A tregua de Nadal de 1914 visto desde 2014

Por Stephen M. Osborn

"Foi fai un século esta véspera de Nadal
O ceo parecía deixar aos soldados saír
Mesmo para deixar as súas armas de lado, e na amizade cre.

As cancións de Nadal soaron a través da terra
Con fame e cansazo, os dous lados soñaban en casa e no fogar
Levantándose da súa trincheira, un novo alemán entrou nesa terra
Nas súas mans atopábase unha árbore de Nadal aceso á vela, a súa canción era unha noite silenciosa.
Aínda así, non hai tiros de Occidente. A canción foi feita, a árbore plantada nun coto de cáscara.
Entón, de ambos os dous lados, os oficiais camiñaron cara á árbore e falaron, tomouse unha decisión.
Os homes de ambos bandos decidiron que, aínda que pronto deberían matar de novo, o Nadal debería ser un momento de paz.
Ao longo da fronte estableceuse unha tregua, como os homes atopábanse, compartían cancións, racións e licores, fotos de familias e amigos.
O fútbol foi a única guerra aquela noite, os aliados contra os alemáns, e ninguén sabe quen "gañou".

A noite estaba chea de amor e fraternidade, comida e esquiadores, coñac, ron e canción.
Dándose conta de que estaban pelexando "por si mesmos", malo non tiraron as armas.
Á fronte e cara abaixo podía estenderse, tropas botando as súas armas e marchando cara a casa.
Solicitar aos xenerais, se realmente querían unha guerra, para loitar contra eles mesmos.
Terminou catro anos de horror, antes de que apenas comezase.

One Response

Deixe unha resposta

Enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *

artigos relacionados

A nosa teoría do cambio

Como acabar coa guerra

Desafío Move for Peace
Eventos contra a guerra
Axúdanos a crecer

Os pequenos doantes seguen en marcha

Se decides facer unha contribución periódica de polo menos 15 USD ao mes, podes seleccionar un agasallo de agradecemento. Agradecemos aos nosos doadores recorrentes no noso sitio web.

Esta é a túa oportunidade de reimaxinar a world beyond war
Tenda WBW
Traducir a calquera idioma