Deg Anthem Genedlaethol Waethaf

Gan David Swanson, World BEYOND War, Hydref 16, 2022

Mae'n debyg nad oes cornel o'r Ddaear heb gyfansoddwyr talentog, creadigol a doeth o eiriau caneuon. Mae'n anffodus nad oes unrhyw genedl wedi gallu lleoli unrhyw un ohonynt i gynorthwyo gyda'i hanthem genedlaethol.

Wrth gwrs, dwi'n anghyfarwydd â llawer o genres artistig a'r rhan fwyaf o ieithoedd. Darllenais y rhan fwyaf o eiriau anthem mewn cyfieithiad. Ond mae'n ymddangos mai'r rhai gorau yw'r rhai byrraf, ac mae'n ymddangos mai eu hyd yw eu prif argymhelliad.

Dyma geiriau 195 o anthemau cenedlaethol, fel y gellwch fod yn farnwr i chwi eich hunain. Dyma ffeil yn categoreiddio'r anthemau mewn amrywiol ffyrdd — mae rhai o'r dewisiadau yn ddadleuol iawn, felly barnwch drosoch eich hun.

O'r 195 o anthemau, mae 104 yn dathlu rhyfel. Mae rhai yn gwneud bron dim byd heblaw dathlu rhyfel. Mae rhai yn sôn am ogoniannau rhyfel mewn un llinell. Mae'r rhan fwyaf yn disgyn rhywle yn y canol. O'r 104 sy'n dathlu rhyfel, mae 62 yn dathlu neu'n annog marw mewn rhyfeloedd yn benodol. (“Rhowch i ni, Sbaen, y llawenydd o farw drosoch chi!”) Dulce et decorum est Mae rhai hefyd yn mynnu marwolaeth i unrhyw un sy'n gwrthod cymryd rhan mewn rhyfel. Er enghraifft, Rwmania, sydd hefyd yn symud y bai ar eich mam:

O daranau a brwmstan a ddifethir

Y neb sy'n ffoi oddi wrth yr alwad ogoneddus hon.

Pan fydd mamwlad a'n mamau, â chalon drist,

Bydd yn gofyn inni groesi trwy gleddyfau a thanio!

 

O'r 195 o anthemau, mae 69 yn dathlu heddwch, y mwyafrif helaeth o'r rheini mewn un llinell neu lai yn unig. Dim ond 30 sy'n sôn am heddwch heb ogoneddu rhyfel hefyd. Fornicating am wyryfdod.

Er mai dim ond 18 sy'n dathlu brenhinoedd, mae 89 yn dathlu duwiau, ac mae bron pob un yn defnyddio iaith crefydd i ddathlu cenhedloedd, baneri, hiliau cenedlaethol neu bobloedd, a rhagoriaeth eithriadol un segment bach o ddynoliaeth a daearyddiaeth.

Os oes unrhyw beth nad yw telynegwyr anthemau cenedlaethol yn credu ynddo, gramadeg ydyw. Ond i'r graddau y gall rhywun ddirnad yr hyn y maent yn ei ddweud, hoffwn gynnig yr enwebeion hyn ar gyfer y deg anthem waethaf, gyda rhai dyfyniadau allweddol:

 

  1. Afghanistan

Ar ôl cael ein rhyddhau o'r Saeson, bedd Rwsiaid rydyn ni wedi dod

Dyma gartref y dewr, dyma gartref y dewr

Edrychwch ar y penglogau niferus hyn, dyna beth oedd ar ôl gan y Rwsiaid

Edrychwch ar y penglogau niferus hyn, dyna beth oedd ar ôl gan y Rwsiaid

Pob gelyn a fethodd, eu holl obeithion yn chwalu

Pob gelyn a fethodd, eu holl obeithion yn chwalu

Nawr yn amlwg i bawb, dyma gartref yr Affghaniaid

Dyma gartref y dewr, dyma gartref y dewr

 

Mae hyn yn gwneud cerydd pigfain i'r Unol Daleithiau a NATO, ond nid yw'n arwain at arweiniad moesol da iawn tuag at heddwch neu ddemocratiaeth.

 

  1. Yr Ariannin

Mae'n ymddangos bod Mars ei hun yn annog. . .

aflonyddir yr holl wlad gan waeddi

o ddial, o ryfel a chynddaredd.

Yn y gormeswyr tanllyd y cenfigen

poeri'r bustl pestipherous;

eu safon gwaedlyd a godant

gan ysgogi'r ymladd mwyaf creulon . . .

Yr Archentwr dewr i arfau

yn rhedeg ar dân gyda phenderfyniad a dewrder,

y biwglwr rhyfel, fel taranau,

ym meusydd y De yn atseinio.

Buenos Ayres yn gwrthwynebu, gan arwain

pobl yr Undeb enwog,

ac â breichiau cadarn y maent yn rhwygo

y llew Iberaidd trahaus. . .

Buddugoliaeth i ryfelwr yr Ariannin

gorchuddio â'i adenydd gwych

 

Mae hyn yn gwneud iddi ymddangos fel pe bai cefnogwyr rhyfel yn feirdd ofnadwy iawn. Ond oni fyddai rhywbeth mwy teilwng o'i efelychu yn well?

 

  1. Cuba

(geiriau cyfan)

I frwydro yn erbyn, rhedeg, Bayamesans!

Ar gyfer y famwlad yn edrych yn falch arnoch chi;

Peidiwch ag ofni marwolaeth ogoneddus,

Canys marw dros y famwlad yw byw.

Byw mewn cadwyni yw byw

Wedi'u llorio mewn cywilydd a gwarth.

Clywch sŵn y biwgl:

I freichiau, rai dewr, rhedwch!

Paid ag ofni'r Iberiaid dieflig,

Maen nhw'n llwfrgi fel pob teyrn.

Nis gallant wrthwynebu y Ciwbiaid ysgeler;

Mae eu hymerodraeth wedi cwympo am byth.

Ciwba am ddim! Mae Sbaen eisoes wedi marw,

Ei nerth a'i falchder, i ba le yr aeth ?

Clywch sŵn y biwgl:

I freichiau, rai dewr, rhedwch!

Wele ein milwyr buddugoliaethus,

Wele y rhai a syrthiasant.

Am eu bod yn llwfr, ffoant yn orchfygedig;

Oherwydd ein bod ni'n ddewr, roedden ni'n gwybod sut i fuddugoliaeth.

Ciwba am ddim! gallwn weiddi

O ffyniant ofnadwy y canon.

Clywch swn y biwgl,

I freichiau, rai dewr, rhedwch!

 

Oni ddylai Ciwba fod yn dathlu'r hyn y mae'n cael ei wneud ym maes gofal iechyd, neu o ran lleihau tlodi, neu harddwch ei hynys?

 

  1. Ecuador

A thywallt eu gwaed drosoch.

Sylwodd a derbyniodd Duw yr holocost,

A'r gwaed hwnnw oedd yr had toreithiog

O arwyr eraill y mae'r byd mewn syndod

Ystyr geiriau: Gwelodd codi o'ch cwmpas gan y miloedd.

O'r arwyr hynny o fraich haearn

Nid oedd unrhyw dir yn anorchfygol,

Ac o'r dyffryn i'r sierra uchaf

Fe allech chi glywed rhu'r ffrae.

Ar ôl y ffrae, byddai Victory yn hedfan,

Byddai rhyddid ar ôl y fuddugoliaeth yn dod,

A chlywyd y Llew yn torri

Gyda rhuo o ddiymadferth ac anobaith . . .

Mae eich arwyr gogoneddus yn ein gwylio,

A'r dewrder a'r balchder y maent yn eu hysbrydoli

Yn argoelion o fuddugoliaethau i chi.

Dewch â phlwm a'r haearn trawiadol,

Dyna'r syniad o ryfel a dial

Yn deffro cryfder arwrol

Gwnaeth hynny ildio ffyrnig Sbaen.

 

Onid yw'r Sbaenwyr wedi mynd nawr? Onid yw casineb a dialedd yn niweidio'r rhai sy'n ymwneud â nhw? Onid oes llawer o bethau prydferth a rhyfeddol am Ecuador?

 

  1. france

Cyfod, blant y Tad,

Mae dydd y gogoniant wedi cyrraedd!

Yn ein herbyn, gormes

Safon gwaedlyd yn cael ei chodi, (ailadrodd)

Ydych chi'n clywed, yng nghefn gwlad,

Rhuad y milwyr ffyrnig yna?

Maen nhw'n dod yn syth i'ch breichiau

I dorri gwddf eich meibion, eich merched!

I arfau, dinasyddion,

Ffurfiwch eich bataliynau,

Mawrth, mawrth!

Gadewch waed amhur

Rhowch ddŵr i'n rhychau! . . .

Crynu, gormeswyr a chi fradwyr

Cywilydd pob plaid,

Cryndod! Eich cynlluniau parricidal

Bydd yn derbyn eu gwobr o'r diwedd! (ailadrodd)

Mae pawb yn filwr i frwydro yn eich erbyn,

Os ydyn nhw'n cwympo, ein harwyr ifanc,

Bydd yn cael ei gynhyrchu o'r newydd o'r ddaear,

Yn barod i ymladd yn eich erbyn!

Ffrancwyr, fel rhyfelwyr aruthrol,

Daliwch eich ergydion neu daliwch eich ergydion yn ôl!

Arbedwch y dioddefwyr truenus hynny,

Am arfogi yn ein herbyn yn anffodus (ailadrodd)

Ond y despots gwaedlyd hyn

Mae'r rhain yn cynorthwyo o Bouillé

Yr holl deigrod hyn sydd, yn ddidrugaredd,

Rhwygwch fron eu mam!

Cariad sanctaidd y Tad,

Arwain, cefnogi ein breichiau dial

Liberty, annwyl Liberty

Ymladd â'ch amddiffynwyr! (ailadrodd)

O dan ein baneri gall fuddugoliaeth

Brysia at dy acenion manly

Fel bod eich gelynion sy'n dod i ben

Gwel dy fuddugoliaeth a'n gogoniant !

(Pennill plant :)

Byddwn yn mynd i mewn i'r yrfa (milwrol).

Pan na fydd ein blaenoriaid yno mwyach

Yno cawn eu llwch

Ac olion eu rhinweddau (ailadrodd)

Llawer llai awyddus i'w goroesi

Nag i rannu eu eirch

Bydd gennym y balchder aruchel

I ddial neu eu dilyn.

 

In Pleidleisio Gallup, byddai mwy o bobl yn Ffrainc yn gwrthod cymryd rhan mewn unrhyw ryfel nag a fyddai'n cytuno. Pam mae'n rhaid iddynt ganu'r merde hwn?

 

  1. Honduras

Indiaidd gwyryf a hardd, roeddech yn cysgu

I gân soniarus dy foroedd,

Pan gaiff ei daflu i'ch basnau aur

Daeth y llywiwr beiddgar o hyd i chi;

Ac edrych ar eich harddwch, ecstatig

Ar ddylanwad delfrydol eich swyn,

Hem las dy fantell ysblenydd

Cysegrodd â chusan cariad. . .

Ffrainc a anfonodd i farwolaeth

Pen y Brenin cysegredig,

A chododd hynny falch wrth ei ochr,

Rheswm allor y dduwies . . .

I gadw'r arwyddlun dwyfol hwnnw,

Gad inni orymdeithio, o famwlad, i farwolaeth,

Bydd hael ein tynged,

Os byddwn yn marw yn meddwl am dy gariad.

Amddiffyn dy faner sanctaidd

Ac wedi'i orchuddio â'ch plygiadau gogoneddus,

Bydd llawer, Honduras, o'ch meirw,

Ond bydd popeth yn syrthio gydag anrhydedd.

 

Pe bai cenhedloedd yn rhoi'r gorau i ganu am ba mor hyfryd fyddai marw yn ymladd â'i gilydd, efallai y byddai rhai ohonyn nhw'n symud yn nes at roi'r gorau i ymladd yn erbyn ei gilydd.

 

  1. Libya

Dim ots beth yw'r doll marwolaeth os ydych chi wedi cael eich achub

Cymerwch oddi wrthym y llwon mwyaf credadwy,

Ni fyddwn yn eich siomi, Libya

Ni chawn ein swyno byth eto

Rydyn ni'n rhydd ac wedi rhyddhau ein mamwlad

Libya, Libya, Libya!

Tynnodd ein teidiau benderfyniad manwl

Pan wnaed yr alwad am ymrafael

Gorymdeithiasant yn cario Qur'an mewn un llaw,

a'u harfau erbyn y llaw arall

Yna mae'r bydysawd yn llawn ffydd a phurdeb

Mae'r byd wedyn yn lle daioni a duwioldeb

Mae tragwyddoldeb i'n teidiau

Maen nhw wedi anrhydeddu'r famwlad hon

Libya, Libya, Libya!

Henffych Al Mukhtar, tywysog y concwerwyr

Ef yw'r symbol o frwydr a Jihad. . .

Ein cenawon, byddwch barod ar gyfer y brwydrau a ragwelir

 

Gan mai BS yw dweud ffortiwn, beth am ragweld heddwch o bryd i'w gilydd?

 

  1. Mecsico

Mecsicaniaid, wrth waedd rhyfel,

cydosod y dur a'r ffrwyn,

a'r Ddaear yn crynu i'w chraidd

i ruad ysgubol y canon . . .

meddyliwch, O Dad annwyl!, y Nefoedd hwnnw

wedi rhoddi milwr ym mhob mab.

Rhyfel, rhyfel! heb drugaredd i'r neb a geisiant

i lychwino arfbais y Famwlad!

Rhyfel, rhyfel! Y baneri cenedlaethol

Bydd yn drencian yn y tonnau gwaed.

Rhyfel, rhyfel! Ar y mynydd, yn y dyffryn,

Mae'r canonau yn taranu yn unsain erchyll

ac mae'r adleisiau soniarus yn atseinio

gyda Megin yr Undeb! Ystyr geiriau: Rhyddid!

O, Famwlad, os dy blant di, diamddiffyn

Gyda'u gyddfau wedi plygu o dan yr iau,

Boed i'ch meysydd gael eu dyfrio â gwaed,

Bydded i'w traed gael ei argraffu â gwaed.

A'ch temlau, palasau a thyrau

Bydd yn cwympo gyda crochlefain erchyll,

Ac mae'ch adfeilion yn parhau, gan sibrwd:

O fil o arwyr, roedd y Dadwlad unwaith.

Mamwlad! Mamwlad! Mae eich plant yn sicrhau

i anadlu tan eu olaf er eich mwyn,

os bydd y bygl gyda'i acen bellicose

yn eu galw ynghyd i frwydro yn ddewr.

I chi, y torchau olewydd!

Iddyn nhw, atgof o ogoniant!

I chi, llawryf o fuddugoliaeth!

Iddynt hwy, beddrod o anrhydedd!

 

Mae arlywydd Mecsico yn gwneud areithiau yn erbyn rhyfel, ond byth yn erbyn y gân ofnadwy hon.

 

  1. Unol Daleithiau

A pha le y mae y rban hwnnw a dyngodd mor ofnus

Bod llanast rhyfel a dryswch y frwydr,

Cartref a gwlad, oni ddylai ein gadael ni mwy?

Mae eu gwaed wedi golchi llygredd eu traed budr.

Ni allai unrhyw loches achub y llogwr a'r caethwas

Rhag braw ffo, neu dywyllwch y bedd:

A'r faner rychwant seren mewn buddugoliaeth yn chwifio,

Oddi ar dir rhydd a chartref y dewr.

O fel hyn y byddo byth, pan saif gwŷr rhyddion

Rhwng eu cartrefi hoff a diffeithwch y rhyfel.

Bendith â buddugoliaeth a hedd, Boed i'r Nefoedd wlad achubol

Molwch y Grym a'n gwnaeth ac a'n cadwodd yn genedl!

Yna gorchfygu rhaid i ni, pan fo'n hachos yn gyfiawn,

A dyma fydd ein harwyddair: “Yn Nuw y mae ein hymddiriedaeth.”

 

Mae dathlu llofruddiaeth gelynion yn rhywbeth safonol, ond mae dathlu llofruddiaeth pobl a ddihangodd rhag caethwasiaeth yn arbennig o isel.

 

  1. Uruguay

Ddwyreinwyr, y Tad neu'r bedd!

Rhyddid neu gyda gogoniant byddwn yn marw!

Dyma'r adduned mae'r enaid yn ei yngan,

ac a fydd, yn arwrol, yn cyflawni!

Dyma'r adduned mae'r enaid yn ei yngan,

ac a fydd, yn arwrol, yn cyflawni!

Rhyddid, Rhyddid, Dwyrainwyr!

Achubodd y waedd hon y famwlad.

Bod ei ddewrder mewn brwydrau ffyrnig

O frwdfrydedd aruchel enflamed.

Y rhodd sanctaidd hon, o ogoniant

rydyn ni wedi haeddu: mae gormeswyr yn crynu!

Rhyddid mewn brwydr byddwn yn crio,

Ac mewn marw, rhyddid byddwn yn gweiddi!

Roedd bydoedd Iberia yn dominyddu

Gwisgodd ei nerth arswydus,

A gorweddodd eu planhigion caeth

Bod y Dwyrain yn ddienw

Ond yn sydyn mae ei heyrn yn torri

O ystyried y dogma a ysbrydolodd May

Ymhlith despos rhad ac am ddim ffyrnig

Pwll gweld pont.

Ei gynnau cadwyn biled,

Ar darian ei frest mewn brwydr,

Yn ei ddewrder gwych crynu

Pencampwyr ffiaidd y Cid

Yn y cymoedd, mynyddoedd a jyngl

Yn cael eu cyflawni gyda balchder tawel,

Gyda rhuo sïon ffyrnig

Yr ogofeydd a'r awyr ar unwaith.

Y rhuo sy'n atseinio o gwmpas

Agorwyd y bedd Atahualpa,

A chledrau curo dieflig

Ei sgerbwd, dial! gwaeddodd

Gwladgarwyr i'r adlais

Fe'i trydanwyd mewn tân ymladd,

Ac yn ei ddysgeidiaeth yn disgleirio mwy

O'r Incas y Duw anfarwol.

Hir, gyda ffawd amrywiol,

Brwydrodd y rhyddfreiniwr, ac Arglwydd,

Anghydfod y ddaear waedlyd

Fodfedd wrth fodfedd gyda llid dall.

Mae cyfiawnder yn goresgyn o'r diwedd

Dofi digofaint brenin;

Ac i'r byd y Famwlad anorchfygol

Mae Inaugurates yn dysgu'r gyfraith.

 

Dyma ddyfyniad o gân y dylid ei chondemnio am hyd yn unig.

Er bod yna ddwsinau o anthemau cenedlaethol sydd bron iawn wedi cyrraedd y rhestr uchod, nid oes cyfraith yn mynnu bod anthemau yn dathlu merthyrdod. Mewn gwirionedd, mae rhai anthemau yn wahanol iawn i'r rhai uchod:

 

botswana

Boed heddwch bob amser. . .

Trwy gysylltiadau cytûn a chymod

 

Brunei

Tangnefedd i'n gwlad a'n swltan,

Allah achub Brunei, cartref heddwch.

 

Comoros

Caru ein crefydd a'r byd.

 

Ethiopia

Dros heddwch, dros gyfiawnder, dros ryddid pobloedd,

Mewn cydraddoldeb ac mewn cariad safwn yn unedig.

 

Fiji

A dod â diwedd ar bob peth anfoesol

Mae baich y newid yn gorwedd ar eich ysgwyddau ieuenctid Fiji

Byddwch y nerth i lanhau ein cenedl

Byddwch yn wyliadwrus a pheidiwch ag anghofio am falais

Oherwydd rhaid inni gefnu ar y fath deimladau am byth

 

Gabon

Boed iddo hybu rhinwedd a dileu rhyfela. . .

Gadewch inni anghofio ein ffraeo. . .

heb gasineb!

 

Mongolia

Bydd ein gwlad yn cryfhau cysylltiadau

Gyda holl wledydd cyfiawn y byd.

 

niger

Gadewch inni osgoi ffraeo ofer

Er mwyn arbed ein hunain tywallt gwaed

 

slofenia

Pwy sy'n hiraethu am weld

Bod pob dyn yn rhydd

Ni bydd gelynion mwy, ond cymdogion!

 

uganda

Mewn heddwch a chyfeillgarwch byddwn byw.

 

Mae yna hefyd 62 o anthemau cenedlaethol nad ydyn nhw'n sôn am ryfel na heddwch, ac sy'n ymddangos yn well ar ei gyfer. Mae rhai hyd yn oed yn drugarog o fyr. Efallai mai'r ddelfryd yw Japan, nad yw ei chyfanrwydd yn llawer mwy na haiku:

 

Bydded eich teyrnasiad

Parhewch am fil, wyth mil o genedlaethau,

Tan y cerrig mân

Tyfu'n glogfeini enfawr

Lush gyda mwsogl

 

Efallai eich bod eisoes wedi sylwi na ellir cyfrif agwedd anthem genedlaethol i ragfynegi ymddygiad cenedl yn gywir. Diau fod yr olaf yn bwysicach o lawer—mor bwysig fel y gallech ei chael hi mor sarhaus i rywun yn yr Unol Daleithiau gwyno am anthem genedlaethol Ciwba fel eich bod yn gwrthod hyd yn oed edrych ar ba mor ofnadwy ydyw. Efallai y byddwch am faddau i anthem genedlaethol erchyll Palestina wrth ddarllen rhwng yr un arwynebol fwy heddychlon Israel. Efallai y byddwch yn mynnu gwybod beth sydd o bwys beth sydd gan anthem genedlaethol i'w ddweud. Wel, ni fyddwch yn dod o hyd i unrhyw un o'r gwerthwyr arfau mawr neu warwyr milwrol ymhlith y rhai sy'n sôn am heddwch yn unig ac nid rhyfel. A phrin fod angen ystadegau arnom i ddeall bod anthem genedlaethol yn un dylanwad diwylliannol ymhlith llawer iawn—ond yn un sy’n aml yn cario grym crefyddol arbennig, gan greu gloÿnnod byw yn stumog y canwr neu’r gwrandäwr addolgar.

Un rheswm y gall rhai cenhedloedd ymddangos fel pe baent yn ymddwyn yn well neu'n waeth nag y mae eu hanthemau cenedlaethol yn ei awgrymu, yw bod y pethau bach mor hen. Hyd yn oed gydag anthem Afghanistan yn cael ei mabwysiadu'n swyddogol y llynedd, a Libya yn 2011, yr oedran cyfartalog ar gyfer mabwysiadu'r caneuon hyn sy'n aml yn llawer hŷn, am y 10 anthem waethaf, yw 112 oed. Mae hynny'n hen. Hyd yn oed ar gyfer Seneddwr yr Unol Daleithiau sy'n hen. Diweddariad fyddai'r peth hawsaf yn y byd, oni bai am y pŵer sydd gan yr anthemau hyn dros bobl.

 

Anthemau yn Wicipedia

Anthemau yn Lyrics on Demand

Anthemau yn NationalAnthems.info

Gwnewch Eich Anthem Eich Hun

 

Diolch i Yurii Sheliazhenko am ysbrydoliaeth a chymorth.

Ymatebion 5

  1. Roeddwn i'n meddwl ar gam mai anthem yr UD oedd yr anthem fwyaf cyffrous, ond mae'n amlwg o gymharu ag unrhyw un o'r rhain.

  2. Nid anthem genedlaethol y Ffindir, ond efallai y dylai fod: SONG OF HEDDWCH (o'r FFINLANDIA) geiriau gan Lloyd Stone, cerddoriaeth gan Jean Sibelius
    Dyma fy nghân, O Dduw yr holl genhedloedd Cân hedd, dros diroedd pell a mi Dyma fy nghartref, y wlad lle mae fy nghalon Dyma fy ngobeithion, fy mreuddwydion, fy nghysegr sanctaidd Ond calonnau eraill mewn gwledydd eraill yw. curo Gyda gobeithion a breuddwydion mor wir ac uchel a fy un i Mae awyr fy ngwlad yn lasach na'r cefnfor A pelydrau heulwen ar ddeilen feillionen a phinwydd Ond mae gan wledydd eraill olau'r haul hefyd, a meillion Ac awyr sydd ym mhobman mor las a minnau O clyw fy nghân, ti Duw'r holl genhedloedd Cân hedd i'w gwlad ac i'm tir.
    Canwn ef yn y UaU Eglwys.

    Rwy'n mwynhau eich ymdrech gymaint. Roeddwn i'n meddwl y byddech chi'n dyfynnu “rocedi bomiau llacharedd coch yn byrlymu mewn aer”
    Fy ymgeisydd ar gyfer anthem yr UD yw Pe bai gen i Forthwyl. Efallai cael cystadleuaeth i ysgrifennu anthemau ar gyfer pob gwlad. Mae'r rhai Ciwba a Ffrainc, e.e., yn rhy hen. Nid ydynt wedi trafferthu eu newid. Yn ddiweddar, mae llywodraeth Rwseg wedi’i chyhuddo o ddefnyddio un yr Undeb Sofietaidd at ddibenion gwleidyddol. Mae'n eithaf cynhyrfus; Mae'r recordiad gan Paul Robeson gyda fi.

  3. O edrych ar yr anthemau hyn ac ar y newyddion ledled y byd, mae'n ymddangos bod pobl ar y blaned hon, i wahanol raddau a chyfnodau, yn dioddef o salwch meddwl, yn dioddef o salwch casineb, dicter, hurtrwydd a diffyg caredigrwydd. Digalon iawn.

  4. Un ychwanegiad arall at bob un o'r rhestrau hynny.

    Mae gan anthem genedlaethol Haiti bennill sy’n “dulce et decorum est” iawn, bron air am air: “I’r faner, i’r genedl, / Mae marw’n felys, mae marw yn brydferth.”

    Mae Jamaica, ar y llaw arall, yn annerch Duw mewn ffordd nad yw'n bellicose nac yn eithriadol o gwbl. Mae'r ail bennill yn enghraifft arbennig o addas o eiriau mwy heddychlon:
    “Dysg i ni wir barch at bawb,
    Ymateb sicr i alwad dyletswydd.
    Cryfha ni'r gwan i'w coleddu.
    Dyro inni weledigaeth rhag inni ddifetha.”

    Rwyf wrth fy modd bod y cyfeiriad at ddyletswydd yno yn cael ei roi yng nghyd-destun parchu a choleddu cyd-ddyn yn hytrach na'u lladd.

  5. Mae anthem genedlaethol Awstralia yn un o'r geiriau gwaethaf-diflas, alaw ddiflas. Dim ond meh. Pales o gymharu â'r rhan fwyaf o anthemau cenedlaethol eraill.

Gadael ymateb

Ni fydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei gyhoeddi. Meysydd gofynnol wedi'u marcio *

Erthyglau Perthnasol

Ein Theori Newid

Sut i Derfynu Rhyfel

Her Symud dros Heddwch
Digwyddiadau Antiwar
Helpwch Ni i Dyfu

Mae Rhoddwyr Bach yn Ein Cadw i Fynd

Os dewiswch wneud cyfraniad cylchol o leiaf $ 15 y mis, gallwch ddewis anrheg diolch. Diolchwn i'n rhoddwyr cylchol ar ein gwefan.

Dyma'ch cyfle i ail-ddychmygu a world beyond war
Siop WBW
Cyfieithu I Unrhyw Iaith