe a Calais e os horrores que enfrontaba en Libia cando comezaron os seus terrores. As liñas son demasiado longas; non rexistrou hoxe. Intentará de novo máis tarde esta tarde ou mañá pola mañá. Estou nervioso por todos. Hai tanta información errónea; os refuxiados da selva e outros campamentos como Isberg escoitan diferentes relatos que logo comparten entre si. As tensións medran porque tampouco podemos garantirlles nada. Tamén nos dan información limitada. Confiara en alguén que non poida darlle garantías?

Deixe unha resposta

Enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *

artigos relacionados

A nosa teoría do cambio

Como acabar coa guerra

Desafío Move for Peace
Eventos contra a guerra
Axúdanos a crecer

Os pequenos doantes seguen en marcha

Se decides facer unha contribución periódica de polo menos 15 USD ao mes, podes seleccionar un agasallo de agradecemento. Agradecemos aos nosos doadores recorrentes no noso sitio web.

Esta é a túa oportunidade de reimaxinar a world beyond war
Tenda WBW
Traducir a calquera idioma