Okinawa bầu chọn tất cả các ứng cử viên chống Mỹ

Một số tin tức về sự phản kháng nhiều hơn ở Okinawa từ Hiroshi Taka:

“Tôi viết email này cho tất cả những người bạn đã gửi thông điệp đoàn kết ấm áp tới người dân Okinawa, những người đã đấu tranh cho một Okinawa hòa bình, không có căn cứ quân sự vào cuối tuần qua thông qua các cuộc bầu cử đồng thời ở bốn cấp: Thống đốc Okinawa, Thị trưởng Naha, ba thành viên Hội đồng Tỉnh từ Naha, Nago và Thành phố Okinawa, và một thành viên Hội đồng Thành phố Naha. Họ đã giành chiến thắng trong cuộc bầu cử thống đốc, bầu cử thị trưởng, bầu cử hội đồng tỉnh ở Naha và Nago. Kết quả chứng tỏ rằng người dân Okinawa không hề nản lòng, rằng việc đóng cửa Căn cứ Futemma và không xây dựng căn cứ mới ở Nago là sự đồng thuận thực sự của toàn tỉnh.

“Vào thứ Năm tuần trước, với những tin nhắn và bản dịch tiếng Nhật của bạn, tôi đã đến Okinawa, tổ chức một cuộc họp báo, thăm trụ sở chiến dịch bầu cử của Takeshi Onaga, ứng cử viên thống đốc lúc bấy giờ, và trụ sở chiến dịch bầu cử của bà Hiroma, người sau đó là ứng cử viên cho chức thị trưởng Naha. Tôi đã đích thân chuyển tin nhắn của bạn cho Takeshi Onaga, vào giữa chiến dịch tranh cử khi tất cả những ứng cử viên đó đang chuẩn bị phát biểu ở trung tâm Thành phố Naha.

“Tin nhắn của bạn đã được đăng bởi một tờ báo lớn của địa phương Thời báo Okinawa trên số thứ Sáu ngày 14 tháng XNUMX và một số phương tiện truyền thông khác. Tại trụ sở chiến dịch Onaga, những người lãnh đạo cao nhất của chiến dịch đã vui lòng dành thời gian lắng nghe tôi trình bày các thông điệp. Tại văn phòng vận động tranh cử của Hiroma, tất cả nhân viên vận động tranh cử ở đó đều đứng dậy và vỗ tay nồng nhiệt khi nghe bài thuyết trình của tôi. Và tại cuộc mít tinh phát biểu của Onaga, Hiroma và các ứng cử viên khác chống lại Căn cứ, hầu hết các diễn giả, bao gồm cả Susumu Inamine, thị trưởng Nago, đều nhắc đến thông điệp của bạn, nói rằng cả thế giới ủng hộ họ.

“Qua những chuyến viếng thăm này, tôi đã trực tiếp cảm nhận được những thông điệp của bạn đã khích lệ những người xứng đáng được bạn khích lệ một cách mạnh mẽ và to lớn như thế nào.

“Mặc dù thành công của họ rất lớn nhưng cuộc đấu tranh vì một Okinawa không có căn cứ và hòa bình trong khu vực và thế giới vẫn tiếp tục. Tôi hy vọng bạn sẽ tiếp tục ủng hộ cuộc đấu tranh của họ, như chúng tôi đang sống ở đất liền Nhật Bản.

Hiroshi Taka

Dữ liệu: (* = đã bầu)

   Đối với Thống đốc

     * ONAGA Takeshi (Chống căn cứ) 360,820

       NAKAIMA Hirokazu (cựu Thống đốc) 261,076

   Kính gửi Thị trưởng Naha, thủ phủ của tỉnh

      * SHIROMA Mikiko (Chống căn cứ) 101,052

       YONEDA Kanetosh (được hỗ trợ bởi LDP-Komeito) 57,768

   Dành cho thành viên hội đồng tỉnh từ Naha

       * HIGA Mizuki (Chống căn cứ) 74,427

        YAMAKAWA Noriji (LDP) 61,940

  Dành cho Ủy viên Hội đồng Tỉnh từ Nago

        *GUSHIKEN Toru (Chống căn cứ) 15,374

         SIEMATSI Bunshinmatsu Bunshin (LDP) 14,281”

____________

Tôi nên lưu ý rằng Thị trưởng Okinawa đã chống căn cứ và gần đây đã đến Washington, DC với thông điệp đó. Tôi đã viết điều này trước chuyến thăm của anh ấy:

Hãy tưởng tượng nếu Trung Quốc đóng quân với số lượng lớn ở Hoa Kỳ. Hãy tưởng tượng rằng hầu hết họ đều sống ở một quận nông thôn nhỏ ở Mississippi. Hãy tưởng tượng - điều này không khó - rằng sự hiện diện của họ có vấn đề, rằng các quốc gia mà họ đe dọa ở Mỹ Latinh phẫn nộ với lòng hiếu khách của Hoa Kỳ, và cộng đồng xung quanh các căn cứ phẫn nộ với tiếng ồn, ô nhiễm, uống rượu và cưỡng hiếp các cô gái địa phương.

Bây giờ hãy tưởng tượng một đề xuất của chính phủ Trung Quốc, với sự hỗ trợ từ chính phủ liên bang ở Washington, để xây dựng một căn cứ mới lớn khác ở cùng góc đó của Mississippi. Hãy tưởng tượng thống đốc bang Mississippi ủng hộ căn cứ này, nhưng ngay trước khi tái đắc cử đã giả vờ phản đối nó, và sau khi tái đắc cử lại quay lại ủng hộ nó. Hãy tưởng tượng rằng thị trưởng của thị trấn nơi căn cứ sẽ được xây dựng đã phản đối nó trong toàn bộ chiến dịch tái tranh cử của ông và giành chiến thắng, với các cuộc thăm dò ý kiến ​​cho thấy cử tri hoàn toàn đồng ý với ông. Và hãy tưởng tượng rằng thị trưởng có ý đó.

Sự đồng cảm của bạn sẽ nằm ở đâu? Bạn có muốn bất kỳ ai ở Trung Quốc nghe được điều thị trưởng đó nói không?

Đôi khi ở Hoa Kỳ, chúng ta quên rằng có những nhân viên được trang bị vũ khí hạng nặng của chính phủ đóng quân thường trực ở hầu hết các quốc gia trên trái đất. Đôi khi nhớ lại, chúng ta tưởng tượng rằng các dân tộc khác phải đánh giá cao nó. Chúng tôi quay lưng lại với sự náo động của công chúng ở Philippines khi quân đội Hoa Kỳ cố gắng đưa quân trở lại những hòn đảo mà họ đã phải rời bỏ do áp lực của dư luận. Chúng ta tránh không biết những kẻ khủng bố chống Mỹ nói gì thúc đẩy chúng, như thể chỉ cần biết những gì chúng nói chúng ta sẽ chấp nhận hành vi bạo lực của chúng. Chúng tôi cố gắng không biết về cuộc đấu tranh bất bạo động anh dũng đang diễn ra trên đảo Jeju, Hàn Quốc, khi người dân cố gắng ngăn chặn việc xây dựng căn cứ mới cho Hải quân Hoa Kỳ. Chúng ta sống mà không biết gì về cuộc phản kháng bất bạo động rộng lớn của người dân Vicenza, Ý, những người trong nhiều năm đã bỏ phiếu, biểu tình, vận động hành lang và phản đối một căn cứ khổng lồ mới của Quân đội Hoa Kỳ đã đi thẳng về phía trước.

