Nhóm cựu chiến binh: Lấy lại ngày đình chiến là ngày hòa bình

Syracuse, New York kỷ niệm kết thúc Thế chiến I vào tháng 11 11, 1918.
Syracuse, New York kỷ niệm kết thúc Thế chiến I vào tháng 11 11, 1918.

Bởi Jack Gilroy, tháng 11 2, 2018

Từ Đông.com

Một trăm năm trước, 11, Đại chiến, Thế chiến thứ nhất, đã kết thúc. Mọi người trên khắp thế giới vui mừng và ăn mừng sự kết thúc của chiến sự, một thời gian để tuyên bố hòa bình. Năm sau, 1919, ngày được gọi là Ngày đình chiến. Đó không phải là một ngày để ăn mừng chiến tranh và các chiến binh mà là một ngày để ăn mừng hòa bình.

Chính phủ Anh và Đức đang ban hành một kháng cáo chung độc đáođể các cộng đồng trên toàn thế giới cùng nhau rung chuông nhà thờ và những tiếng chuông khác tại 11 vào Ngày đình chiến, tháng 11 11, 2018, để kỷ niệm một trăm năm ngày kết thúc cuộc tàn sát khủng khiếp.

Đã đến lúc người Mỹ phải đòi lại ngày đình chiến.

Năm 1954, chúng tôi bỏ tên "Ngày đình chiến" và lấy "Ngày Cựu chiến binh". Chúng tôi đã thay thế một ngày thiêng liêng của lễ tạ ơn bằng một ngày để tôn vinh các chiến binh. Đó không phải là mục đích của các cựu chiến binh trong Thế chiến thứ nhất Các cựu chiến binh vui mừng vì không còn những viên đạn pháo và súng cối xé toạc cơ thể trẻ nhỏ, khí mù tạt làm cay phổi và bỏng da, cuối cùng của súng máy bắn 450 phát mỗi phút, vũ khí chết chóc như xe tăng và máy bay vũ khí hóa đã giết chết hàng triệu người cho Empire. Mọi người thương tiếc cho những người lính hầu hết là người nghèo và tầng lớp lao động được soạn thảo hoặc bị dụ dỗ bởi những thông tin xuyên tạc và tuyên truyền dối trá.

Khi Ngày đình chiến được tuyên bố một năm sau khi chiến tranh kết thúc, mọi người bắt đầu hiểu rằng đổ máu không phải vì dũng cảm hay vinh quang hay huy chương hay sự phục vụ, mà là về quyền lực và tiền bạc. Chỉ riêng tại Hoa Kỳ, 15,000 triệu phú mới đã được thành lập trong thời gian ngắn chúng tôi tham gia vào cuộc chiến tranh châu Âu. Đảng Cộng hòa Herbert Hoover, giám đốc Cơ quan Quản lý Thực phẩm trong chính quyền của Đảng Dân chủ Woodrow Wilson, tóm tắt tình hình bằng cách lưu ý: “Những người lớn tuổi tuyên chiến nhưng chính những người trẻ tuổi mới chiến đấu và chết”. Anh ta có thể nói thêm "những người chiến đấu và chết vì những lời nói dối của những người giàu có và quyền lực."

Rory Fanning, cựu Kiểm lâm quân đội Hoa Kỳ với hai lần triển khai ở Afghanistan và Iraq, đã viết: "Ngày càng rõ ràng hơn khi mỗi năm trôi qua rằng Ngày Cựu chiến binh không phải là để tôn vinh các cựu chiến binh mà là để xoa dịu lương tâm tội lỗi của những người đã sai người khác giết và chết vì những lý do rất ít liên quan đến dân chủ và tự do."

Kurt Vonnegut, một trong những nhà văn Mỹ vĩ đại của chúng ta, đã sống khổ sở trong Thế chiến thứ hai với tư cách là một lính bộ binh Hoa Kỳ ở châu Âu. Một nhân vật trong “Bữa sáng của những nhà vô địch” của Vonnegut nói: “Ngày đình chiến đã trở thành Ngày Cựu chiến binh. Ngày đình chiến thật thiêng liêng. Ngày Cựu chiến binh thì không. Vì vậy, tôi sẽ ném Ngày Cựu chiến binh qua vai tôi. Ngày đình chiến tôi sẽ giữ. Tôi không muốn vứt bỏ bất kỳ thứ thiêng liêng nào. Ngày Cựu chiến binh tôn vinh các 'anh hùng' và khuyến khích ra đi giết chóc và bị giết trong một cuộc chiến trong tương lai - hoặc một trong những cuộc chiến hiện tại của chúng ta. "

Các cựu chiến binh vì Hòa bình của Hạt Broome mong muốn đòi lại Ngày đình chiến. Nhóm của chúng tôi đã kiến ​​nghị tất cả các nhà thờ ở Binghamton rung chuông của họ tại 11 sáng Chủ nhật, ngày 11 tháng 11, để kỷ niệm 11th của Chiến tranh Thế giới I. Ngày 100th của tháng 11th.

Cựu chiến binh vì hòa bình www.veteransforpeace.org kêu gọi tất cả các nhà thờ Mỹ có tiếng chuông để giúp các cựu chiến binh vì Hòa bình đòi lại Ngày đình chiến. Chúng ta hãy ăn mừng kết thúc chiến tranh, không phải các chiến binh.

Tại 1 chiều Chủ nhật, tháng 11 11, Cựu chiến binh vì Hòa bình ở Binghamton sẽ tặng hoa anh túc Ngày Armistice cho người xem diễu hành (về một cuộc diễu hành Ngày cựu chiến binh) như một sự tưởng nhớ đến nỗi kinh hoàng của tất cả các cuộc chiến. Cùng ngày hôm đó, trên bãi cỏ của Nhà thờ Công giáo đầu tiên, góc của Chính và Mặt trận, Binghamton, Cựu chiến binh vì Hòa bình Stu Naismith sẽ có một nghĩa trang minh họa cho cái chết của cả hai cuộc chiến tranh Việt Nam và Iraq / Afghanistan. Tỷ lệ người Mỹ chết so với người Việt Nam, Iraq và Afghanistan đã chết sẽ được thể hiện trong các số bia mộ nghĩa trang.

Chúng ta phải hiểu được chi phí khủng khiếp của con người trong chiến tranh để ngăn cản chúng ta gây chiến trở lại.

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào