停止殺戮

作者:Robert C. Koehler, 共同的奇蹟

也許有五十萬人死亡,半個國家——一千萬人——流離失所,被世界拋棄。

歡迎來到戰爭。 歡迎來到敘利亞。

這是一場顯然太複雜、難以理解的衝突。 美國斡旋與俄羅斯達成停火,然後開始發動轟炸,造成 62 名敘利亞士兵死亡,數百人受傷,並向 ISIS 提供戰術援助。 後來它道歉了。 。 。 呃,有點。

“俄羅斯確實需要停止廉價的得分、譁眾取寵和特技,並專注於重要的事情,那就是執行我們與他們真誠談判的內容。”

據報導,這是聯合國大使薩曼莎·鮑爾 (Samantha Power) 的言論 路透社他接著憤怒地指出,美國正在調查空襲事件,“如果我們確定我們確實襲擊了敘利亞軍事人員,那不是我們的本意,我們當然對生命損失感到遺憾。”

和。 我們。 的。 課程。 後悔。 這。 損失。 的。 生活。

噢,後知後覺! 我幾乎能聽到“呀達,呀達”的聲音在空中盤旋。 來吧,這就是地緣政治。 我們通過投擲炸彈來實施政策並對世界狀況做出重大調整——但轟炸不是重點(也許除了那些被擊中的人)。 關鍵是,我們正在下複雜的、多維的棋,當然,與我們的敵人不同,和平是我們的最終目標。 和平需要炸彈。

但我想暫時回顧一下薩曼莎·鮑爾 (Samantha Power) 的那句話,並指出,在 9/11 事件之後,美國沒有人以任何身份發表講話無論是官方的還是非官方的,都會這樣談論受害者:帶著粗略的遺憾。 他們的死亡發生在復雜的全球背景下,這一事實並沒有在某種程度上減輕這一事件的恐怖。

不,他們的死刺痛了民族的靈魂。 他們的死就是我們的死。

但敘利亞、伊拉克、阿富汗的死者卻並非如此——敘利亞、伊拉克、阿富汗的受害者也並非如此。 在水底采捕業協會(UHA)的領導下, 炸彈和子彈是我們戰略願景的受害者。 突然之間,死者變成了更大、更複雜的畫面的一部分,因此我們不再需要停下來了。 我們表達的“遺憾”僅用於公關目的; 這是戰略的一部分。

所以我要感謝 吉米·卡特(Jimmy Carter) 他最近在《紐約時報》發表的一篇專欄文章中花了一些時間超越我們軍事化世界觀的道德愚昧。 談到由美國和俄羅斯斡旋的脆弱的敘利亞“停火”,他寫道:“如果各方目前團結起來,圍繞一個簡單且不可否認的重要目標:停止殺戮,該協議就可以挽救。”

他提出這不是道義上的要求,而是一個戰略上明智的計劃:

“當本月晚些時候在日內瓦恢復談判時,首要焦點應該是製止殺戮。 關於治理核心問題的討論——例如巴沙爾·阿薩德總統何時下台,或者可以使用什麼機制來取代他——應該推遲。 新的努力可能會暫時凍結現有的領土控制。 。 ”。

他寫道,讓政府、反對派和庫爾德人保留武器,集中精力穩定他們控制的領土,並保證“不受限制地獲得人道主義援助,鑑於阿勒頗附近的援助車隊遭到襲擊,這是一個特別重要的要求”。任何合法和平談判都必鬚麵對的長期現實和緊迫需求。

將此與簡單的比較 轟炸的道德正義 我們的和平之路。 例如,去年50 月,《泰晤士報》報導稱:“XNUMX 多名國務院外交官簽署了一份內部備忘錄,嚴厲批評奧巴馬政府在敘利亞的政策,敦促美國對巴沙爾·阿薩德總統的政府進行軍事打擊制止該國在長達五年的內戰中持續違反停火協議的行為。 。 。 。

《泰晤士報》告訴我們,“備忘錄的結論是,‘現在是美國在我們的戰略利益和道德信念的指導下,領導全球努力一勞永逸地結束這場衝突的時候了。’”

哦,是的,這應該可以解決所有問題。 戰爭是令人上癮的,無論你是在恐怖分子組織中發動戰爭,還是在地球上最強大國家的軍工聯合體中發動戰爭。

公民倡議中心 當時回應稱:“對於阿富汗、伊拉克和利比亞也做出了類似的聲明和承諾。 在這三起事件中,恐怖主義和宗派主義都在加劇,衝突仍然激烈,大量的金錢和生命被浪費。”

這份由 16 名和平活動人士簽署的聲明還表示:“我們是一群憂心忡忡的美國公民,目前正在訪問俄羅斯,目的是增進了解並減少國際緊張局勢和衝突。 我們對美國直接侵略敘利亞的呼籲感到震驚,並認為這表明迫切需要就美國外交政策進行公開辯論。”

就是現在。 外交政策不應該再被分類、隱藏,成為一個參與全球國際象棋和高科技恐怖遊戲(又名無休止的戰爭)的非民選政府的職責。

和平始於三個字:停止殺戮。

發表評論

您的電子郵件地址將不會被發表。 必填字段標 *

相關文章

我們的變革理論

如何結束戰爭

為和平而行動挑戰
反戰活動
幫助我們成長

小捐助者使我們前進

如果您選擇每月至少定期捐款 15 美元,您可以選擇一份感謝禮物。 我們感謝我們網站上的經常捐助者。

這是您重新構想的機會 world beyond war
WBW商店
翻譯成任何語言