Terrorismo “Seguro” Vence

Por buddy bell

En 2002, en un momento en que los proveedores de seguros no estaban dispuestos a proporcionar cobertura por las pérdidas resultantes de actos de terrorismo, y cuando las empresas de construcción y servicios públicos se estaban estancando en sus proyectos de desarrollo, el Congreso aprobó la Ley de Seguro de Riesgo de Terrorismo (TRIA). Decidieron socializar algunos de los riesgos financieros, otorgando una garantía del gobierno federal para pagos de seguros que superan los 100 millones de dólares.

Durante los próximos años 12, los presidentes Bush y Obama y seis Congresos diferentes tomaron innumerables decisiones para aumentar el riesgo de terrorismo (y de un rescate bajo TRIA). Por supuesto, los efectos más brutalmente profundos de esas decisiones se impusieron a niños, mujeres y hombres en otras partes del mundo. Probablemente las personas menos afectadas fueron las que se quejaron en las secciones de negocios de los principales periódicos el mes pasado.

Están preocupados porque TRIA expiró en enero. 1. Una casualidad inesperada en el último día de la última sesión del Congreso es la culpa. "Todos esperaban que esto se hiciera", dijo el desarrollador de Manhattan, Douglas Durst, al periodista del New York Times, Jonathan Weisman.

No esperará todo el tiempo: el presidente de la Cámara de Representantes, John Boehner, prometió al Baltimore Sun "actuar muy rápido" para renovar la TRIA en Enero 3rd, cuando el congreso vuelve a reunirse. El senador demócrata Charles Schumer, citado por Weisman, estimó que el acto es 95% probable que pase por su cámara.

Si los anuncios retóricos de la semana pasada resultan ser precisos, la primera tarea de ese día no será realmente TRIA, sino un proyecto de ley para aprobar el oleoducto Keystone XL. Hace unos días, activistas en United Against Nuclear Iran anunciaron que después de Keystone, la próxima votación será sobre un proyecto de ley para imponer sanciones más duras a Irán, lo que dañaría cualquier acuerdo de paz. Esto, paradójicamente, hará que un "Irán nuclear" sea mucho más probable. Presumiblemente, TRIA se actuaría "muy rápidamente" en algún momento después de todo eso.

Probablemente no sea un problema que preocupe a la mayoría de los electores de los miembros del Congreso de los Estados Unidos si el lapso en la cobertura durará un total de 3 o 4 o más días. Es mucho más probable que la gente en los Estados Unidos se preocupe por cómo reducir la amenaza del terrorismo en primer lugar. Desafortunadamente, el deseo de evitar el peligro para el público en general no es lo que guía la política exterior de Estados Unidos. En cambio, los legisladores insisten en que la gente en Estados Unidos y en otros países se subordine a lo que las élites estadounidenses afirman es el interés nacional.

En los años 12, la guerra de Afganistán no terminó. La guerra de Irak comenzó, terminó y luego comenzó de nuevo. La tortura se convirtió en un lugar común, con prisioneros detenidos indefinidamente en Bagram, Bahía de Guantánamo, y una red de prisiones secretas de la CIA; Algunos prisioneros fueron entregados a terceros países como Egipto, Libia y Siria para ser torturados allí. Israel, Egipto y muchos otros regímenes brutales llevaron a cabo guerras de elección y campañas de represión mientras utilizaban el armamento, los vehículos y el apoyo diplomático de los EE. UU. Y luego, una guerra sistemática con drones atacó a personas en Afganistán, Pakistán, Yemen y Somalia; Los 'objetivos' fueron elegidos por Obama en consulta con el Pentágono o por algoritmo secreto.

El ex comandante en Afganistán, el general Stanley McChrystal, en una entrevista de 2013 con Reuters, dijo que el uso de aviones no tripulados se odia a nivel visceral y exacerba la percepción de la arrogancia estadounidense. El ex general James E. Cartwright, citado en el New York Times en Marzo 21 de ese año, declaró un hecho obvio: "Si estás tratando de abrirte camino hacia una solución, no importa lo preciso que seas, vas a molestar a las personas incluso si no son objetivos".

La edición de abril de 2013 de The Atlantic relata el testimonio en el Senado de Estados Unidos de un joven yeminí llamado Farea al-Muslimi. Asistió a clases de inglés en Yemen antes de ir a la escuela secundaria en Rosamond, California, y luego a la universidad en Beirut, todo financiado con becas del Departamento de Estado de EE. UU. Un día, un dron golpeó su remoto pueblo natal de Wessab. Siete de sus hermanos murieron por las heridas que sufrieron. Durante su testimonio ante el Senado, dijo que se ha encontrado con decenas de civiles que resultaron heridos durante ataques con aviones no tripulados y otros ataques aéreos en Yemen. “La matanza de civiles inocentes por misiles estadounidenses en Yemen está ayudando a desestabilizar mi país y crear un entorno del que AQAP se beneficia. [Los ataques con drones] son ​​el rostro de Estados Unidos para muchos yemeníes ". (Fue citado usando el acrónimo de al-Qaeda en la Península Arábiga).

La familia Rehman fue víctima de otro ataque aéreo estadounidense, esta vez en Pakistán. La huelga parecía estar dirigida a una partera de 67, pero también lesionó a sus dos nietos. Estos niños y su padre vinieron a testificar en una audiencia del Congreso a fines de octubre en 2013, aunque solo asistieron miembros del Congreso de 5. Otros miembros del Congreso no asistieron a pesar de saber que los agentes de la ley habían investigado recientemente un coche bomba averiado en Times Square e identificaron la política exterior de los Estados Unidos en Pakistán como un motivo en el intento del autor.

Ahora que TRIA ha expirado, los horrores infligidos por los Estados Unidos a los seres humanos en el extranjero tienen más posibilidades de reducir los resultados de los corredores y promotores de seguros. Esto explica por qué la prensa de negocios está prestando atención al terrorismo, pero el único fondo de cobertura genuino contra la decadencia social para el resto de nosotros es transformar la política exterior de los EE. UU. De manera rápida.

En lugar de volver a autorizar TRIA, el Congreso debe "actuar muy rápido" para poner fin a las guerras, poner tierra a los drones, dejar de usar la tortura e invertir en las necesidades de niños y adultos a través de un paquete de reparaciones administrado internacionalmente. La justicia es el único [seguro] de seguridad real para todos en el mundo.

Buddy Bell es co-coordinadora de Voices for Creative Nonviolence. Él puede ser alcanzado en buddy@vcnv.org.<--break->

Deje un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Las areas obligatorias están marcadas como requeridas *

Artículos Relacionados

Nuestra teoría del cambio

Cómo terminar la guerra

Desafío Muévete por la Paz
Eventos contra la guerra
Ayúdanos a crecer

Los pequeños donantes nos mantienen en marcha

Si elige hacer una contribución recurrente de al menos $ 15 por mes, puede seleccionar un regalo de agradecimiento. Agradecemos a nuestros donantes recurrentes en nuestro sitio web.

Esta es tu oportunidad de reinventar un world beyond war
Tienda WBW
Traducir a cualquier idioma