Thị trưởng Susumu Inamine của thành phố Nago, Okinawa, (dân số 61,000 người) đang tới Hoa Kỳ, nơi ông có thể phải gây ra một chút đau khổ cho những người thoải mái khi cố gắng an ủi những người đau khổ ở quê nhà. Tỉnh Okinawa là nơi đặt căn cứ quân sự lớn của Mỹ trong 68 năm. Hơn 73% sự hiện diện của quân đội Mỹ tại Nhật Bản tập trung ở Okinawa, nơi chỉ chiếm 0.6% diện tích đất liền của Nhật Bản. Do sự phản đối của công chúng, một căn cứ đang bị đóng cửa - Trạm Không quân Thủy quân lục chiến Futenma. Chính phủ Hoa Kỳ muốn có một căn cứ Thủy quân lục chiến mới ở Thành phố Nago. Người dân thành phố Nago thì không.

Inamine lần đầu tiên được bầu làm thị trưởng thành phố Nago vào tháng 2010 năm 19 với lời hứa sẽ phong tỏa căn cứ mới. Ông tái đắc cử vào ngày 68/27 vừa qua vẫn hứa phong tỏa căn cứ. Chính phủ Nhật Bản đã làm việc chăm chỉ để đánh bại ông ta, nhưng các cuộc thăm dò ý kiến ​​​​cho thấy XNUMX% cử tri phản đối căn cứ và XNUMX% ủng hộ nó. Vào tháng XNUMX, Đại sứ Hoa Kỳ Caroline Kennedy đã đến thăm Okinawa, nơi bà gặp Thống đốc nhưng từ chối gặp thị trưởng.

Không sao đâu. Thị trưởng có thể họp với Bộ Ngoại giao, Nhà Trắng, Lầu Năm Góc và Quốc hội. Anh ấy sẽ đến Washington, DC vào giữa tháng 14, nơi anh ấy hy vọng sẽ kháng cáo trực tiếp với chính phủ Hoa Kỳ và công chúng Hoa Kỳ. Anh ấy sẽ phát biểu tại một sự kiện công khai, công khai tại nhà hàng Busboys and Poets ở số 6 và đường V lúc 00 giờ chiều ngày 20 tháng XNUMX.

Một bản tóm tắt tuyệt vời về tình hình ở Okinawa có thể được tìm thấy trong tuyên bố này: “Các học giả quốc tế, những người ủng hộ hòa bình và các nghệ sĩ lên án thỏa thuận xây dựng căn cứ thủy quân lục chiến mới của Hoa Kỳ ở Okinawa.”  Một đoạn trích:

“Không giống như cuộc đấu tranh vì Dân quyền của Hoa Kỳ trong thế kỷ 20, người dân Okinawa đã gây sức ép bất bạo động để chấm dứt chế độ thuộc địa quân sự của họ. Họ cố gắng ngăn chặn các cuộc tập trận bắn đạn thật đe dọa tính mạng của họ bằng cách tiến vào khu tập trận để phản đối; họ thành lập những chuỗi người xung quanh các căn cứ quân sự để bày tỏ sự phản đối; và khoảng một trăm nghìn người, một phần mười dân số đã định kỳ tham gia các cuộc biểu tình lớn. Những người Octogenarian đã khởi xướng chiến dịch ngăn chặn việc xây dựng căn cứ Henoko bằng một cuộc biểu tình ngồi đã kéo dài nhiều năm. Hội đồng tỉnh đã thông qua các nghị quyết phản đối kế hoạch căn cứ Henoko. Vào tháng 2013 năm 41, lãnh đạo của tất cả 22 thành phố trực thuộc Okinawa đã ký đơn thỉnh cầu chính phủ loại bỏ MV-XNUMX Osprey mới được triển khai khỏi căn cứ Futenma và từ bỏ kế hoạch xây dựng căn cứ thay thế ở Okinawa.”

Dưới đây là Thông tin cơ bản về Thống đốc Okinawa.

Dưới đây là một tổ chức làm việc để ủng hộ ý chí của công chúng Okinawa về vấn đề này.

Và đây là một video đáng xem:

______________

Và đây là video về chuyến thăm của Thị trưởng tới DC:

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào