Nhà hoạt động vì hòa bình Kathy Kelly về sự đền bù cho Afghanistan và những gì Mỹ sở hữu sau nhiều thập kỷ chiến tranh

by Dân chủ Bây giờ, September 1, 2021

Video đầy đủ tại đây: https://www.democracynow.org/shows/2021/8/31?autostart=true

Khi Hoa Kỳ chấm dứt sự hiện diện quân sự của mình ở Afghanistan sau 20 năm chiếm đóng và chiến tranh, Dự án Chi phí Chiến tranh ước tính họ đã chi hơn 2.2 nghìn tỷ đô la cho Afghanistan và Pakistan, và tính ra, hơn 170,000 người đã chết trong hai cuộc giao tranh vừa qua. nhiều thập kỷ. Kathy Kelly, nhà hoạt động vì hòa bình lâu năm đã đến Afghanistan hàng chục lần và điều phối chiến dịch Cấm giết người bằng máy bay không người lái, nói rằng điều quan trọng là phải giữ sự tập trung của quốc tế vào người dân Afghanistan. Kelly nói: “Mọi người ở Hoa Kỳ và ở mọi quốc gia đã xâm lược và chiếm đóng Afghanistan đều phải bồi thường. “Không chỉ bồi thường tài chính cho sự tàn phá khủng khiếp gây ra, mà còn để giải quyết… các hệ thống chiến tranh cần được gạt sang một bên và tháo dỡ”.

AMY NGƯỜI ĐÀN ÔNG TỐT: Đây là Dân chủ ngay!, democracynow.org, Báo cáo chiến tranh và hòa bình. Tôi là Amy Goodman, với Juan González.

Các lực lượng quân sự và ngoại giao Hoa Kỳ đã rút khỏi Afghanistan ngay trước nửa đêm theo giờ địa phương ở Kabul đêm thứ Hai. Trong khi động thái này được coi là sự kết thúc của cuộc chiến dài nhất trong lịch sử Hoa Kỳ, một số người cảnh báo cuộc chiến có thể chưa thực sự kết thúc. Vào Chủ nhật, Ngoại trưởng Tony Blinken đã xuất hiện trên Gặp gỡ báo chí và thảo luận về khả năng của Mỹ trong việc tiếp tục tấn công Afghanistan sau khi quân đội rút đi.

THƯ KÝ OF TIỂU BANG ANTONY nhấp nháy: Chúng tôi có khả năng trên khắp thế giới, bao gồm cả ở Afghanistan, để - tìm và thực hiện các cuộc tấn công chống lại những kẻ khủng bố muốn làm hại chúng tôi. Và như bạn biết, ở quốc gia này đến quốc gia khác, bao gồm những nơi như Yemen, như Somalia, phần lớn của Syria, Libya, những nơi mà chúng ta không có hành trình trên mặt đất trên bất kỳ hình thức nào, chúng ta có khả năng đi sau những người đang cố gắng làm hại chúng tôi. Chúng tôi sẽ duy trì năng lực đó ở Afghanistan.

AMY NGƯỜI ĐÀN ÔNG TỐT: Trở lại vào tháng Tư, The New York Times báo cáo Hoa Kỳ dự kiến ​​sẽ tiếp tục dựa vào một, trích dẫn, "sự kết hợp bóng tối của các lực lượng Hoạt động Đặc biệt bí mật, các nhà thầu của Lầu Năm Góc và các đặc nhiệm tình báo bí mật" bên trong Afghanistan. Không rõ những kế hoạch này đã thay đổi như thế nào sau khi Taliban tiếp quản.

Để biết thêm, chúng tôi đã tham gia ở Chicago bởi nhà hoạt động vì hòa bình lâu năm Kathy Kelly. Cô ấy đã được đề cử giải Nobel Hòa bình nhiều lần. Cô ấy đã đến Afghanistan hàng chục lần.

Kathy, chào mừng bạn trở lại Dân chủ ngay! Bạn có thể bắt đầu bằng cách trả lời những gì đang được báo chí Hoa Kỳ tung hô khi cuộc chiến dài nhất trong lịch sử Hoa Kỳ đã kết thúc?

KATHY KELLY: Chà, Ann Jones đã từng viết một cuốn sách có tựa đề Chiến tranh chưa kết thúc khi nó kết thúc. Chắc chắn, đối với những người ở Afghanistan, những người đã bị ảnh hưởng bởi cuộc chiến này, bởi điều kiện hạn hán khủng khiếp trong hai năm, một làn sóng thứ ba Covid, thực tế kinh tế khủng khiếp, họ vẫn đang phải chịu đựng rất nhiều.

Và các cuộc tấn công bằng máy bay không người lái, tôi nghĩ, là một dấu hiệu cho thấy - những cuộc tấn công bằng máy bay không người lái gần đây nhất, rằng Hoa Kỳ đã không từ bỏ ý định của mình để tiếp tục sử dụng những gì họ gọi là vũ lực và độ chính xác, nhưng Daniel Hale, người hiện đang ở trong tù. , đã cho thấy 90% thời lượng không trúng các nạn nhân dự định. Và điều này sẽ gây ra nhiều ham muốn trả thù và trả thù và đổ máu.

JUAN GONZÁLEZ: Và, Kathy, tôi muốn hỏi bạn, về điều này - bạn có cảm thấy rằng người dân Mỹ sẽ rút ra những bài học tốt nhất từ ​​tình hình khủng khiếp này ở Afghanistan, thất bại rõ ràng này đối với Hoa Kỳ và sự chiếm đóng của họ không? Sau khi chúng ta chứng kiến ​​70 năm quân đội Hoa Kỳ đã thực thi các khu vực này, từ Hàn Quốc đến Việt Nam đến Libya - Balkans là điều duy nhất mà Hoa Kỳ có thể tuyên bố như một chiến thắng. Đã có thảm họa này đến thảm họa khác, bây giờ là Afghanistan. Bạn hy vọng dân số của chúng ta sẽ học được bài học gì từ những nghề khủng khiếp này?

