Bác sĩ Gaza mô tả cái chết của các bác sĩ và toàn bộ gia đình bị giết bởi các cuộc tấn công của Israel vào Gaza

Lính bắn tỉa Israel bắn vào Gaza. Đánh chặn.com
Lính bắn tỉa Israel bắn vào Gaza. Đánh chặn.com

Bởi Ann Wright, World BEYOND WarTháng 18, 2021

Vào ngày 16 tháng 2021 năm XNUMX, Tiến sĩ Yasser Abu Jamei, Tổng giám đốc của Chương trình Sức khỏe Tâm thần Cộng đồng Gaza đã viết một bức thư mạnh mẽ sau đây cho thế giới về những tác động thể chất và tinh thần của vụ ném bom Gaza vào năm 2021 gây chết người và kinh hoàng của Israel.

2009 năm trước vào tháng 22 năm XNUMX Medea Benjamin, Tighe Barry và tôi đã đến Gaza vài ngày sau khi cuộc tấn công XNUMX ngày của Israel vào Gaza kết thúc với 1400 người Palestine thiệt mạng, trong đó có 300 trẻ em, và hàng trăm thường dân không vũ trang khác, bao gồm hơn 115 phụ nữ và khoảng 85 đàn ông trên 50 tuổi trong cuộc tấn công của quân đội Israel mang tên "Cast Lead" đã đến thăm bệnh viện al Shifa để nghe câu chuyện của các bác sĩ, y tá và những người sống sót để viết bài nhằm vận động sự ủng hộ cho Gaza. Vào năm 2012, chúng tôi lại đến bệnh viện al Shifa mà bác sĩ Abu Jamei đã đề cập đến trong lá thư của mình sau vụ tấn công kéo dài 5 ngày của Israel để mang theo séc giúp cung cấp vật tư y tế cho bệnh viện.

Các tài khoản về những thương tích tàn bạo gây ra cho công dân Gaza do các cuộc tấn công bừa bãi của Israel vào năm 2009, 2012 và 2014 đã được mô tả trong bài báo trong năm 20122014.

Bức thư ngày 16 tháng 2021 năm XNUMX của Tiến sĩ Yasser Abu Jamei:

“Sau vụ đánh bom hôm thứ Bảy ở trung tâm Thành phố Gaza giết chết ít nhất 43 người bao gồm 10 trẻ em và 16 phụ nữ, người Gazans một lần nữa phải vật lộn với những ký ức đau buồn. Những hành động tàn bạo đang xảy ra bây giờ mang lại những ký ức. Máy bay Israel đã làm tan nát gia đình chúng tôi rất nhiều lần kinh hoàng và đáng nhớ trong nhiều thập kỷ. Ví dụ: lặp đi lặp lại trong ba tuần trong quá trình Cast Lead vào tháng 2008 năm 2009 và tháng 2014 năm XNUMX; bảy tuần vào tháng XNUMX và tháng XNUMX năm XNUMX.

Những tòa nhà bị sập và những lỗ hổng trên phố Alwehdah, nơi có cuộc sống bình thường cách đây một tuần là những cảnh tượng đau thương, khơi dậy ký ức về những hành động tàn bạo trước đó.

Ngày nay, có hàng trăm người bị thương phải được chăm sóc trong các bệnh viện đông đúc của chúng tôi, nơi đang rất thiếu nhiều nguồn cung cấp vì những năm Israel bị bao vây. Cộng đồng đang nỗ lực rất lớn để tìm kiếm những người dưới đống đổ nát của các tòa nhà.

Trong số những người thiệt mạng: Tiến sĩ Moen Al-Aloul, một bác sĩ tâm thần đã nghỉ hưu, người đã điều trị cho hàng nghìn người Gazans tại Bộ Y tế; Bà Raja 'Abu-Alouf, một nhà tâm lý học tận tụy, người đã bị giết cùng với chồng và con của bà; Bác sĩ Ayman Abu Al-Ouf, cùng vợ và hai con, chuyên gia tư vấn nội khoa, người dẫn đầu nhóm điều trị bệnh nhân COVID tại bệnh viện Shifa.

Kỉ niệm về mọi tổn thương trước đây là không thể quên vì tất cả chúng tôi ở Gaza luôn sống thiếu cảm giác an toàn. Các máy bay không người lái của Israel chưa bao giờ rời khỏi bầu trời chúng ta từ năm 2014 đến năm 2021. Các cuộc pháo kích tiếp tục xảy ra trong những đêm ngẫu nhiên. Mặc dù các cuộc pháo kích là không thường xuyên, nhưng nó đủ để nhắc nhở tất cả chúng ta về những gì chúng ta đã và sẽ tiếp xúc.

Cuộc tấn công cuối tuần đã diễn ra mà không có bất kỳ cảnh báo nào. Đó là một cuộc thảm sát khác. Chỉ một buổi tối trước đó, mười người đã thiệt mạng bao gồm tám trẻ em và hai phụ nữ. Một gia đình bảy người đã bị xóa sổ, chỉ trừ cha và một em bé ba tháng tuổi. Người cha sống vì ông không có ở nhà, và đứa bé được cứu sau khi được tìm thấy dưới đống đổ nát, được bảo vệ bởi thi thể của người mẹ.

Thật không may, đây không phải là những cảnh mới đối với Gazans. Đây là điều gì đó liên tục xảy ra trong suốt những lần xúc phạm này. Trong cuộc tấn công năm 2014, người ta báo cáo rằng 80 gia đình đã thiệt mạng mà không ai còn sống, chỉ cần xóa họ khỏi hồ sơ. Vào năm 2014 trong một cuộc tấn công duy nhất, Israel đã phá hủy một tòa nhà ba tầng thuộc về đại gia đình của tôi, giết chết 27 người trong đó có 17 trẻ em và ba phụ nữ mang thai. Bốn gia đình đơn giản là không còn ở đó nữa. Một người cha và một đứa con trai bốn tuổi là những người sống sót duy nhất.

Giờ đây, những tin tức và nỗi sợ hãi về một cuộc xâm lược đất liền có thể xảy ra đang khiến chúng ta choáng ngợp với những ký ức tàn khốc khác khi chúng ta đối đầu với mỗi nỗi kinh hoàng mới.

Một cuộc tấn công man rợ đã bao gồm 160 máy bay phản lực tấn công trong hơn 40 phút ở các khu vực phía bắc của Dải Gaza, kèm theo các cuộc pháo kích (500 quả đạn) vào phía đông của Thành phố Gaza và các khu vực phía bắc. Nhiều ngôi nhà bị phá hủy, mặc dù hầu hết người dân đã có thể thoát ra khỏi nhà của họ. Người ta ước tính rằng có khoảng 40,000 người đã quay trở lại các trường học của UNRWA hoặc đến người thân để tìm nơi trú ẩn.

Đối với hầu hết người dân Gaza, đây là lời nhắc nhở về cuộc tấn công đầu tiên vào năm 2008. Đó là 11.22 giờ 60 phút sáng thứ Bảy khi XNUMX lính phản lực bắt đầu ném bom Dải Gaza khủng bố tất cả mọi người. Vào thời điểm đó, hầu hết trẻ em đi học đều ở trên đường hoặc trở về sau ca sáng hoặc đi học ca chiều. Trong khi những đứa trẻ bắt đầu chạy, hoảng sợ thì trên đường phố, cha mẹ chúng ở nhà lại quẫn trí không biết chuyện gì đã xảy ra với con mình.

Các gia đình phải di dời bây giờ là một lời nhắc nhở đau đớn về sự di dời lớn của năm 2014 khi 500,000 người phải di dời trong nước. Và khi lệnh ngừng bắn đến, 108,000 người không thể trở về những ngôi nhà bị phá hủy của họ.

Giờ đây, mọi người phải đối phó với những tác nhân gây ra tất cả những sự kiện đau buồn trước đây và hơn thế nữa. Điều này làm cho quá trình chữa bệnh tự nhiên trở nên phức tạp hơn và trong một số trường hợp, nó gây tái phát các triệu chứng. Chúng tôi luôn cố gắng giải thích rằng Gazans không ở trong tình trạng sau chấn thương, mà là đang diễn ra tình trạng cần được quan tâm sâu hơn.

Điều này cần sự can thiệp đúng đắn. Nó không phải là sự can thiệp về mặt lâm sàng, mà là sự can thiệp về đạo đức và chính trị. Một sự can thiệp từ thế giới bên ngoài. Một sự can thiệp chấm dứt gốc rễ của vấn đề. Một thứ kết thúc sự chiếm đóng, và cho chúng ta quyền con người của chúng ta được sống một gia đình bình thường bắt nguồn từ cảm giác an toàn mà không một đứa trẻ hay gia đình nào ở Gaza biết.

Nhiều người trong cộng đồng của chúng tôi đã gọi chúng tôi đến phòng khám ngay từ ngày đầu tiên. Một số là những người làm việc trong bệnh viện hoặc trong khu vực phi chính phủ. Một số đã kêu gọi thông qua trang Facebook của chúng tôi hỏi về các dịch vụ GCMHP khi họ nhìn thấy những người bị chấn thương ở mọi mặt và cảm thấy rất cần các dịch vụ của chúng tôi.

Nhân viên của chúng tôi là một phần của cộng đồng. Một số người trong số họ đã phải rời bỏ nhà cửa của họ. Họ cần cảm thấy an toàn và được đảm bảo để giúp đỡ người khác. Tuy nhiên, không có sự an toàn đó, họ vẫn cống hiến cho tổ chức và cho cộng đồng. Họ cảm thấy có trách nhiệm lớn đối với vai trò quan trọng của mình trong việc hỗ trợ sức khỏe tâm lý của Gazans. Họ có sẵn hoàn toàn và không mệt mỏi.

Cuối tuần qua, chúng tôi đã công khai số điện thoại di động của hầu hết các nhân viên kỹ thuật của chúng tôi. Vào Chủ Nhật, đường dây miễn phí của chúng tôi đã hoạt động trở lại và từ 8 giờ sáng đến 8 giờ tối, nó sẽ đổ chuông trong những ngày này. Trang FB của chúng tôi bắt đầu nâng cao nhận thức cho các bậc cha mẹ về cách giúp đối phó với trẻ em và căng thẳng. Đúng là chúng tôi chưa có cơ hội chuẩn bị tài liệu mới, nhưng thư viện của chúng tôi là một thư viện rất phong phú với các sản phẩm của chúng tôi và đã đến lúc thu hoạch trí tuệ và sự hỗ trợ trong thư viện YouTube của chúng tôi. Có lẽ đây không phải là sự can thiệp tốt nhất của chúng tôi, nhưng chắc chắn đó là cách tốt nhất mà chúng tôi có thể làm trong những trường hợp này để cung cấp cho Gazans sức mạnh và kỹ năng đối phó với gia đình đáng sợ của họ.

Tính đến tối Chủ nhật, 197 người đã thiệt mạng, bao gồm 58 trẻ em, 34 phụ nữ, 15 người già và 1,235 người bị thương. Là một bác sĩ tâm lý, tôi có thể nói rằng tâm lý vô hình đối với tất cả mọi người từ trẻ nhất đến lớn tuổi là cấp tính - từ sợ hãi và căng thẳng.

Đó là mệnh lệnh đạo đức đối với thế giới phải nhìn thẳng vào chúng ta, nhìn thấy chúng ta và cam kết can thiệp để cứu lấy cuộc sống sáng tạo có giá trị của Gazans bằng cách mang lại cho họ cảm giác an toàn mà mọi nhu cầu của con người ”.

Bức thư cuối của Tiến sĩ Yasser Abu Jamei.

Các cuộc tấn công của Israel đã làm hư hại ít nhất ba bệnh viện ở Gaza, cũng như một phòng khám do Bác sĩ không biên giới điều hành. Một số bác sĩ cũng đã thiệt mạng trong các cuộc không kích của Israel, bao gồm cả bác sĩ Ayman Abu al-Ouf, người đứng đầu ứng phó với coronavirus tại Bệnh viện Shifa, bệnh viện lớn nhất ở Gaza. Anh ta và hai đứa con thiếu niên của mình đã chết trong một cuộc không kích của Israel vào nhà của họ. Một bác sĩ nổi tiếng khác từ Bệnh viện Shifa, nhà thần kinh học Mooein Ahmad al-Aloul cũng bị giết trong một cuộc không kích vào nhà của ông. Trung tâm Nhân quyền Palestine cho biết các cuộc không kích của Israel đã xóa sổ toàn bộ khu dân cư và để lại sự tàn phá giống như động đất.

Theo Democracy NowVào Chủ nhật, ngày 16 tháng 42, Israel đã giết chết ít nhất 200 người Palestine ở Gaza trong ngày đẫm máu nhất cho đến nay khi Israel bắn phá khu vực bị bao vây bằng các cuộc không kích, nã pháo và pháo kích bằng pháo hạm. Trong tuần qua, Israel đã giết gần 58 người Palestine (báo cáo sáng thứ Hai), bao gồm 34 trẻ em và 500 phụ nữ. Israel cũng đã phá hủy hơn 40,000 ngôi nhà ở Gaza, khiến 11 người Palestine mất nhà cửa ở Gaza. Trong khi đó, lực lượng an ninh Israel và những người định cư Do Thái đã giết chết ít nhất 2002 người Palestine ở Bờ Tây vào thứ Sáu trong ngày chết chóc nhất ở đó kể từ năm 11. Hamas đang tiếp tục nã rocket vào Israel, nơi số người chết đã lên tới 10 người, trong đó có hai trẻ em. Một cuộc không kích của Israel vào một trại tị nạn ở Gaza đã giết chết XNUMX thành viên của cùng một gia đình, trong đó có XNUMX trẻ em.

Thông tin về Tác giả: Ann Wright là một Đại tá quân đội Hoa Kỳ đã nghỉ hưu và là một cựu quan chức ngoại giao Hoa Kỳ đã từ chức vào năm 2003 để phản đối cuộc chiến Iraq của Hoa Kỳ. Cô đã đến Gaza nhiều lần và đã tham gia các chuyến hải hành của Cộng đồng Tự do Gaza để phá vỡ cuộc phong tỏa bất hợp pháp của hải quân Israel đối với Gaza.

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào