Kümme halvimat riigihümni

David Swanson, World BEYOND War, Oktoober 16, 2022

Tõenäoliselt pole üheski nurgas maakeral puudu andekatest, loomingulistest ja tarkadest laulusõnade heliloojatest. On kahetsusväärne, et ükski riik pole suutnud neid leida, et aidata oma hümnil.

Muidugi pole mulle paljud kunstižanrid ja enamik keeli tuttav. Ma loen enamiku hümnisõnu tõlkes. Kuid parimad näivad olevat kõige lühemad ja nende peamine soovitus näib olevat nende pikkus.

Siin on sõnad 195 hümnile, et saaksite olla iseenda kohtunik. Siin on hümne kategoriseeriv fail mitmel viisil — mõned valikud on väga vaieldavad, seega otsustage ise.

195 hümnist tähistab 104 sõda. Mõned ei tee peaaegu midagi muud kui tähistavad sõda. Mõned mainivad sõja hiilgust vaid ühel real. Enamik jääb kuhugi vahepeale. Neist 104 sõda tähistavast 62 tähistavad selgesõnaliselt või julgustavad sõdades hukkumist. ("Anna meile, Hispaania, teie eest surmarõõmu!") Dulce et decorum est Mõned nõuavad ka surma kõigile, kes keelduvad sõjas osalemast. Näiteks Rumeenia, mis lükkab süü samuti teie ema kaela:

Äikese ja väävli tõttu peaksid nad hukkuma

Igaüks, kes põgeneb selle kuulsusrikka kutsumuse eest.

Kui kodumaa ja meie emad kurva südamega,

Paluvad meil läbi mõõkade ja lõõmava tule!

 

195 hümnist 69 tähistavad rahu, enamik neist on vaid ühes reas või vähem. Vaid 30 mainivad rahu, ilma ka sõda ülistamata. Hourus neitsilikkuse nimel.

Kui ainult 18 tähistavad kuningaid, 89 tähistavad jumalaid ja peaaegu kõik kasutavad religiooni keelt, et tähistada rahvusi, lippusid, rahvusrasse või rahvaid ning ühe väikese inimkonna ja geograafia osa erakordset üleolekut.

Kui on midagi, millesse riigihümnide sõnad ei usu, siis on see grammatika. Kuid niivõrd, kuivõrd on võimalik aru saada, mida nad räägivad, tahaksin ma välja pakkuda need kümne halvima hümni kandidaadid koos mõne olulise väljavõttega:

 

  1. Afganistan

Pärast inglaste käest vabanemist oleme saanud venelaste haud

See on julgete kodu, see on julgete kodu

Vaata neid palju koljusid, need jäid venelastele alles

Vaata neid palju koljusid, need jäid venelastele alles

Iga vaenlane on ebaõnnestunud, kõik nende lootused purunenud

Iga vaenlane on ebaõnnestunud, kõik nende lootused purunenud

Nüüd on kõigile selge, et see on afgaanide kodu

See on julgete kodu, see on julgete kodu

 

See teeb küll terava noomituse USA-le ja NATO-le, kuid ei anna väga head moraalset juhist rahu või demokraatia poole.

 

  1. Argentina

Mars ise näib julgustavat . . .

kogu riik on kisadest häiritud

kättemaksust, sõjast ja raevust.

Tulistes türannites kadedus

sülitada pestifeerne sapp;

oma verine standard nad tõusevad

kutsudes esile kõige julmema lahingu. . .

Vapper argentiinlane relvadele

jookseb sihikindlusest ja vaprusest põledes,

sõjapüüdja ​​nagu äike,

lõunamaa väljadel kajab.

Buenos Ayres on vastu, juhib

kuulsa liidu inimesed,

ja tugevate kätega nad rebivad

üleolev Ibeeria lõvi. . .

Võit Argentina sõdalasele

kaetud oma säravate tiibadega

 

See jätab mulje, nagu oleksid sõjafännid tõesti kohutavad luuletajad. Kuid kas poleks eelistatav midagi jäljendamist väärivamat?

 

  1. Kuuba

(kogu laulusõnad)

Võitlemiseks jookske, Bayamesans!

Sest kodumaa vaatab sind uhkelt;

Ära karda kuulsusrikast surma,

Sest kodumaa eest surra tähendab elamist.

Kettides elada tähendab elada

Häbi ja häbitunne.

Kuulake müra häält:

Relvade poole, julged, jookske!

Ärge kartke tigedaid ibeerlasi,

Nad on argpüksid nagu iga türann.

Nad ei saa seista vastu meeleolukale Kuubale;

Nende impeerium on igaveseks langenud.

Vaba Kuuba! Hispaania on juba surnud,

Selle jõud ja uhkus, kuhu see kadus?

Kuulake müra häält:

Relvade poole, julged, jookske!

Vaata meie võidukaid vägesid,

Vaata neid, kes on langenud.

Kuna nad olid argpüksid, põgenevad nad lüüasaamisega;

Kuna olime julged, teadsime, kuidas triumfeerida.

Vaba Kuuba! saame karjuda

Kahuri kohutavast buumist.

Kuulake müra häält,

Relvade poole, julged, jookske!

 

Kas Kuuba ei peaks tähistama seda, mida ta on teinud tervishoius või vaesuse vähendamises või oma saare ilu?

 

  1. Ecuador

Ja valavad teie eest oma verd.

Jumal jälgis ja võttis holokausti vastu,

Ja see veri oli viljakas seeme

Teistest kangelastest, keda maailm hämmastab

Nägi tuhandete kaupa enda ümber tõusmas.

Nendest raudkäe kangelastest

Ükski maa polnud võitmatu,

Ja orust kõrgeima sierrani

Oli kuulda kakluse möirgamist.

Pärast võitlust lendaks võit,

Pärast triumfi saabub vabadus,

Ja Lõvi kuuldi murtuna

Abituse ja meeleheite mürinaga . . .

Teie kuulsusrikkad kangelased jälgivad meid,

Ja vaprus ja uhkus, mida nad inspireerivad

Need on teie jaoks võitude märgid.

Tule plii ja löökraud,

See on sõja ja kättemaksu idee

Äratab kangelasliku jõu

See pani ägeda hispaanlase alla andma.

 

Kas hispaanlased pole nüüd kadunud? Kas vihkamine ja kättemaks ei kahjusta nendega tegelejaid? Kas Ecuadoris pole palju ilusaid ja imelisi asju?

 

  1. Prantsusmaa

Tõuse üles, isamaa lapsed,

Hiilguse päev on saabunud!

Meie vastu, türannia

Verine standard on tõstetud, (korduv)

Kas sa kuuled, maal,

Nende metsikute sõdurite möirgamine?

Nad tulevad otse teie käte vahele

Et oma poegadel, oma naistel kõri läbi lõigata!

Relvadele, kodanikele,

Moodustage oma pataljonid,

Märts, marss!

Laske ebapuhast verd

Kastke meie vaod! . . .

Värisege, türannid ja reeturid

Kõigi osapoolte häbi,

Värisege! Teie paritsiidsed skeemid

Lõpuks saab oma auhinna kätte! (korduv)

Igaüks on sõdur, et teiega võidelda,

Kui nad kukuvad, meie noored kangelased,

Toodetakse maast uuesti,

Valmis teie vastu võitlema!

Prantslased kui suuremeelsed sõdalased,

Kandke või hoidke oma lööke tagasi!

Säästke neid kahetsusväärseid ohvreid,

Kahetsusväärselt meie vastu relvastamise eest (korduv)

Aga need verejanulised despootid

Need Bouillé kaasosalised

Kõik need tiigrid, kes halastamatult

Rebige nende ema rinda!

Isamaa püha armastus,

Juhtige, toetage meie kättemaksukäsi

Vabadus, hinnatud vabadus

Võitle oma kaitsjatega! (korduv)

Meie lippude all olgu võit

Kiirusta oma mehelike aktsentide juurde

Nii et teie aeguvad vaenlased

Vaadake oma triumfi ja meie au!

(Lastesalm:)

Me astume (sõja)karjääri

Kui meie vanemaid enam pole

Sealt leiame nende tolmu

Ja nende vooruste jälg (korduv)

Palju vähem innukas neid üle elada

Kui jagada oma kirste

Meil on ülev uhkus

Et neile kätte maksta või järgida.

 

In Gallupi küsitlus, rohkem inimesi Prantsusmaal keelduks üheski sõjas osalemast, kui nõustuks. Miks nad peavad seda merde laulma?

 

  1. Honduras

Neitsi ja ilus indiaanlane, sa magasid

Teie merede kõlavale laulule,

Kui visatakse teie kullabasseinidesse

Julge navigaator leidis teid;

Ja vaadates oma ilu, ekstaatiline

Teie võlu ideaalsel mõjul

Sinu suurepärase mantli sinine kant

Ta pühitses oma armastuse suudlusega . . .

Surma saadeti Prantsusmaa

Pühitsetud kuninga pea,

Ja see tõstis tema kõrval uhkust,

Jumalanna mõistuse altar . . .

Et hoida seda jumalikku embleemi,

Marsime, oh isamaa, surma,

Meie saatus saab olema helde,

Kui me sureme teie armastusele mõeldes.

Kaitsta oma püha lippu

Ja kaetud teie uhkete voldikutega,

Teie surnuid on palju, Honduras,

Kuid kõik kukuvad austusega.

 

Kui rahvad lõpetaksid laulmise sellest, kui armas oleks üksteisega võideldes surra, jõuaksid mõned neist ehk üksteisega võitlemise lõpetamisele lähemale.

 

  1. Liibüa

Olenemata hukkunute arvust, kui olete päästetud

Võtke meilt kõige tõelisemad vanded,

Me ei vea sind alt, Liibüa

Me ei ole enam kunagi aheldatud

Oleme vabad ja vabastanud oma kodumaa

Liibüa, Liibüa, Liibüa!

Meie vanaisad kaotasid suurepärase sihikindluse

Kui kõlas üleskutse võitlusele

Nad marssisid ühes käes Koraani kandes,

ja teiselt poolt nende relvad

Universum on siis täis usku ja puhtust

Maailm on siis headuse ja jumalakartlikkuse paik

Igavik on meie vanaisade jaoks

Nad on seda kodumaad austanud

Liibüa, Liibüa, Liibüa!

Tervitage Al Mukhtarit, vallutajate printsi

Ta on võitluse ja džihaadi sümbol. . .

Meie pojad, olge ettenähtavateks lahinguteks valmis

 

Kuna ennustamine on BS, siis miks mitte aeg-ajalt rahu ennustada?

 

  1. Mehhiko

Mehhiklased sõjahüüdes,

pane kokku teras ja valjad,

ja Maa väriseb hingepõhjani

kahuri kõlava mürina saatel . . .

mõtle, oh armas isamaa!, seda taevast

on igasse poega andnud sõduri.

Sõda, sõda! halastamata kõigile, kes proovivad

isamaa vappe määrima!

Sõda, sõda! Riiklikud bännerid

Saab verelainetest läbi imbuda.

Sõda, sõda! Mäel, orus,

Suurtükid müristavad kohutavas üksmeeles

ja kõlavad kõlavad kajad

Liidu lõõtsadega! Vabadus!

Oh, isamaa, kui su lapsed, kaitsetud

Kaelad ikke alla painutatud,

Kastagu teie põlde verega,

Olgu nende sammud verega trükitud.

Ja teie templid, paleed ja tornid

Variseb kohutava käraga kokku,

Ja teie varemed jätkavad sosistades:

Tuhandest kangelastest oli kunagi Isamaa.

Isamaa! Isamaa! Teie lapsed kinnitavad

hingata sinu pärast viimseni,

kui lukk oma sõjaka aktsendiga

kutsub neid kokku, et julgelt võidelda.

Teile, oliivipuupärjad!

Nende jaoks meenutus hiilgusest!

Sulle võidu loorber!

Nende jaoks auhaud!

 

Mehhiko president peab kõnesid sõja vastu, kuid mitte kunagi selle kohutava laulu vastu.

 

  1. Ühendriigid

Ja kus on see bänd, kes nii uhkelt vandus

Et sõja laastamine ja lahingu segadus,

Kas kodu ja riik ei peaks meid enam jätma?

Nende veri on nende räpaste sammude saasta välja pesnud.

Ükski varjupaik ei päästnud palgalist ja orja

Lennuhirmust või haua hämarusest:

Ja triumfeerides lehvib tähtede särav lipp,

O'er vabade maa ja julgete kodu.

Olgu nii, kui vabad seisavad

Nende armastatud kodude ja sõja mahajäetuse vahel.

Õnnistatud võidu ja rahuga, olgu taeva päästetud maa

Kiitke jõudu, kes on teinud ja hoidnud meist rahva!

Siis peame võitma, kui meie eesmärk on õiglane,

Ja see on meie moto: "Jumal on meie usaldus."

 

Vaenlaste mõrva tähistamine on tavahind, kuid orjusest põgenenud inimeste mõrva tähistamine on eriti madal.

 

  1. Uruguay

Idalased, isamaa või haud!

Vabadus või au me sureme!

See on tõotus, mille hing ütleb,

ja mille me kangelaslikult täidame!

See on tõotus, mille hing ütleb,

ja mille me kangelaslikult täidame!

Vabadus, vabadus, idalased!

See kisa päästis isamaa.

Et tema vaprus ägedates lahingutes

Ülevast entusiasmist süttinud.

See püha kingitus, au

oleme ära teeninud: türannid värisevad!

Vabadus lahingus, me nutame,

Ja suremas, vabaduses, me hüüame!

Ibeeria maailmad domineerisid

Ta kandis oma üleolevat jõudu,

Ja nende vangistuses olevad taimed lebasid

Ida olgu nimetu

Aga äkki tema rauad hakkisid

Arvestades dogmat, millest May inspireeris

Vabade despootide seas äge

Silla sae auk.

Tema toorketirelvad,

Tema rinnakilbil lahingus,

Oma suurepärases julguses värises

Cidi feodaalsed meistrid

Orgudes, mägedes ja džunglis

võetakse ette vaikse uhkusega,

Ägeda müristamise saatel

Koopad ja taevas korraga.

Müra, mis ümberringi kajab

Atahualpa haud avati,

Ja tigedad peksavad peopesad

Tema luukere, kättemaks! karjus

Patrioodid kajale

See elektriseeriti sõjatules,

Ja tema õpetuses särab elavam

Inkadest surematu jumal.

Pikk, mitmesuguse varandusega,

Vabastatud mees võitles ja Issand,

Vaieldakse verise maa üle

Tolli haaval pimeda raevuga.

Õiglus saab lõpuks võitu

Taltsutas kuninga viha;

Ja maailmale alistamatu kodumaa

Inaugureerib õpetab õigusteadust.

 

See on katkend laulust, mis tuleks hukka mõista juba ainuüksi pikkuse pärast.

Kuigi on kümneid rahvushümne, mis peaaegu jõudsid ülaltoodud nimekirja, ei ole seadust, mis nõuaks, et hümnid tähistaksid märtrisurma. Tegelikult on mõned hümnid ülaltoodutest väga erinevad:

 

Botswana

Olgu see alati rahus. . .

Harmooniliste suhete ja leppimise kaudu

 

Brunei

Rahu olgu meie riigi ja sultaniga,

Jumal päästa Brunei, rahu asupaik.

 

Komooridel

Armasta meie religiooni ja maailma.

 

Etioopia

Rahu, õigluse, rahvaste vabaduse eest,

Võrdsuses ja armastuses oleme ühtsed.

 

Fidži

Ja tee lõpp kõigele ebamoraalsele

Muutuste koorem lasub teie, Fidži nooruse, õlgadel

Ole jõudu meie rahva puhastamiseks

Olge ettevaatlik ja ärge varjake pahatahtlikkust

Sest me peame sellistest tunnetest igaveseks loobuma

 

gabon

Edendagu see voorust ja pagendagu sõjapidamine. . .

Unustagem oma tülid. . .

ilma vihkamiseta!

 

Mongoolia

Meie riik tugevdab suhteid

Kõigi maailma õiglaste riikidega.

 

Niger

Vältigem asjatuid tülisid

Et säästa end verevalamisest

 

Sloveenia

Kes igatseb näha

Et kõik mehed vabad

Enam pole vaenlasi, vaid naabrid!

 

uganda

Rahus ja sõpruses me elame.

 

Samuti on 62 riigihümni, mis ei maini ei sõda ega rahu ning tunduvad olevat selle jaoks paremad. Mõned on isegi armulikult lühikesed. Ideaaliks on võib-olla Jaapani oma, mille tervik on vaid haiku:

 

Olgu teie valitsemisaeg

Jätkake tuhat, kaheksa tuhat põlvkonda,

Kuni pisikeste kivikesteni

Kasvake massiivseteks rändrahnudeks

Lopsakas samblaga

 

Võib-olla olete juba märganud, et rahvushümni hoiakuga ei saa arvestada, et rahva käitumist täpselt ennustada. Kahtlemata on viimane palju olulisem – nii oluline, et võib-olla tundub, et keegi USA-s on Kuuba hümni kaebamine nii solvav, et keeldute isegi vaatamast, kui kohutav see on. Võib-olla soovite andestada kohutava Palestiina hümni, lugedes samal ajal pealiskaudselt rahumeelsemat Iisraeli hümni. Võite nõuda, et teaksite, mis on riigihümnil öeldav tähtsus. Noh, te ei leia ühtegi suurt relvamüüjat ega sõjakulutajat nende hulgast, kes mainivad ainult rahu, mitte sõda. Ja vaevalt vajame statistikat, et mõista, et riigihümn on üks kultuuriline mõju paljude hulgas, kuid see kannab sageli erilist religioosset jõudu, luues liblikaid kummardava laulja või kuulaja kõhtu.

Üks põhjus, miks mõned riigid võivad näida käituvat paremini või halvemini, kui nende hümnid näitavad, on see, et need kuradi asjad on nii vanad. Isegi kui Afganistani hümn võeti ametlikult vastu alles eelmisel aastal ja Liibüa hümn 2011. aastal, on nende sageli palju vanemate laulude (10 halvima hümni) vastuvõtmise keskmine vanus 112 aastat. See on vana. Isegi USA senaatori jaoks, kes on vana. Värskendus oleks maailma lihtsaim asi, kui mitte seda jõudu, mida need hümnid inimeste üle omavad.

 

Hümnid Wikipedias

Hümnid rakenduses Lyrics on Demand

Hümnid saidil NationalAnthems.info

Looge oma hümn

 

Aitäh Juri Šeliaženkole inspiratsiooni ja abi eest.

5 Vastused

  1. Mitte Soome hümn, aga võib-olla peaks olema: RAHULAUL (SOOMEst) sõnad Lloyd Stone, muusika Jean Sibelius
    See on minu laul, kõigi rahvaste Jumal, rahu laul kaugetele maadele ja minu omadele See on minu kodu, maa, kus on mu süda Siin on mu lootused, mu unistused, mu püha pühamu, aga teised südamed teistel maadel on löövad lootuste ja unistustega, mis on nii tõesed ja kõrged kui minu oma. Mu riigi taevas on sinisem kui ookean Ja päikesekiired ristikulehtedel ja männidel, kuid ka teistel maadel on päikest ja ristikut Ja taevas on kõikjal sama sinine kui minu oma. Kuula mu laulu, sina Kõigi rahvaste Jumal Rahulaul nende maale ja minu maale.
    Laulame seda UU kirikus.

    Ma naudin teie pingutust nii väga. Arvasin, et tsiteerite "õhus plahvatavad raketid, punased pimestavad pommid"
    Minu kandidaat USA hümniks on If I have a Hammer. Võib-olla korraldage iga riigi hümnide kirjutamise võistlus. Näiteks Kuuba ja Prantsuse omad on liiga vanad. Nad pole vaevunud neid vahetama. Viimasel ajal on Venemaa valitsust süüdistatud NSV Liidu oma kasutamises poliitilistel eesmärkidel. See on üsna segav; Mul on Paul Robesoni salvestus.

  2. Vaadates neid hümne ja uudiseid üle maailma, tundub, et inimesed sellel planeedil on erineval määral ja erineval astmel vaimselt haiged, põdevad vihkamist, viha, rumalust ja lahkuse puudujääki. Väga masendav.

  3. Igasse loendisse veel üks täiendus.

    Haiti hümnis on salm, mis on väga "dulce et decorum est", peaaegu sõna-sõnalt: "Lipu jaoks, rahva jaoks, / Sure on magus, suremine on ilus."

    Jamaica oma aga pöördub Jumala poole viisil, mis pole sugugi sõjakas ega erandlik. Teine salm on eriti sobiv näide rahumeelsematest laulusõnadest:
    "Õpetage meile tõelist austust kõigi vastu,
    Kindel vastus teenistuse kutsele.
    Tugevda meid, kes on nõrgad, keda hellitada.
    Andke meile nägemus, et me ei hukkuks."

    Mulle meeldib, et sealne viide kohustusele asetatakse pigem kaasinimeste austamise ja hellitamise konteksti, mitte nende tapmise konteksti.

  4. Austraalia hümn on üks halvimaid igavamaid sõnu, igav meloodia. Lihtsalt meh. Kahjub võrreldes enamiku teiste riigihümnidega.

Jäta vastus

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on märgitud *

seotud artiklid

Meie muutuste teooria

Kuidas sõda lõpetada

Liikuge Peace Challenge poole
Sõjavastased sündmused
Aidake meil kasvada

Väikesed annetajad hoiavad meid edasi

Kui otsustate teha korduva sissemakse vähemalt 15 dollarit kuus, võite valida tänukingituse. Täname oma korduvaid annetajaid meie veebisaidil.

See on teie võimalus a world beyond war
WBW pood
Tõlgi suvalisse keelde