Tại sao tôi đi Nga

Bởi David Hartsough

Chính phủ Mỹ và Nga đang theo đuổi các chính sách nguy hiểm về vũ khí hạt nhân. Nhiều người tin rằng chúng ta đang tiến gần đến chiến tranh hạt nhân hơn bất kỳ lúc nào kể từ cuộc khủng hoảng tên lửa Cuba năm 1962.

Ba mươi mốt nghìn quân từ Mỹ và các nước NATO đang tham gia các cuộc diễn tập quân sự ở biên giới Nga ở Ba Lan - cùng với xe tăng, máy bay quân sự và tên lửa. Mỹ vừa kích hoạt một địa điểm chống tên lửa đạn đạo ở Romania mà người Nga coi là một phần trong chính sách tấn công phủ đầu của Mỹ. Bây giờ Mỹ có thể bắn tên lửa mang vũ khí hạt nhân vào Nga, và sau đó tên lửa chống đạn đạo có thể bắn hạ tên lửa Nga bắn về phía tây để đáp trả, giả thiết là chỉ có người Nga mới phải hứng chịu chiến tranh hạt nhân.

Một cựu tướng NATO cho biết ông tin rằng sẽ có chiến tranh hạt nhân ở châu Âu trong vòng một năm. Nga cũng đe dọa sử dụng tên lửa và vũ khí hạt nhân của mình đối với châu Âu và Mỹ nếu bị tấn công.<--break->

Trở lại năm 1962 khi tôi gặp Tổng thống John Kennedy tại Nhà Trắng, ông ấy nói với chúng tôi rằng ông ấy đã đọc Súng tháng tám mô tả cách mọi người trang bị cho răng để thể hiện “các quốc gia khác” họ mạnh mẽ và tránh bị lôi kéo trong Thế chiến thứ nhất. trong cuộc chiến khủng khiếp đó. JFK đã nói với chúng tôi vào tháng 1962 năm 1914, "Thật đáng sợ khi tình hình năm 1962 diễn ra tương tự như bây giờ" (2016). Tôi e rằng chúng ta sẽ quay lại chỗ cũ một lần nữa vào năm XNUMX. Cả Mỹ, NATO và Nga đều đang trang bị và tham gia vào các cuộc diễn tập quân sự ở hai bên biên giới của Nga - ở các nước Baltic, Ba Lan, Romania, Ukraine và biển Baltic để cho “người khác” thấy rằng họ không yếu khi đối mặt với những hành động gây hấn có thể xảy ra. Nhưng những hoạt động quân sự và mối đe dọa đó đang kích động “phía bên kia” cho thấy họ không yếu và đã chuẩn bị sẵn sàng cho chiến tranh - thậm chí là chiến tranh hạt nhân.

Thay vì vũ khí hạt nhân, chúng ta hãy đặt mình vào vị trí của người Nga. Điều gì sẽ xảy ra nếu Nga có liên minh quân sự với Canada và Mexico và có quân đội, xe tăng, máy bay chiến tranh, tên lửa và vũ khí hạt nhân ở biên giới của chúng ta? Chúng ta sẽ không coi đó là hành vi rất hung hăng và là mối đe dọa rất nguy hiểm đối với an ninh của Hoa Kỳ?

Bảo mật thực sự duy nhất của chúng tôi là “bảo mật chung” cho tất cả chúng ta - không phải cho một số người trong chúng ta với chi phí bảo mật cho “người kia”.

Thay vì gửi quân đội đến biên giới của Nga, chúng ta hãy gửi thêm nhiều phái đoàn ngoại giao công dân như của chúng tôi đến Nga để làm quen với người dân Nga và biết rằng tất cả chúng ta là một gia đình nhân loại. Chúng ta có thể xây dựng hòa bình và sự hiểu biết giữa các dân tộc của chúng ta.

Tổng thống Dwight Eisenhower từng nói, “Tôi muốn tin rằng người dân thế giới mong muốn hòa bình đến mức các chính phủ nên tránh xa và để họ có được nó”. Nhân dân Mỹ, nhân dân Nga, nhân dân châu Âu - tất cả nhân dân trên thế giới - không có gì được và mất bởi chiến tranh, đặc biệt là chiến tranh hạt nhân.

Tôi hy vọng rằng hàng triệu người trong chúng ta sẽ kêu gọi các chính phủ của chúng ta lùi lại bờ vực chiến tranh hạt nhân và thay vào đó, hãy thực hiện hòa bình bằng các biện pháp hòa bình thay vì đưa ra những lời đe dọa chiến tranh.

Nếu Mỹ và các quốc gia khác dành dù chỉ một nửa số tiền chúng ta chi cho các cuộc chiến tranh và chuẩn bị cho các cuộc chiến tranh và hiện đại hóa kho dự trữ vũ khí hạt nhân của chúng ta, chúng ta có thể tạo ra một cuộc sống tốt hơn nhiều không chỉ cho mọi người Mỹ mà cho mọi người trên hành tinh xinh đẹp của chúng ta và thực hiện chuyển đổi sang thế giới năng lượng tái tạo. Nếu Mỹ đang giúp mọi người trên thế giới có một nền giáo dục tốt hơn, nhà ở và chăm sóc sức khỏe tốt hơn, thì đây có thể là khoản đầu tư tốt nhất cho an ninh - không chỉ cho người Mỹ mà cho tất cả mọi người trên thế giới mà chúng ta có thể tưởng tượng. .

David Hartsough là Tác giả của Tiến trình Hòa bình: Những cuộc phiêu lưu toàn cầu của một nhà hoạt động suốt đời; Giám đốc Công ty Hòa bình; Người đồng sáng lập Lực lượng Hòa bình Bất bạo động và World Beyond War; và là người tham gia phái đoàn Ngoại giao Công dân tới Nga từ ngày 15 đến 30 tháng XNUMX do Trung tâm Sáng kiến ​​Công dân tài trợ: xem www.ccisf.org để biết các báo cáo từ phái đoàn và thêm thông tin cơ bản.

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào