Sử dụng ngôn ngữ về Gaza: Mười gợi ý khẩn cấp

By Những lời về chiến tranh, February 9, 2024

Vào ngày 26 tháng 2024 năm XNUMX, Tòa án Công lý Quốc tế đã phán quyết rằng Vụ án diệt chủng ở Nam Phi có thể tiếp tục, cho rằng việc Israel đang phạm tội diệt chủng là hợp lý. Ngay cả khi sự đồng thuận toàn cầu chuyển sang chống lại nạn diệt chủng người Palestine do Mỹ hậu thuẫn, nhiều tổ chức toàn cầu sẽ chậm chạp trong việc gọi bạo lực là gì. Quá trình pháp lý sẽ mất nhiều năm, trong khi việc giết hại hàng loạt người Palestine vẫn tiếp diễn hàng ngày. Theo chân người Palestine, chúng tôi khuyến khích những người khác gọi ngay cuộc chiến chống lại họ là một cuộc diệt chủng. Chúng tôi làm như vậy vì tính chính xác của thuật ngữ và vì đây là một cuộc diệt chủng được xây dựng trên ngôn ngữ nhằm duy trì, duy trì và hợp pháp hóa bạo lực đang diễn ra.

Trong khi vạch trần nạn diệt chủng người Palestine, điều quan trọng là phải liên tục thách thức và chống lại ngôn ngữ được sử dụng để biện minh cho bạo lực và khiến người Palestine trở nên dễ bị giết. Để đạt được mục tiêu này, chúng tôi đưa ra 10 đề xuất khẩn cấp. Trên hết, chúng tôi khuyên bạn nên sử dụng ngôn ngữ rõ ràng, chính xác, trung thực để mô tả tác động xương thịt của vụ bạo lực hàng loạt này. Chúng tôi kêu gọi sử dụng ngôn ngữ tập trung vào tính nhân văn của những người bị tổn hại trong khi chống lại những câu chuyện đơn giản, nhị phân giữa chúng ta và họ, những câu chuyện thiện và ác tiếp tục được các chính phủ và phương tiện truyền thông lưu hành, nhân đạo hóa một số người và hạ thấp nhân tính của những người khác. Thêm gợi ý có tại: wordaboutwar.org

1. Israel là một thuộc địa định cư, một cường quốc chiếm đóng.
Tuyên bố của chính phủ Israel rằng họ có quyền tự vệ đã xóa bỏ sự thật rằng đây không chỉ là một nhà nước mà còn là một lực lượng thuộc địa định cư và chiếm đóng. Là một cường quốc chiếm đóng, Israel có nghĩa vụ theo luật pháp quốc tế là bảo vệ người dân (người Palestine) dưới sự kiểm soát của mình chứ không phải tuyên bố rằng họ có quyền tự vệ bằng cách giết hại bừa bãi những người mà họ chiếm giữ.

2. Đừng nhầm lẫn chính phủ với con người.
Đừng coi người Palestine hay người Israel là những nhóm đồng nhất.

3. Không sử dụng khủng bố or khủng bố.
Các thuật ngữ này không có định nghĩa rõ ràng, có hàm ý bài trừ Hồi giáo và không được áp dụng cho việc khủng bố các quốc gia. Kể tên hành động của các nhóm sử dụng bạo lực. Sử dụng: các hành động bạo lực hàng loạt, tấn công dân thường, phiến quân và tên của các nhóm vũ trang.

4. Bị giết, bị sát hại, or chết?
Nhiều người mô tả người Palestine đã chết trong khi người Israel bị giết, bị sát hại và thảm sát (“1,200 người Israel bị giết; 27,000 người chết ở Gaza”). Cái chết/cái chết xóa bỏ trách nhiệm giết chóc. Chiến tranh là giết chóc, chiến tranh là giết chóc. Người Palestine không chỉ chết, họ còn bị sát hại và giết chết bởi nạn diệt chủng của Israel do Mỹ hậu thuẫn.

5. Đừng sử dụng ngôn ngữ nhân đạo hóa một số người và làm mất nhân tính của những người khác.
Ví dụ: không sử dụng những từ như “khủng khiếp” để mô tả bạo lực của một nhóm (“Hamas đã phát động các cuộc tấn công khủng khiếp”) và nêu tên các nạn nhân (“chống lại phụ nữ, trẻ em và người già Israel”) trong khi ngược lại, lại thất bại. mô tả bạo lực của Israel là "khủng khiếp" và chỉ coi nạn nhân là dân thường ("thường dân Palestine đã bị giết").

6. Luôn phê phán các luận điểm của chính phủ biện minh cho bạo lực.
Các câu chuyện của các bang thường biện minh cho hành vi bạo lực mà các bang ban hành, đặc biệt khi một bang đang thực hiện hoặc hỗ trợ một hành vi diệt chủng và các hành vi bạo lực hàng loạt khác. Đây là điều mà George Orwell gọi là “sự bảo vệ những điều không thể bào chữa được”.

7. Không sử dụng phẫu thuật or cuộc đình công chính xác.
Chiến tranh không bao giờ là phẫu thuật, vệ sinh, hay sạch sẽ, cũng không phải là diệt chủng.

8. Tránh dùng động từ bị động (bị giết, bị sát hại).
Nói xem ai đang làm gì, ai đang giết ai. Ví dụ: “Hôm nay quân đội Israel đã giết chết 15 trẻ em Palestine ở Khan Younis”.

9. Chỉ trích Israel và nạn diệt chủng của nước này không phải là chống Do Thái.
Mặc dù chủ nghĩa bài Do Thái là một vấn đề thực sự và đang gia tăng trên toàn cầu, nhưng đừng nhầm lẫn chủ nghĩa bài Do Thái thực tế với những biểu hiện ủng hộ cuộc đấu tranh của người Palestine chống lại sự chiếm đóng của Israel, chế độ phân biệt chủng tộc của Israel và nạn diệt chủng người Palestine do Mỹ hậu thuẫn.

10. Cách bạn gọi tên bạo lực rất quan trọng.
Các quan chức Liên hợp quốc, các nhóm vận động pháp lý và các học giả luật quốc tế nhất trí đồng ý rằng đây là một hành vi diệt chủng, được định nghĩa là “những hành động được thực hiện với mục đích tiêu diệt, toàn bộ hoặc một phần, một nhóm quốc gia, sắc tộc, chủng tộc hoặc tôn giáo”.

Các thuật ngữ như chiến tranh và xung đột làm mờ mịt ai là người chịu trách nhiệm về nạn diệt chủng, phạm vi tàn phá và sự khác biệt về quyền lực giữa quốc gia chiếm đóng và quốc gia mà quốc gia đó chiếm đóng. Ví dụ, các nhà lãnh đạo Israel nói rằng họ đang tham gia vào cuộc chiến chống lại Hamas. Các sự kiện chứng minh và các chuyên gia đồng ý rằng Israel đang tham gia vào một cuộc chiến tranh chống lại người dân Palestine – một cuộc chiến hủy diệt cấu thành nên một cuộc diệt chủng ở Gaza.

Nếu dùng thuật ngữ cuộc khủng hoảng nhân đạo, hãy nói rõ rằng chính phủ Israel phải chịu trách nhiệm về việc tạo ra một cuộc khủng hoảng thông qua nạn diệt chủng người Palestine.

One Response

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào