Bài phát biểu của Gerry Condon tại Oakland #SpringAgainstWar March

Gerry Condon tại #SpringAgainstWar ở Oakland

Gerry Condon của các cựu chiến binh vì hòa bình đã có bài phát biểu dài phút 3 này tại cuộc diễu hành chống chiến tranh tháng 4 15 #SpringAgainstWar ở Oakland, California:

Cựu chiến binh vì hòa bình đang ở trong nhà. Chúng tôi sẽ diễu hành vào cuối tuần này tại Boston, ở New York, ở Washington, DC, ở Atlanta, ở Minneapolis, ở Seattle và Portland, ở Luân Đôn và ở Oakland và nhiều nơi khác.

Chúng tôi là cựu chiến binh của Thế chiến II, của các cuộc chiến tranh của Hoa Kỳ tại Hàn Quốc, Việt Nam, Afghanistan và Iraq. Chúng tôi biết ý nghĩa của việc bị nói dối trong một cuộc chiến về những giả vờ sai lầm. Chúng tôi biết ai thực sự có vũ khí hủy diệt hàng loạt. Chúng ta biết rằng chính những người nghèo phải trả cái giá cuối cùng cho những cuộc chiến của những người đàn ông giàu có.

Chúng tôi lên án cuộc tấn công của Mỹ vào Syria. Đó là một sự vi phạm thô thiển của luật pháp quốc tế, luật pháp trong nước và Hiến pháp Hoa Kỳ. Chúng tôi biết rằng Hoa Kỳ đã vũ trang và huấn luyện những kẻ được gọi là phiến quân ở Syria. Chúng tôi biết rằng hàng ngàn lính Mỹ hiện đang ở trên mặt đất ở Syria, chiếm lãnh thổ Syria có chủ quyền.

Chúng tôi biết rằng Hoa Kỳ và Israel quyết tâm lật đổ chính phủ Syria và tiêu diệt nhà nước Syria, để đảm bảo sự thống trị của chính họ ở Trung Đông.

Chúng tôi kêu gọi Hoa Kỳ ra khỏi Syria ngay bây giờ, để rút quân đội và CIA và rời Syria sang Syria.

Chúng tôi cũng kêu gọi Hoa Kỳ chấm dứt sự chiếm đóng Afghanistan. Để ngăn chặn máy bay không người lái ném bom Pakistan và Somalia. Để ngừng ném bom Libya. Để ngăn chặn sự giúp đỡ của chính phủ Saudi ném bom và bỏ đói dân thường ở Yemen.

Để ngừng đe dọa người dân Venezuela. Để chấm dứt cấm vận Cuba. Và để bắt đầu đóng cửa các căn cứ quân sự 800 của mình tại các quốc gia 80 trên toàn thế giới.

Các cựu chiến binh cũng rất ý thức về việc quân sự hóa xã hội Hoa Kỳ. Chúng tôi đoàn kết với những người chống lại dịch bệnh giết hại cảnh sát của người Mỹ gốc Phi, người Latin và người Mỹ bản địa. Chúng tôi kêu gọi chấm dứt cuộc chiến phân biệt chủng tộc chống lại người nhập cư, bao gồm cả việc trục xuất các cựu chiến binh.

Chúng tôi kêu gọi con trai và con gái, anh chị em trong quân đội từ chối chấp hành mệnh lệnh bất hợp pháp tham gia chống tội phạm chiến tranh. Tội ác chiến tranh lớn nhất là khơi mào chiến tranh xâm lược dựa trên sự dối trá. Chúng tôi sẽ ủng hộ GI, những người có can đảm để chống lại!

Hãy tham gia với các cựu chiến binh vì hòa bình. Tháng ba với chúng tôi hôm nay. Và làm việc với chúng tôi vào ngày mai. Nhiệm vụ của chúng tôi là xóa bỏ vũ khí hạt nhân và chiến tranh.

Chúng tôi muốn Hòa bình tại nhà trong cộng đồng của chúng ta.

Và chúng tôi muốn chấm dứt sự nóng lên của Hoa Kỳ trên toàn cầu.

Cảm ơn tất cả các bạn đã ở đây ngày hôm nay.

GIỮ TRÊN NỀN TẢNG!

 

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào