Video và âm thanh của phi công ném bom bệnh viện

David Swanson

Có video và âm thanh. Nó có tồn tại. Lầu Năm Góc nói rằng nó cực kỳ quan trọng. Quốc hội đã yêu cầu và bị từ chối. WikiLeaks đang treo thưởng 50,000 USD cho linh hồn dũng cảm tiếp theo sẵn sàng bị trừng phạt vì một hành động tốt như Chelsea Manning, Thomas Drake, Edward Snowden, và rất nhiều người khác. Bạn có thể kiến ​​nghị Nhà Trắng bàn giao nó tại đây.

Cả thế giới cho rằng quân đội Hoa Kỳ cố tình tấn công một bệnh viện vì họ coi một số bệnh nhân là kẻ thù, không quan tâm đến những người khác và không tôn trọng luật pháp trong quá trình tiến hành một cuộc chiến bất hợp pháp. Ngay cả các thành viên Quốc hội cũng nghĩ như vậy. Tất cả những gì Lầu Năm Góc phải làm để minh oan cho mình là giao nộp đoạn ghi âm và video ghi lại cảnh các phi công nói chuyện với nhau và với những đồng phạm của họ trên mặt đất trong quá trình thực hiện tội phạm - nghĩa là, nếu có điều gì đó có thể giải thích được. trên các cuộn băng, chẳng hạn như, “Này, John, bạn có chắc là tuần trước họ đã sơ tán tất cả bệnh nhân phải không?”

Tất cả những gì Quốc hội phải làm để giải quyết vấn đề là thực hiện từng bước sau đây cho đến khi một trong số chúng thành công: yêu cầu công khai các bản ghi âm; gửi trát đòi hầu tòa về việc ghi âm và sự xuất hiện của Bộ trưởng “Quốc phòng” từ bất kỳ ủy ban hoặc tiểu ban nào ở viện; thực hiện quyền lực khinh thường vốn có đã tiềm ẩn từ lâu bằng cách nhốt Bộ trưởng nói trên cho đến khi anh ta tuân thủ; mở các phiên điều trần luận tội đối với cùng một Bộ trưởng và Tổng tư lệnh của ông ta; luận tội họ; Thử chúng đi; kết án họ. Mối đe dọa nghiêm trọng của chuỗi bước này sẽ khiến hầu hết hoặc tất cả các bước trở nên không cần thiết.

Vì Lầu Năm Góc sẽ không hành động, Quốc hội sẽ không hành động và Tổng thống cũng sẽ không hành động (ngoại trừ việc xin lỗi vì đã tấn công một địa điểm có người da trắng có phương tiện liên lạc), và vì chúng ta có nhiều sự cố tương tự trong quá khứ. phân tích của chúng tôi, chúng tôi có quyền cho rằng rất khó có khả năng các bản ghi âm ẩn bao gồm bất kỳ nhận xét bào chữa nào, nhưng nhiều khả năng cuộc trò chuyện giống như cuộc trò chuyện được ghi trong video giết người cầm cố (“Chà, đó là lỗi của họ khi đưa con mình vào trận chiến.”)

Thực tế không có nghi ngờ gì về việc quân đội Hoa Kỳ cố tình nhắm mục tiêu vào nơi mà họ biết là bệnh viện. Bí ẩn duy nhất thực sự là ngôn ngữ trong buồng lái đầy màu sắc, khát máu và phân biệt chủng tộc như thế nào. Bị bỏ rơi trong bóng tối, chúng ta sẽ có xu hướng cho rằng điều tồi tệ nhất là vì những tiết lộ trong quá khứ thường đạt được tiêu chuẩn đó.

Đối với những người trong số các bạn đang nỗ lực buộc các sĩ quan cảnh sát ở Hoa Kỳ đeo máy ảnh đeo trên người, điều đáng chú ý là quân đội Hoa Kỳ đã có chúng. Những chiếc máy bay ghi lại hành vi giết người của chúng. Ngay cả những chiếc máy bay không người lái, máy bay không người lái, cũng ghi lại video về nạn nhân của chúng trước, trong và sau khi sát hại họ. Những video này không được chuyển cho bất kỳ bồi thẩm đoàn, nhà lập pháp hay người dân nào của “dân chủ” mà rất nhiều người và địa điểm đang bị thổi bay thành từng mảnh nhỏ.

Các giáo sư luật đáp ứng tiêu chuẩn của các phiên điều trần trước Quốc hội về danh sách tiêu diệt dường như không bao giờ yêu cầu cung cấp các đoạn video; họ luôn yêu cầu các bản ghi nhớ pháp lý coi các vụ giết người bằng máy bay không người lái trên khắp thế giới là một phần của chiến tranh và do đó có thể chấp nhận được. Bởi vì trong chiến tranh, họ ngụ ý rằng tất cả đều công bằng. Mặt khác, Tổ chức Bác sĩ Không Biên giới tuyên bố rằng ngay cả trong chiến tranh cũng có luật lệ. Thực ra trong cuộc sống có những quy luật, và một trong số đó là chiến tranh là một tội ác. Đó là một tội ác theo Hiến chương Liên Hợp Quốc và Hiệp ước Kellogg-Briand, và khi một vụ giết người hàng loạt trong số hàng triệu người được đưa lên tin tức, chúng ta phải nắm bắt cơ hội đó để thu hút sự chú ý, phẫn nộ và truy tố hình sự đối với tất cả những vụ khác.

Tôi không muốn những đoạn ghi hình và ghi âm về vụ đánh bom bệnh viện. Tôi muốn các bản ghi âm và video của mọi vụ đánh bom trong 14 năm qua. Tôi muốn Youtube, Facebook và Twitter đầy rẫy, không chỉ cảnh sát phân biệt chủng tộc giết người da đen để đi bộ hoặc nhai kẹo cao su, mà còn cả những phi công phân biệt chủng tộc (và “phi công” máy bay không người lái) giết hại đàn ông, phụ nữ và trẻ em da đen vì sống sai trái Quốc gia. Việc phơi bày tài liệu đó sẽ là một hành động chữa lành vượt ra ngoài thành kiến ​​quốc gia và thực sự đáng được tôn vinh Bác sĩ không biên giới.

One Response

  1. David- Tôi đã theo dõi công việc của bạn từ lâu - luôn ấn tượng với cách lập luận và sự đồng tình của bạn. Tôi không muốn làm mất thời gian của bạn, vì vậy hàng ngàn lời cảm ơn được gửi đến đây. Tôi tổ chức buổi cầu nguyện hòa bình ở một góc phố ở Hồ White Bear, Mn vào thứ Hai hàng tuần để giúp thực hiện nỗ lực đã kéo dài 12 năm - kể từ khi dẫn đến Iraq. Ở mặt sau tấm biển “Nói không với chiến tranh ở Iraq” mà tôi nhận được từ WAMM hồi đó, nó trống rỗng. Trong vài năm qua, tôi đã sử dụng bút xóa khô để điền vào chỗ trống và tôi không thể theo kịp! Đó là sự điên rồ.
    Tôi ngưỡng mộ sức chịu đựng và sự quyết tâm của bạn, nó củng cố niềm tin của tôi vào nhân loại.
    cuối cùng, Tom

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào