Rechazar plan para continuar la guerra en Afganistán

Los firmantes de esta declaración se enumeran a continuación.

"Estados Unidos y la OTAN ocupan mi país bajo el nombre de todas las hermosas banderas de la democracia, los derechos de la mujer, los derechos humanos. Y durante tanto tiempo, derramaron la sangre de nuestro pueblo bajo el nombre de la guerra contra el terror… ”-Malalai Joya

La decisión del presidente Obama de dejar realmente poner fin, en lugar de "poner fin" oficialmente, a su sucesor la guerra liderada por Estados Unidos en Afganistán (salvo que el Congreso desarrolle el valor y la decencia para actuar) ilustra nuestro fracaso colectivo y personal para superar lo que el candidato Obama una vez llamada la mentalidad que nos mete en guerras. La idea de que el año 15 o el 16 va a ir mejor en Afganistán de lo que han ido los primeros 14 años no se basa en ninguna evidencia, sino simplemente en la esperanza de que algo cambie combinado con un sentido de responsabilidad equivocado y arrogante de controlar el de otra persona. país. Como han venido diciendo numerosos afganos durante casi 14 años, Afganistán será un desastre cuando termine la ocupación estadounidense, pero será un desastre mayor cuanto más tiempo se tarde en hacerlo.

Esta guerra estadounidense más larga desde la destrucción de las naciones nativas americanas es, cuando se mide en muertes, dólares, destrucción y número de tropas y armas, mucho más la guerra del presidente Obama que la del presidente Bush. Sin embargo, se le ha dado crédito al presidente Obama por "ponerle fin", sin terminarlo realmente, durante casi siete años, incluso mientras triplicaba la presencia de tropas estadounidenses. La idea de que la escalada de una guerra ayuda a ponerle fin, construida sobre mitos y distorsiones sobre guerras pasadas (Hiroshima y Nagasaki, el “auge” de Irak), debe dejarse de lado después de muchos años de fracaso. Debe abandonarse la pretensión de que un ejército puede terminar y no terminar la ocupación del país de otro pueblo cambiando a tropas "no combatientes" (incluso mientras bombardea un hospital).

La opinión de que más guerra, en particular con drones, es contraproducente en sus propios términos es compartida con nosotros por
-Teniente General de EE.UU. Michael Flynn, quien renunció como jefe de la Agencia de Inteligencia de Defensa del Pentágono (DIA) en agosto de 2014: "Cuantas más armas damos, más bombas lanzamos, eso solo ... alimenta el conflicto".
-El ex Jefe de la Unidad Bin Laden de la CIA, Michael Scheuer, quien dice que cuanto más luchan los Estados Unidos contra el terrorismo, más se crea el terrorismo.
-La cia, que encuentra su propio programa de drones "contraproducente".
-El almirante Dennis Blair, el ex director de Inteligencia Nacional: Si bien "los ataques con aviones no tripulados ayudaron a reducir el liderazgo de Qaeda en Pakistán", escribió, "también aumentaron el odio hacia Estados Unidos".
-General James E. Cartwright, el ex vicepresidente del Estado Mayor Conjunto: “Estamos viendo ese retroceso. Si estás tratando de llegar a una solución, no importa cuán preciso seas, vas a molestar a las personas incluso si no están dirigidas ".
-Sherard Cowper-Coles, ex representante especial del Reino Unido en Afganistán: "Por cada guerrero pashtún muerto, habrá 10 promesas de venganza".
-Matthew Hoh, Ex oficial de la Marina (Irak), ex oficial de la embajada de los Estados Unidos (Irak y Afganistán): “Creo que [la escalada de la guerra / acción militar] solo alimentará la insurgencia. Solo va a reforzar las afirmaciones de nuestros enemigos de que somos una potencia ocupante, porque somos una potencia ocupante. Y eso solo avivará la insurgencia. Y eso solo hará que más personas luchen contra nosotros o que aquellos que ya luchan contra nosotros sigan peleando ". - Entrevista con PBS el 29 de octubre de 2009
-General Stanley McChrystal: "Por cada persona inocente que matas, creas 10 nuevos enemigos."

Afganistán no necesita ser "abandonado". Estados Unidos debe reparaciones a Afganistán en forma de ayuda real significativa, cuyo costo, por supuesto, sería menor que el de continuar la guerra.

Los ataques aéreos estadounidenses contra el hospital de Kunduz han generado más atención que muchas otras atrocidades cometidas por Estados Unidos en Afganistán. Sin embargo, ataques horribles han sido el pilar de esta guerra que se inició ilegalmente y sin autorización de la ONU. La motivación de la venganza por el 9 de septiembre no es una justificación legal para la guerra y también ignora la oferta de los talibanes de que bin Laden enfrente un juicio en un tercer país. Esta guerra ha matado a muchos miles de afganos, torturado y encarcelado, herido y traumatizado a muchos más. La principal causa de muerte entre los miembros del ejército estadounidense que han ido a Afganistán es el suicidio. No debemos permitir que la continuación de esta locura sea descrita como razonable y cautelosa. Es criminal y asesino. Un tercer presidente de Estados Unidos no debería tener la oportunidad de continuar “poniendo fin” a esta guerra durante años adicionales.

Termínalo ahora.

FIRMADO POR:

David Swanson, director de World Beyond War
Mairead Maguire, Premio Nobel de la Paz
Medea Benjamin, cofundadora, Code Pink
jubilado Coronel AnnWright, ex diplomático estadounidense, incluso en Afganistán
Mike Ferner, ex miembro del Cuerpo de Hospital de la Marina y presidente de Veteranos por la Paz
Matthew Hoh, ex oficial de la marina (Irak), ex oficial de la embajada de Estados Unidos (Irak y Afganistán)
Elliott Adams, ex Presidente Nacional, Veteranos por la Paz, FRO
Brian Terrell, co-coordinador, Voces para la No Violencia Creativa
Kathy Kelly, co-coordinadora, Voces para la No Violencia Creativa
Ed Kinane, Comité Directivo, Consejo de Paz de Syracuse
Victoria Ross, Directora Interina, Consejo de Paz del Oeste de Nueva York
Brian Willson, Esq., Veteranos por la Paz
Imam Abdulmalik Mujahid, Presidente, Parlamento Mundial de las Religiones
David Smith-Ferri, co-coordinador, Voces para la No Violencia Creativa
Dayne Goodwin, secretaria de la Coalición Wasatch para la Paz y la Justicia, Salt Lake City
Alice Slater, Fundación Paz de la Era Nuclear
Randolph Shannon, Demócratas Progresistas de América - Coordinador de la Autoridad Palestina
David Hartsough, trabajadores de la paz
Jan Hartsough, reunión de amigos de San Francisco
Judith Sandoval, Veteranos por la Paz, San Francisco
Jim Dorenkott, Veteranos por la Paz
Thea Paneth, Families for Peaceful Tomorrows, Arlington United for Justice with Peace
Rivera sol, autora
Michael Wong, veteranos por la paz
Sherri Maurin, coordinadora de Global Days of Listening
Mary Dean, Testigo Contra La Tortura
Dahlia Wasfi MD, activista iraquí-estadounidense
Jodie Evans, cofundadora de Code Pink

Comentarios 15

  1. EE. UU. Necesita salir de Oriente Próximo, cerrar las bases militares de todo el mundo y gastar la mayor parte del 53% perdido en el ejército, invirtiendo en su propia gente en lugar de la Licencia de maternidad pagada, la Atención médica universal y la Universidad gratuita.

  2. La guerra es ilegal, por no decir nada de inhumano e inhumano. Es hora de observar la Ley Kellogg-Briande del siglo pasado, renunciando a la guerra como un instrumento de la política nacional. ¡¡Paz ahora !!

  3. Ya basta. Estamos alimentando la resistencia. Estados Unidos ES la fuerza de ocupación, y el retroceso está asegurado. El mejor momento para comenzar a restaurar la normalidad, para tratar la violencia como un crimen de individuos y no como una guerra entre naciones es ahora.

  4. Las guerras sin fines de lucro son satánicas. El gobierno de los Estados Unidos está cometiendo un asesinato masivo basado en la mentira que están protegiendo a los estadounidenses.

Deje un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Las areas obligatorias están marcadas como requeridas *

Artículos Relacionados

Nuestra teoría del cambio

Cómo terminar la guerra

Desafío Muévete por la Paz
Eventos contra la guerra
Ayúdanos a crecer

Los pequeños donantes nos mantienen en marcha

Si elige hacer una contribución recurrente de al menos $ 15 por mes, puede seleccionar un regalo de agradecimiento. Agradecemos a nuestros donantes recurrentes en nuestro sitio web.

Esta es tu oportunidad de reinventar un world beyond war
Tienda WBW
Traducir a cualquier idioma