KATHY KELLY: Chà, Juan, bạn biết đấy, tôi nghĩ áp dụng những lời của Abraham Heschel: Một số đáng trách; tất cả đều có trách nhiệm. Tôi nghĩ rằng tất cả mọi người ở Hoa Kỳ và ở mọi quốc gia đã xâm lược và chiếm đóng Afghanistan phải đền bù và thực sự nghiêm túc tìm kiếm điều đó, không chỉ đền bù tài chính cho sự tàn phá khủng khiếp đã gây ra, mà còn để giải quyết các hệ thống mà bạn vừa đề cập đã chơi. hết nước này đến nước khác, các hệ thống chiến tranh cần được dẹp bỏ và dỡ bỏ. Đây là bài học mà tôi nghĩ người dân Hoa Kỳ cần học hỏi. Tuy nhiên, bạn biết đấy, trong hai tuần qua, các phương tiện truyền thông chính thống về Afghanistan đã đưa tin nhiều hơn so với 20 năm qua, và vì vậy mọi người không được truyền thông đánh giá cao về mặt hiểu biết hậu quả của các cuộc chiến tranh của chúng ta.

AMY NGƯỜI ĐÀN ÔNG TỐT: Bạn không phải là người thích khen ngợi các tổng thống Hoa Kỳ khi nói đến chiến tranh. Và đây là tổng thống Hoa Kỳ này đến tổng thống khác, tôi nghĩ, ít nhất, về tổng thể. Bạn có nghĩ rằng Biden có can đảm chính trị trong việc rút ra, công khai, trong phạm vi mà họ có, công khai, đội quân cuối cùng của Hoa Kỳ, bức ảnh do Lầu Năm Góc gửi, chụp vị tướng lên chiếc tàu sân bay cuối cùng và rời đi?

KATHY KELLY: Tôi nghĩ rằng nếu Tổng thống Biden nói rằng ông ấy cũng sẽ đi ngược lại yêu cầu của Không quân Hoa Kỳ cho 10 tỷ đô la để thực hiện các cuộc tấn công từ đường chân trời, đó sẽ là loại can đảm chính trị mà chúng ta cần thấy. Chúng ta cần một tổng thống, người sẽ ủng hộ các công ty hợp đồng quân sự kiếm được hàng tỷ USD bằng cách tiếp thị vũ khí của họ và nói, "Chúng tôi đã hoàn thành tất cả." Đó là loại can đảm chính trị mà chúng ta cần.

AMY NGƯỜI ĐÀN ÔNG TỐT: Và các cuộc tấn công trên đường chân trời, đối với những người không quen thuộc với thuật ngữ này, nó có nghĩa là gì, làm thế nào Mỹ được thiết lập để tấn công Afghanistan bây giờ từ bên ngoài?

KATHY KELLY: Chà, 10 tỷ đô la mà Không quân Mỹ yêu cầu sẽ dùng để duy trì cả năng lực máy bay không người lái giám sát và tấn công cũng như năng lực máy bay có người lái ở Kuwait, Các Tiểu vương quốc Ả Rập Thống nhất, ở Qatar cũng như máy bay và giữa đại dương. Và do đó, điều này sẽ luôn tạo điều kiện cho Hoa Kỳ tiếp tục tấn công, thường là những người không phải là nạn nhân dự định, và cũng để nói với mọi quốc gia khác trong khu vực, "Chúng tôi vẫn ở đây."

AMY NGƯỜI ĐÀN ÔNG TỐT: Chúng tôi cảm ơn Kathy rất nhiều vì đã ở bên chúng tôi. Mười giây sau khi sửa chữa. Nó sẽ như thế nào, khi bạn nói rằng Hoa Kỳ nợ người dân Afghanistan?

KATHY KELLY: Một lượng lớn tiền do Hoa Kỳ đưa vào và tất cả các NATO các quốc gia có lẽ vào một tài khoản ký quỹ, điều đó sẽ không nằm dưới sự hướng dẫn hoặc phân phối của Hoa Kỳ. Hoa Kỳ đã cho thấy rằng họ không thể làm điều đó nếu không có tham nhũng và thất bại. Nhưng tôi nghĩ chúng ta sẽ phải tìm đến LHQ và các nhóm nổi tiếng về việc có thể thực sự hỗ trợ người dân ở Afghanistan, và sau đó là sự đền bù thông qua việc dỡ bỏ hệ thống chiến tranh.

AMY NGƯỜI ĐÀN ÔNG TỐT: Kathy Kelly, nhà hoạt động vì hòa bình lâu năm và là tác giả, một trong những thành viên sáng lập của Voices in the Wilderness, sau này là Voices for Creative Nonviolence, đồng thời là đồng điều phối viên của chiến dịch Cấm Killer Drones và là thành viên của World Beyond War. Cô đã đến Afghanistan gần 30 lần.

Tiếp theo, New Orleans chìm trong bóng tối sau cơn bão Ida. Ở lại với chúng tôi.

[nghỉ]

AMY NGƯỜI ĐÀN ÔNG TỐT: “Bài hát cho George” của Mat Callahan và Yvonne Moore. Hôm nay là ngày cuối cùng của Tháng Tám Đen để tưởng nhớ những người chiến đấu vì tự do của Người da đen. Và tháng này đánh dấu 50 năm kể từ vụ ám sát nhà hoạt động và tù nhân George Jackson. Cơ quan lưu trữ Tự do có công bố danh sách 99 cuốn sách mà George Jackson có trong phòng giam.

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào