Chiến tranh tự do Erodes

Phụ nữ thành phố New York biểu tình vì hòa bình trong Thế chiến thứ nhất

Bởi Kirk Johnson, tháng 3 19, 2019

Các quốc gia tiến hành chiến tranh nhiều hơn có cung cấp cho những người trong biên giới của họ nhiều quyền tự do hơn không?

Người ta thường tuyên bố rằng mối tương quan không bằng nhau về nhân quả khi trình bày dữ liệu khoa học. Cố gắng tương quan với ý tưởng rằng các quốc gia gây chiến thường xuyên hơn và do đó cung cấp cho những người trong biên giới của họ nhiều quyền tự do hơn đòi hỏi một số bài tập thể dục tinh thần thực sự nếu không phải là sự hiểu biết của người Orwelli về các quyền tự do. Kể từ khi Chiến tranh thế giới thứ hai kết thúc, không có quốc gia nào tham gia vào các cuộc chiến tranh, chiếm đóng tạm thời và thay đổi chế độ bí mật được tuyên bố chính thức và không công khai hơn Hoa Kỳ. Và mặc dù có thể lập luận rằng các quyền tự do và sự bảo vệ được cung cấp bởi Hiến pháp Hoa Kỳ và các diễn giải pháp lý sau đó có thể cung cấp cho công dân của mình một số sự bảo vệ và tự do tốt nhất (đối với công dân da trắng và những người có ít nhất phương tiện tài chính) trên thế giới, các giai đoạn chiến tranh nói chung đã lật đổ và phá hoại các quyền tự do đó và không củng cố hoặc mở rộng chúng.

Trong Thế chiến thứ nhất, những tiếng nói phản đối và hòa bình thường bị bỏ tù và quấy rối trên đường phố. Các phong trào hòa bình ở Mỹ bị đánh đồng là mối đe dọa đối với đất nước và được gắn nhãn là cộng sản hoặc xã hội chủ nghĩa như một sự biện minh để xóa bỏ các cấu trúc quyền lực có tổ chức của họ. Với tới một phần ba dân số là những người nhập cư gần đây vào đất nước này, thật dễ dàng để tạo ra một loại khác khác để trả thù và thậm chí trục xuất khỏi đất nước với Công vụ Trầm tích tại chỗ vì 1798 là một biện minh pháp lý (McElroy 2002).

Nhảy vào Chiến tranh thế giới thứ hai, ví dụ rõ ràng và dễ thấy nhất là thực tập của 120,000 người Mỹ gốc Nhật và tịch thu tài sản của họ, một tội ác của nhà nước chống lại công dân của chính mình được kích hoạt theo lệnh của tổng thống (Sweeting, 2004). Chiến tranh trong trường hợp này cho thấy rằng phân biệt chủng tộc được thể chế hóa sẽ được sử dụng khi cần thiết và được cho phép khi đi kèm với một công chúng tuân thủ và ngầm chấp thuận.

Một lập luận có thể được đưa ra rằng Hoa Kỳ không thực sự là một nền dân chủ hoạt động cho đến khi hệ thống phân biệt chủng tộc chấm dứt và quyền pháp lý cho mọi công dân được công nhận trong 1960. Tuy nhiên, các không gian công cộng tích hợp và quyền bầu cử được bảo đảm về mặt pháp lý đã không chuyển thành các quyền tự do hơn để tập hợp hoặc lên tiếng chống lại chủ nghĩa quân phiệt và chiến tranh nước ngoài.

Ngược lại, các cơ quan như FBI và các chương trình như COINTELPRO đã làm việc để do thám và lật đổ các nhóm dân quyền, các nhóm hòa bình và tiếng nói chống chiến tranh, bao gồm các cựu chiến binh chống chiến tranh (Dân chủ bây giờ, Tháng 8 4th, 1997). Điều này đạt đến đỉnh điểm trong cuộc chiến tranh của Mỹ tại Việt Nam và các nước láng giềng thiệt hại của các quốc gia khác như Lào và Campuchia cho đến khi thông tin về chương trình được công khai. Một ví dụ điển hình về sức mạnh thể chế cố gắng làm suy yếu và tiếng nói im lặng có thể được nhìn thấy bằng cách làm thế nào ngay cả một nhân vật quyền lực như Tiến sĩ Martin Luther King Jr. có thể bị tẩy chay bởi các phương tiện truyền thông đại chúng và nhiều đồng nghiệp ngạc nhiên hơn sau khi ông tuyên bố chống đối Hoa Kỳ chiến tranh ở Việt Nam (Smiley, 2010).

Một ví dụ vài thập kỷ sau cuộc xâm lược và chiếm đóng 2003 của Iraq càng minh họa rằng sự xói mòn của tự do và những người muốn có một nền tảng để thách thức đối mặt với chiến tranh không chỉ là sự đàn áp của chính phủ, mà còn là sự quấy rối và kiểm duyệt từ các thực thể công ty. Khi ca sĩ chính của Dixie Chicks tuyên bố xấu hổ rằng cô đến từ cùng bang với tổng thống Hoa Kỳ, nó đã tung ra một phản ứng dữ dội khi thấy các bản ghi của ban nhạc bị phá hủy trong các hành động công khai được tổ chức bởi các nhóm cánh hữu và âm nhạc của họ bị kiểm duyệt bởi các đài phát thanh của công ty (Schwartz và Fabrikant, 2003). Việc kiểm duyệt doanh nghiệp đã cố gắng thậm chí tiếp tục chiếu một bộ phim tài liệu về hoàn cảnh của Dixie Chicks khi NBC, vào thời điểm đó thuộc sở hữu của General Electric (GE), từ chối chiếu quảng cáo cho trailer của bộ phim (Rae, 2006). GE đã và là một nhà thầu quốc phòng lớn.

Kể từ hậu quả của 9 / 11 / 2001, các cuộc xâm lược và chiếm đóng của Afghanistan và Iraq, cùng với các hoạt động quân sự khác trên toàn thế giới, quyền tự do dân sự cho công dân Mỹ liên tục bị xói mòn và thách thức. Đạo luật Yêu nước Hoa Kỳ, đã hạn chế rất nhiều quyền tự do công cộng để tổ chức và cũng đã từ chối nhiều công dân Mỹ quyền tự do khỏi sự quấy rối và phân biệt đối xử của hệ thống. Người Mỹ có đức tin Hồi giáo là mục tiêu cụ thể của các cuộc tấn công khác nhau vào quyền tự do dân sự của họ trong thời gian này (Devereaux, 2016). Ngoài ra, các hội đồng công khai để phản đối thường bị giới hạn ở cái gọi là khu vực tự do ngôn luận; và sau đó là sự giám sát điện tử cực kỳ bí mật và xâm lấn đối với tất cả các giao dịch trực tuyến của chúng tôi mà Edward Snowden và những người tố giác dũng cảm khác đã tiếp xúc (Dân chủ bây giờ, tháng 6 10th, 2013).

Tôi cho rằng đây là mối đe dọa lớn nhất đối với các quyền tự do và quyền tự do dân sự của chúng ta và sống trong một quận thực sự công bằng và bình đẳng theo luật đó. Tuy nhiên, cả gia đình tôi và tôi đều không bị đưa vào trại thực tập hoặc sống dưới sự điều tra đe dọa cho các liên kết hoặc bản sắc chính trị của tôi, vì vậy đó là một đặc quyền dễ dàng để đưa ra như tuyên bố. Những gì gián điệp của dấu chân trực tuyến của chúng tôi làm là mở ra khả năng đối xử như vậy của mọi công dân.

Các cuộc chiến tranh nói chung là phản đối việc cung cấp nhiều quyền tự do và tự do hơn trong một quốc gia, nhưng nó có thể nằm trong phạm vi và sau đó gây phẫn nộ và phản ứng dữ dội cho phép các quyền tự do và tự do được ghi nhận trong luật mới và những hiểu biết mới. Sự suy yếu của các hệ thống chiến tranh có thể mở ra cánh cửa cho sự bình đẳng, tự do và công bằng hơn; nhưng bản thân các cuộc chiến tranh không dưới bất kỳ hình thức nào tạo ra các quyền tự do mới theo bất kỳ ý nghĩa thông thường nào của từ này. Chiến tranh và các thể chế hỗ trợ và hưởng lợi từ các cuộc chiến, về bản chất, cố gắng hạn chế các thách thức đối với vị trí quyền lực của họ. Nếu công dân của một quốc gia không hạn chế những thể chế mong muốn gây chiến, thì quyền tự do và tự do của họ sẽ bị hạn chế. Điều này, tôi tin rằng, là một hiện tượng toàn cầu.

dự án

Devereaux, R. (2016). Thẩm phán đã phê duyệt mở rộng sự giám sát của người Hồi giáo NYPD giờ muốn giám sát nhiều hơn. Đánh chặn. https://theintercept.com/2016/11 / 07 / thẩm phán-người đã phê duyệt-mở rộng-
nypd-giám sát-của người Hồi giáo-bây giờ muốn nhiều hơn /

Dân chủ bây giờ. (Tháng 8 4, 1997). COINTELPRO. https://www.democracynow.org/1997 / 8 / 4 / cointelpro Dân chủ bây giờ. (Tháng 6 10, 2013). Bạn đang được theo dõi trên đỉnh cao: Edward Snowden nổi lên như một nguồn tin đằng sau những tiết lộ bùng nổ về gián điệp NSA. Lấy ra từ https://www.democracynow.org/2013 / 6 / 10 / youre_being_watched_edward_snowden_emerges

McElroy, W. (2002). Chiến tranh thế giới thứ nhất và sự đàn áp bất đồng chính kiến. Viện độc lập.
http://www.independent.org/tin tức / bài viết.asp? id = 1207

Rae, S. (2006). NBC từ chối Dixie Chicks: chuyện gì thế?
https://www.prwatch.org/news/2006 / 11 / 5404 / nbc-từ chối-gà con-whats

Schwartz, J & Fabrikant, G. (2003). Phương tiện truyền thông; Chiến tranh đặt người khổng lồ radio vào thế phòng thủ. Thời báo New York. https://www.nytimes.com/2003/03 / 31 / kinh doanh / phương tiện truyền thông-war-put-radio-giant-on-the-phòng thủ.html

Cười, T. (2010). Câu chuyện về bài phát biểu của Tiến sĩ King 'Beyond Vietnam Việt. NPR Talk of the Broadcast Broadcast.  https://www.npr.org/templates/truyện / truyện.php? truyệnId =125355148

Ngọt ngào, M. (2004). Một bài học về thực tập người Mỹ gốc Nhật. Suy nghĩ lại về lớp học của chúng tôi, tập. KHAI THÁC. Xem xét lại các ấn phẩm trường học.

 

Kirk Johnson là một sinh viên ở World BEYOND Warkhóa học trực tuyến hiện tại của War Abolition 101, mà bài luận này đã được viết.

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào