Báo cáo của Hàn Quốc về sự công nhận của Hội nghị thượng đỉnh Giả định của giới tinh hoa Hoa Kỳ

Nhà lãnh đạo Triều Tiên Kim Jong Un vẫy tay chào những người tham gia diễu hành ở Bình Nhưỡng, Triều Tiên, ở 2016.
Nhà lãnh đạo Triều Tiên Kim Jong Un vẫy tay chào những người tham gia diễu hành ở Bình Nhưỡng, Triều Tiên, ở 2016.

bởi Gareth Porter, tháng 3 16, 2018

Từ TruthDig

Truyền thông đưa tin và phản ứng chính trị trước tuyên bố của Donald Trump về cuộc gặp thượng đỉnh với nhà lãnh đạo Triều Tiên Kim Jong Un đã dựa trên giả định rằng nó không thể thành công, bởi vì Kim sẽ từ chối ý tưởng phi hạt nhân hóa. Nhưng báo cáo đầy đủ của cố vấn an ninh quốc gia của Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in về cuộc gặp với Kim tuần trướcđược đưa tin bởi hãng thông tấn Yonhap của Hàn Quốc nhưng không được đưa tin trên phương tiện truyền thông Hoa Kỳ. Nói rõ rằng Kim sẽ trình bày cho Trump kế hoạch phi hạt nhân hóa hoàn toàn liên quan đến bình thường hóa quan hệ giữa Mỹ và Triều Tiên, hay Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên (DPRK).

Báo cáo của Chung Eui-yong về bữa ăn tối do Kim Jong Un tổ chức cho phái đoàn Hàn Quốc thành viên 10 vào tháng 3 5 cho biết nhà lãnh đạo Triều Tiên đã khẳng định cam kết phi hạt nhân hóa của ông đối với Bán đảo Triều Tiên và ông sẽ có không có lý do gì để sở hữu vũ khí hạt nhân nếu sự an toàn của chế độ [của anh ta] được bảo đảm và các mối đe dọa quân sự chống lại Triều Tiên đã bị loại bỏ. quan hệ song phương.

Nhưng trong những gì có thể là phát hiện quan trọng nhất trong báo cáo, Chung nói thêm, Điều Điều chúng ta phải đặc biệt chú ý là thực tế là [Kim Jong Un] đã tuyên bố rõ ràng rằng phi hạt nhân hóa Bán đảo Triều Tiên là một chỉ thị của người tiền nhiệm và rằng không có thay đổi đối với một hướng dẫn như vậy.

Báo cáo của cố vấn an ninh quốc gia Hàn Quốc mâu thuẫn trực tiếp với niềm tin vững chắc giữa an ninh quốc gia và giới tinh hoa chính trị Hoa Kỳ rằng Kim Jong Un sẽ không bao giờ từ bỏ vũ khí hạt nhân của DPRK. Như Colin Kahl, cựu quan chức và cố vấn của Lầu Năm Góc cho Barack Obama, đã bình luận để đáp lại thông báo của hội nghị thượng đỉnh, điều đó chỉ đơn giản là không thể tin được rằng ông sẽ chấp nhận phi hạt nhân hóa hoàn toàn vào thời điểm này.

Nhưng Kahl bác bỏ khả năng có bất kỳ thỏa thuận nào trong hội nghị thượng đỉnh giả định, mà không nói như vậy, việc tiếp tục từ chối kiên quyết của chính quyền Bush và Obama để Hoa Kỳ đưa ra bất kỳ động lực nào đối với Triều Tiên dưới hình thức hiệp ước hòa bình mới với Bắc Triều Tiên và bình thường hóa hoàn toàn các mối quan hệ ngoại giao và kinh tế.

Mô hình chính sách đó của Hoa Kỳ là một mặt của câu chuyện vẫn chưa được biết về chính trị của vấn đề Bắc Triều Tiên. Mặt khác của câu chuyện là nỗ lực của Triều Tiên trong việc sử dụng tài sản hạt nhân và tên lửa của mình khi các con chip thương lượng khiến Hoa Kỳ đạt được thỏa thuận sẽ thay đổi lập trường thù địch của Mỹ đối với Triều Tiên.

Bối cảnh của Chiến tranh Lạnh là vấn đề DPRK đã yêu cầu Bộ chỉ huy quân sự Hoa Kỳ tại Hàn Quốc ngừng các cuộc tập trận hàng năm của Đội Đội Spirit Spirit với các lực lượng Hàn Quốc, bắt đầu ở 1976 và liên quan đến các máy bay có khả năng hạt nhân của Hoa Kỳ. Người Mỹ biết những cuộc tập trận đó khiến người Bắc Triều Tiên sợ hãi vì, như Leon V. Sigal nhớ lại trong tài khoản có thẩm quyền của ông về các cuộc đàm phán hạt nhân Mỹ-Triều Tiên,Vô hiệu hóa người lạ, Hoa Kỳ đã thực hiện các mối đe dọa hạt nhân rõ ràng chống lại DPRK trong bảy lần.

Nhưng kết thúc Chiến tranh Lạnh ở 1991 còn thể hiện một tình huống thậm chí còn đe dọa hơn. Khi Liên Xô sụp đổ và Nga thảnh thơi khỏi các đồng minh của khối Xô Viết cũ, Triều Tiên bất ngờ phải chịu đựng tương đương Giảm phần trăm 40 trong nhập khẩuvà cơ sở công nghiệp của nó bị nổ tung. Nền kinh tế cứng nhắc do nhà nước kiểm soát đã bị ném vào hỗn loạn.

Trong khi đó, cán cân kinh tế và quân sự không thuận lợi với Hàn Quốc đã tiếp tục gia tăng trong hai thập kỷ cuối của Chiến tranh Lạnh. Trong khi GDP bình quân đầu người của hai miền Triều Tiên gần như tương đương với giữa các 1970, họ đã chuyển hướng mạnh mẽ bởi 1990, khi GDP bình quân đầu người ở miền Nam, nơi có dân số gấp đôi miền Bắc, đã gấp đôi gấp bốn lần hơn của Bắc Triều Tiên.

Hơn nữa, Triều Tiên đã không thể đầu tư thay thế công nghệ quân sự của mình, do đó phải làm với xe tăng cổ, hệ thống phòng không và máy bay từ 1950 và 1960, trong khi Hàn Quốc tiếp tục nhận được công nghệ mới nhất từ ​​Hoa Kỳ. Và sau khi cuộc khủng hoảng kinh tế nghiêm trọng siết chặt miền Bắc, một tỷ lệ lớn lực lượng mặt đất của nó đã phải chuyển hướng sang nhiệm vụ sản xuất kinh tế, bao gồm thu hoạch, xây dựng và khai thác. Những thực tế này đã làm cho các nhà phân tích quân sự ngày càng rõ ràng rằng Quân đội Nhân dân Triều Tiên (KPA) thậm chí không còn khả năng thực hiện một chiến dịch tại Hàn Quốc trong thời gian dài hơn một vài tuần.

Cuối cùng, chế độ Kim bây giờ thấy mình trong tình trạng không thoải mái khi phụ thuộc nhiều vào Trung Quốc để được hỗ trợ kinh tế hơn bao giờ hết. Đối mặt với sự kết hợp mạnh mẽ của các phát triển đe dọa này, người sáng lập DPRK Kim Il-Sung đã bắt tay ngay sau Chiến tranh Lạnh về một chiến lược an ninh hoàn toàn mới: sử dụng các chương trình hạt nhân và tên lửa bất khả thi của Triều Tiên để đưa Hoa Kỳ vào một thỏa thuận rộng lớn hơn sẽ thiết lập một quan hệ ngoại giao bình thường. Động thái đầu tiên trong trò chơi chiến lược dài đó là vào tháng 1 1992, khi Bộ trưởng Đảng Lao động Triều Tiên Kim Young Sun cầm quyền tiết lộ một tư thế DPRK mới đáng kinh ngạc đối với Hoa Kỳ trong các cuộc họp với Hạ nghị sĩ Arnold Kanter ở New York. Sun nói với Kanter rằng Kim Il Sung muốn thiết lập quan hệ hợp tác với Washington và đã sẵn sàng chấp nhận sự hiện diện quân sự lâu dài của Hoa Kỳ trên Bán đảo Triều Tiên như một hàng rào chống lại ảnh hưởng của Trung Quốc hoặc Nga.

Tại 1994, DPRK đã đàm phán khuôn khổ đã thỏa thuận với chính quyền của bà Clinton, cam kết tháo dỡ lò phản ứng plutonium của họ để đổi lấy các lò phản ứng nước nhẹ không tăng sinh và cam kết của Hoa Kỳ bình thường hóa quan hệ kinh tế và chính trị với Bình Nhưỡng. Nhưng cả hai cam kết đó đều không đạt được ngay lập tức, và các phương tiện truyền thông và Quốc hội Hoa Kỳ là phần lớn thù địch với sự đánh đổi trung tâm trong thỏa thuận. Khi tình hình kinh tế và xã hội của Bắc Triều Tiên xấu đi thậm chí nghiêm trọng hơn ở nửa sau của 1990 sau khi bị lũ lụt và nạn đói nghiêm trọng tấn công, CIA phát hành báo cáoCho thấy sự sụp đổ sắp xảy ra của chế độ. Vì vậy, các quan chức chính quyền của bà Clinton tin rằng không cần phải tiến tới bình thường hóa quan hệ.

Tuy nhiên, sau cái chết của Kim Il Sung vào giữa 1994, tuy nhiên, con trai ông Kim Jong Il đã thúc đẩy chiến lược của cha mình mạnh mẽ hơn nữa. Ông đã thực hiện vụ thử tên lửa tầm xa đầu tiên của DPRK tại 1998 để khiến chính quyền của bà Clinton phải hành động ngoại giao theo thỏa thuận tiếp theo với khuôn khổ đã thống nhất. Nhưng sau đó, ông đã thực hiện một loạt các động thái ngoại giao đầy kịch tính, bắt đầu bằng việc đàm phán một lệnh cấm trong các vụ thử tên lửa tầm xa với Mỹ ở 1998 và tiếp tục gửi một phái viên cá nhân, Marshall Jo Myong Rok, tới Washington để gặp Bill Clinton mình vào tháng 10 2000.

Jo đến với một cam kết từ bỏ chương trình ICBM của DPRK cũng như vũ khí hạt nhân của nó như một phần của thỏa thuận lớn với Hoa Kỳ. Trong cuộc họp tại Nhà Trắng, Jo đã trao cho bà Clinton một lá thư của Kim mời ông đến thăm Bình Nhưỡng. Sau đó anh ấy nói với bà Clinton, Voi Nếu bạn đến Bình Nhưỡng, Kim Jong Il sẽ đảm bảo rằng ông sẽ đáp ứng tất cả các mối quan tâm về an ninh của bạn.

Clinton đã nhanh chóng phái một phái đoàn do Ngoại trưởng Madeleine Albright dẫn đầu tới Bình Nhưỡng, nơi Kim Jong Il cung cấp câu trả lời chi tiết cho các câu hỏi của Mỹ về một hiệp ước tên lửa. Anh cũng thông báo cho Albright rằng DPRK đã thay đổi quan điểm về sự hiện diện của quân đội Hoa Kỳ tại Hàn Quốc, và giờ đây họ tin rằng Hoa Kỳ đã đóng một vai trò ổn định của Hồi giáo trên bán đảo. Ông cho rằng một số người trong quân đội Bắc Triều Tiên đã bày tỏ sự phản đối quan điểm đó và điều đó sẽ chỉ được giải quyết nếu Mỹ và DPRK bình thường hóa quan hệ của họ.

Mặc dù bà Clinton đã chuẩn bị tới Bình Nhưỡng để ký một thỏa thuận, nhưng ông đã không đi và chính quyền Bush sau đó đã đảo ngược các động thái ban đầu hướng tới một thỏa thuận ngoại giao với Triều Tiên do bà Clinton khởi xướng. Trong thập kỷ tiếp theo, Triều Tiên bắt đầu tích lũy kho vũ khí hạt nhân và có những bước tiến lớn trong việc phát triển ICBM.

Nhưng khi cựu Tổng thống Clinton đến thăm Bình Nhưỡng ở 2009 để có được sự phóng thích của hai nhà báo Mỹ, Kim Jong Il đã nhấn mạnh quan điểm rằng mọi thứ có thể khác đi. Một bản ghi nhớ về cuộc gặp giữa bà Clinton và Kim nằm trong số các email của bà Clinton được xuất bản bởi WikiLeaks vào tháng 10 2016, trích lời Kim Jong Il, nói rằng [Đảng] Dân chủ đã giành chiến thắng ở 2000, tình hình trong quan hệ song phương sẽ không đạt đến điểm như vậy. Thay vào đó, tất cả các thỏa thuận đã được thực hiện, DPRK sẽ có các lò phản ứng nước nhẹ và Hoa Kỳ sẽ có một người bạn mới ở Đông Bắc Á trong một thế giới phức tạp.

Giới tinh hoa chính trị và an ninh Hoa Kỳ từ lâu đã chấp nhận ý kiến ​​cho rằng Washington chỉ có hai lựa chọn: chấp nhận một Triều Tiên vũ trang hạt nhân hoặc áp lực tối đa đối với nguy cơ chiến tranh. Nhưng như người Hàn Quốc hiện đã có thể xác nhận, quan điểm đó là sai lầm. Kim Jong Un vẫn cam kết với tầm nhìn ban đầu về thỏa thuận với người Mỹ về phi hạt nhân hóa mà cha ông đã cố gắng nhận ra trước cái chết này ở 2011. Câu hỏi thực sự là liệu chính quyền Trump và hệ thống chính trị rộng lớn hơn của Mỹ có khả năng tận dụng cơ hội đó hay không.

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào