¿Cómo saber la verdad cambiaría la política de EE. UU. En ISIS?

Por David Swanson, American Herald Tribune

Los estudiosos han documentado la coherencia patrón. ¿Qué hace que un país sea mucho más probable que sea invadido, atacado, "intervenido" o, en otras palabras, bombardeado no es su falta de democracia o los crímenes y abusos de su gobierno, o los crímenes y abusos de algún grupo no gubernamental, sino su posesión de petróleo. Sin embargo, con cada nueva guerra, se nos dice que imaginemos que esta es diferente.

Fight War Not Wars ddf9e

Robert F. Kennedy, Jr., será aplaudido por publicar un artículo titulado "Siria: otra guerra de oleoductos". La mera idea de que "hacer algo" sobre ISIS (que, seamos sinceros, en este punto de la imperialización de la república estadounidense significa bombardeo) podría ser impulsado por el petróleo y parecería indignante a muchos. No estoy sugiriendo que sea racional. Las corporaciones estadounidenses podrían comprar petróleo del Medio Oriente por aproximadamente el mismo precio sin todas las guerras. Estados Unidos salvaría billones de dólares y millones de vidas de esa manera. También podría evitar cierta destrucción del clima de la tierra al, en cambio, dejar ese aceite en el suelo. Tampoco estoy sugiriendo que debido a que el verdadero motor del militarismo estadounidense es una loca pasión por el petróleo, los crímenes y abusos de ISIS o de Assad o Rusia o Irán o Arabia Saudita o Israel o Turquía o cualquier otra persona no sean reales, o lo sean. de menos o más preocupación de lo que realmente merecen, o que nunca ha existido una oposición no violenta bien justificada a Assad en Siria, o una estupidez similar. Tampoco niego que hay empleados del gobierno de los EE. UU. Que en realidad están motivados por preocupaciones humanitarias, solo que no son los empleados que se han elevado a tal altura que alguien haya oído hablar de ellos.

El senador Bernie Sanders debe ser aplaudido por mencionar repetidamente el desastroso derrocamiento de la democracia por parte de la CIA en 1953 en Irán, 1954 en Guatemala, etc. Pero, ¿por qué es ese el comienzo? ¿Qué hay de la Siria de 1949? ¿Eso no cuenta porque el presidente de Estados Unidos era demócrata? Como Irán y Vietnam y tantas otras naciones que Estados Unidos ha atacado, Siria había trabajado para establecer una democracia en línea con la retórica estadounidense. Pero su democracia no estaba apoyando un oleoducto propuesto por Estados Unidos entre Arabia Saudita y Líbano. Entonces, la CIA derrocó al presidente de Siria e instaló un dictador.

Una explicación del silencio que rodea a este incidente es la rapidez con la que falló. El pueblo sirio arrojó su marioneta estadounidense en 14 semanas. El gobierno de los Estados Unidos pasó 65 años aprendiendo absolutamente nada de la experiencia. Ha pasado esos años armando y apoyando a dictadores y combatientes religiosos de Oriente Medio, mientras rechaza de plano todas las propuestas soviéticas de dejar la región libre para gobernarse a sí misma. En 1956, la CIA intentó otro golpe en Siria, armando y financiando a militantes islámicos, pero sin éxito. Durante años, la CIA siguió intentándolo, quizás de forma menos cómica que con sus esfuerzos por asesinar a Fidel Castro, pero ciertamente con mayores consecuencias.

Esta historia es relevante no solo como una guía de lo que no se debe hacer, sino también porque la gente de Siria y la región conocen esta historia, por lo que ilumina cómo ven los eventos actuales.

Wesley Clark dice que Siria estaba en una lista del Pentágono de gobiernos a derrocar en 2001. Tony Blair dice que estaba en la lista de Dick Cheney en ese momento. Pero Siria ya había estado en esa lista durante décadas. WikiLeaks nos ha hecho saber que en 2006, el gobierno de Estados Unidos estaba trabajando para crear una guerra civil en Siria. Y apenas necesitamos WikiLeaks cuando personas como el senador John McCain han estado diciendo abierta y repetidamente en la televisión que Siria debe ser derrocada para debilitar a Irán, que debe ser derrocado. Pero WikiLeaks sí confirma que la estrategia de Estados Unidos era incitar a Assad a una brutal represión que inflamaría la oposición a su gobierno, y que Estados Unidos ha estado armando a los islamistas en Siria desde 2009, cuando Assad rechazó un oleoducto de Qatar que habría suministrado a Europa con Medio Venenos que destruyen el clima del este en lugar de los rusos.

En la raíz de la nueva prioridad de Estados Unidos para derrocar a Siria se encuentra, una vez más, el deseo de ejecutar un oleoducto a través de Siria. El corazón del plan estadounidense ha sido, una vez más, armar y entrenar a militantes islámicos. Dos años antes de que cualquiera de nosotros supiera sobre ISIS, la Agencia de Inteligencia de Defensa de Estados Unidos (DIA) señaló que “los salafistas, los Hermanos Musulmanes y AQI (ahora ISIS), son las principales fuerzas que impulsan la insurgencia en Siria. . . . Si la situación continúa desmoronándose, existe la posibilidad de establecer un principado salafista declarado o no declarado en el este de Siria (Hasakah y Deir ez-Zor) y esto es exactamente lo que quieren los poderes de apoyo a la oposición para aislar al régimen sirio ". Esta es la razón por la que Estados Unidos pasó años frustrando los esfuerzos de la ONU por la paz en Siria y rechazó de plano una propuesta de 2012 de Rusia para la paz en Siria. El gobierno de EE. UU. Soñaba con un derrocamiento violento del gobierno sirio y consideraba el ascenso de ISIS como un precio que valía la pena pagar.

Hubo fallos en el plan. Primero, las poblaciones británica, estadounidense y mundial dijeron no al bombardeo de Siria en 2013 del mismo lado que Al Qaeda. Luego, Al Qaeda (ISIS) publicó videos de decapitaciones que, como estaba previsto, motivaron a los estadounidenses a respaldar la guerra, contra ellos en lugar de contra ellos. ISIS vio su potencial de crecimiento al parecer ser el líder enemigo de los Estados Unidos, no una herramienta estadounidense para otro derrocamiento. Produjo videos implorando a Estados Unidos que lo atacara. Pero al hacerlo, no aisló al gobierno sirio; más bien unió al mundo con el gobierno sirio. El gobierno de Estados Unidos comenzó a negar que alguna vez se había encontrado con ISIS, o culpó a Arabia Saudita y Turquía por apoyar a ISIS (mientras hacía poco para cortar ese apoyo).

Pero los orígenes de ISIS no están realmente en disputa. "ISI [S] es una consecuencia directa de al-Qaeda en Irak que surgió de nuestra invasión", admitió el presidente Obama. El ejército estadounidense destruyó Irak y se disolvió sin desarmar a su ejército. Luego dividió Irak a lo largo de líneas sectarias y brutalizó a la gente durante años en campos de prisioneros donde pudieron organizarse y tramar venganza. Estados Unidos armó a Irak y al Qaeda / ISIS se apoderaron de esas armas. Estados Unidos derrocó al gobierno de Libia y sus armas se extendieron por toda la región. Y Estados Unidos armó y entrenó a combatientes para Siria, jugando con el deseo de derrocamiento de Arabia Saudita y ahora su nuevo deseo de librar más guerras, así como el deseo de Turquía de atacar a los kurdos. El secretario de Estado John Kerry admitió en el Congreso el 3 de septiembre de 2013 que Arabia Saudita se había ofrecido a pagar la factura de una invasión estadounidense a Siria, lo que suena mucho a la visión de política exterior del candidato Bernie Sanders cuando se ve obligado a presentar una. De hecho, Turquía, Arabia Saudita y Qatar financiaron el armamento estadounidense de combatientes sirios, incluido ISIS (Sanders sueña con que Arabia Saudita financie una guerra en contra ISIS). El Pentágono invirtió XNUMX millones de dólares en armar y entrenar combatientes, algo que la CIA había estado haciendo durante mucho tiempo a un costo de miles de millones. “Cuatro o cinco” combatientes leales fueron el resultado del Pentágono. El resto aparentemente había dejado de ser asesinos "moderados" para convertirse en asesinos "extremistas". Cuántos se armaron y “entrenaron” más de una vez, como los afganos tienen la costumbre de hacer, no lo sabemos.

¿Por qué el público estadounidense estuvo dispuesto a tolerar una nueva guerra de Estados Unidos en Irak y Siria en 2014-2015, después de haberse opuesto a ella en 2013? Esta vez, el enemigo anunciado no era el gobierno sirio, sino terroristas más aterradores que al Qaeda, y supuestamente no relacionados con al Qaeda, llamados ISIS. Y se demostró que ISIS estaba cortando el cuello a los estadounidenses en videos. Y algo se apagó en el cerebro de las personas y dejaron de pensar, con algunas excepciones. Algunos periodistas señalaron que el gobierno iraquí que bombardeó a los sunitas iraquíes estaba impulsando a estos últimos a apoyar a ISIS. Incluso Newsweek publicó una advertencia clara de que ISIS no duraría mucho a menos que Estados Unidos lo salvara bombardeándolo. Matthew Hoh advirtió que las decapitaciones eran cebo que no se deben tomar.

El público y los medios de comunicación se lo tragaron por completo y el gobierno de Estados Unidos casi se ahoga. Quería entrar en la guerra del mismo lado que ISIS. Ahora tenía la oportunidad de entrar contra ISIS. Consideró esto como un medio de entrar en ambos lados al presentar un caso para armar a los combatientes que se opondrían tanto a ISIS como a Assad, incluso si tales combatientes no existieran.

Para hacer la nueva guerra más respetable, surgió la supuesta necesidad de rescatar a civiles atrapados en la cima de una montaña y esperando la muerte a manos de ISIS. La historia no era completamente falsa, pero sus detalles eran turbios. Muchas de las personas abandonaron la montaña o se negaron a dejar la montaña donde preferían quedarse, antes de que se pudiera crear una misión de rescate estadounidense. Y Estados Unidos pareció lanzar bombas más con el objetivo de proteger el petróleo que de proteger a las personas (cuatro ataques aéreos cerca de la montaña, muchos más cerca de Erbil, rico en petróleo). Pero, ya sea que haya ayudado a esas personas o no, se creó una guerra en Estados Unidos y los planificadores de la guerra nunca miraron atrás.

El mundo, representado en las Naciones Unidas, no se dejó engañar por completo y no autorizó esta guerra más que el ataque propuesto un año antes, en gran parte porque la ONU había autorizado un supuesto rescate humanitario en Libia en 2011. y visto esa autorización predecible y rápidamente mal utilizada para justificar una guerra más amplia y el derrocamiento de un gobierno.

Además de las dudosas afirmaciones sobre personas que necesitan ser rescatadas en una montaña, Estados Unidos también retiró ese viejo recurso de salvar vidas estadounidenses, es decir, la vida de los estadounidenses en la ciudad petrolera de Erbil, todos los cuales podrían haber sido subió a un solo avión y salió volando de allí si hubiera una necesidad real de rescatarlos.

Completamente falso, por otro lado, era otra historia sobre el mal. En caso de que la gente no estuviera lo suficientemente asustada, la Casa Blanca y el Pentágono en realidad inventaron una organización terrorista inexistente, a la que llamaron Grupo Khorasan, y que CBS News llamó "una amenaza más inmediata para la Patria de los Estados Unidos". Si bien ISIS era peor que al Qaeda y al Qaeda peor que los talibanes, este nuevo monstruo fue descrito como peor que ISIS y planeando la explosión inmediata de aviones estadounidenses. No se ofreció evidencia de esto, o aparentemente los "periodistas" lo solicitaron. Los hacedores de una guerra de Estados Unidos estaban a salvo en una nueva guerra, toda mención del Grupo Khorosan terminó.

Si no estaba lo suficientemente asustado, y si no se preocupaba lo suficiente por la gente en una montaña como para lanzar bombas sobre la gente en un valle, también estaba su deber patriótico de superar la "fatiga de la intervención", de la cual el embajador de Estados Unidos en los Estados Unidos Naciones Samantha Power comenzó a escribir y hablar, en realidad advirtiendo que si prestábamos demasiada atención a lo que les habían hecho los bombardeos como Libia, fracasaríamos en nuestra obligación de apoyar el bombardeo de nuevos lugares como Siria. Muy pronto, los medios corporativos de EE. UU. Estaban organizando debates que iban desde la defensa para lanzar un tipo de guerra hasta la defensa para lanzar un tipo de guerra un poco diferente. Un estudio de Fairness and Accuracy in Reporting encontró que la inclusión de invitados pacifistas en los principales medios de comunicación estadounidenses fue aún más deficiente en la preparación para la guerra de 2014 que en el período previo a la invasión de Irak en 2003.

El interés de Estados Unidos en la guerra en Siria e Irak desde 2014 ha adoptado este nuevo disfraz de oposición inevitable al Mal. Pero el interés de Estados Unidos en derrocar al gobierno de Siria se ha mantenido al frente y en el centro, a pesar de los desastres creados en Libia, Irak, Afganistán y otras naciones "liberadas". Como en cada una de esas otras guerras, esta tiene armas estadounidenses en ambos lados e intereses estadounidenses en ambos lados. Al igual que en la “guerra contra el terrorismo” en su conjunto, esta guerra está creando más terrorismo y alimentando más odio contra Estados Unidos, no protegiendo a Estados Unidos, para el cual ISIS no es una amenaza seria. Más personas han resultado heridas en las manifestaciones de Donald Trump y muchas más muertas por cigarrillos o automóviles que por ISIS en Estados Unidos. Lo que atrae a las personas perturbadas en los Estados Unidos y el mundo a ISIS es, en gran parte contraproducente Ataques estadounidenses contra ISIS.

Si los motivos de Estados Unidos fueran humanitarios, dejaría de alimentar la violencia, y no sería armar guerras y represiones por parte de gobiernos viciosos de todo el mundo, incluido el Medio Oriente, tal vez lo más importante ahora es Arabia Saudita, el principal comprador de armas estadounidenses que bombardea Los civiles en Yemen que usan esas armas, asesinan a muchas más personas en sus hogares que el ISIS, y que en realidad ha patrocinado un terrorismo significativo en los Estados Unidos.

Tim Clemente le dijo a Robert F. Kennedy Jr. que vio una gran diferencia entre la guerra de 2003 en Irak y la guerra más reciente en Siria: “los millones de hombres en edad militar que están huyendo del campo de batalla por Europa en lugar de quedarse para luchar por sus comunidades. Tienes esta formidable fuerza de combate y todos están huyendo. No entiendo cómo puede haber millones de hombres en edad militar huyendo del campo de batalla. En Irak, la valentía fue desgarradora: tenía amigos que se negaban a abandonar el país aunque sabían que iban a morir. Simplemente te dirían que es mi país, tengo que quedarme y luchar '', dijo Clemente. La explicación obvia es que los moderados de la nación están huyendo de una guerra que no es su guerra. Simplemente quieren escapar de ser aplastados entre el yunque de la tiranía respaldada por Rusia de Assad y el vicioso martillo yihadista sunita que [el gobierno de Estados Unidos] tuvo mano en blandir en una batalla global por oleoductos rivales. No se puede culpar al pueblo sirio por no adoptar ampliamente un plan para su nación acuñado en Washington o Moscú. Las superpotencias no han dejado opciones para un futuro idealista por el que los sirios moderados podrían considerar luchar. Y nadie quiere morir por un oleoducto ".

Kennedy propone como primer paso de Estados Unidos para resolver la crisis: dejar de consumir petróleo de Oriente Medio. Lo simplificaría para: dejar de consumir aceite. Poner Europa en petróleo de Oriente Medio en lugar de petróleo ruso no se trata solo del uso de energía de Estados Unidos. Se trata de rivalidad con Rusia. Estados Unidos necesita ser renovable y sostenible en su uso de energía y su pensamiento. Debe a Oriente Medio reparaciones y ayuda a gran escala. Debe al mundo asistencia para la ecologización de la energía a gran escala. Estos proyectos, por supuesto, costarían menos económicamente y de cualquier otra forma que el continuo militarismo contraproducente.

Esto no sucederá a menos que la gente aprenda historia, incluida la historia previa a la Segunda Guerra Mundial, cuyos mitos sustentan la lealtad de los Estados Unidos a la institución de la guerra. Eso significa dar grandes pasos más allá de las discusiones del debate presidencial del domingo pasado sobre las escuelas con moho y ratas y tiroteos masivos. Significa un sistema de comunicación en el que simplemente no hay lugar para algo como CNN. Reharemos nuestros medios y nuestras escuelas, o nos destruiremos a nosotros mismos y no tendremos idea de cómo lo hicimos.

David Swanson es el autor de War Is A Lie: Second Edition, que será publicado por Just World Books en abril 5, 2016.

Deje un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Las areas obligatorias están marcadas como requeridas *

Artículos Relacionados

Nuestra teoría del cambio

Cómo terminar la guerra

Desafío Muévete por la Paz
Eventos contra la guerra
Ayúdanos a crecer

Los pequeños donantes nos mantienen en marcha

Si elige hacer una contribución recurrente de al menos $ 15 por mes, puede seleccionar un regalo de agradecimiento. Agradecemos a nuestros donantes recurrentes en nuestro sitio web.

Esta es tu oportunidad de reinventar un world beyond war
Tienda WBW
Traducir a cualquier idioma