David Swanson, World BEYOND War, Tháng Mười 17, 2020
Nhận xét qua điện thoại vào ngày 17 tháng 2020 năm 12, cho sự kiện Ngày Nhân dân Bản địa ở Washington, DC, bị trì hoãn từ ngày XNUMX tháng XNUMX.
Có thể không có nơi nào quan trọng hơn để đánh dấu Ngày của Người bản địa hơn Washington, DC, trung tâm giao dịch vũ khí toàn cầu, xây dựng căn cứ và chế tạo chiến tranh - trung tâm hàng đầu về sản xuất vũ khí hạt nhân và hủy hoại môi trường, trụ sở của chính phủ quốc gia và đế quốc rằng các thuộc địa ở nước ngoài của các công dân hạng hai trên các đảo Caribe và Thái Bình Dương cũng như ở chính Washington DC, trong khi giữ gần 1,000 căn cứ quân sự lớn ở hơn 80 quốc gia khác, một chính phủ tiếp tục lạm dụng những người bản địa còn lại ở Bắc Mỹ, khai thác đất để phá hủy bầu trời và đầu độc nước, trong một thành phố mà sau hàng chục năm phản đối sẵn sàng đổi tên đội gây chấn động chuyên nghiệp của mình miễn là họ có thể đặt tên cho những người làm ấm.
Và tại sao lại có chữ C ở Washington DC? Bởi vì Washington tuyên bố lớp vỏ của chủ nghĩa thực dân, đế chế, chế độ nô lệ và diệt chủng, và bởi vì họ tuyên bố quyền sở hữu không chỉ của Hoa Kỳ mà còn của hai lục địa châu Mỹ, gọi người dân của mình là "Người Mỹ" và dự án công cộng lớn nhất của họ là "Phòng thủ" Phòng ban.
Các thiên đường ngoại ô nhỏ của Hoa Kỳ rải rác trên toàn cầu khi các căn cứ quân sự là các cộng đồng được kiểm soát trên steroid (và trên chế độ Apartheid). Cư dân của họ thường không bị truy tố hình sự vì những hành động của họ bên ngoài cổng, trong khi người dân địa phương chỉ được nhận vào bên trong để làm công việc dọn dẹp sân vườn.
Các căn cứ ở nước ngoài của Hoa Kỳ không được phát minh vào năm 1898 như cách mà sách văn bản nói với con cái chúng ta. Hoa Kỳ đã có các căn cứ ở nước ngoài trước đó và đã xây dựng thêm trong cuộc chiến tranh giành độc lập khỏi quân chiếm đóng nước ngoài, những kẻ cưỡng hiếp và cướp bóc. Phương châm của quốc gia mới là "Này, đó là công việc của chúng tôi."
Dưới đây tại Đại học Virginia, một bức tượng khổng lồ kỷ niệm George Rogers Clark không chỉ tôn vinh tội ác diệt chủng mà còn mô tả nó một cách tán thành trong một tượng đài điêu khắc.
Mọi căn cứ được xây dựng ở phía tây dãy núi để tiến công những người định cư thuộc địa đều là căn cứ nước ngoài. Mỗi cuộc chiến tranh đều là một cuộc chiến tranh ngoại bang. Nếu bạn nghĩ đó là lịch sử cổ đại, hãy giải thích cho tôi lý do tại sao mọi tờ báo ở Hoa Kỳ đều gọi cuộc chiến Afghanistan hiện tại là cuộc chiến dài nhất của Hoa Kỳ. Họ không thể làm điều đó nếu họ tin rằng thổ dân châu Mỹ là con người. Hãy nói cho tôi biết tại sao mọi tờ báo ở Hoa Kỳ sẽ nói với bạn rằng cuộc chiến đẫm máu nhất của Hoa Kỳ từng là Nội chiến Hoa Kỳ. Họ không thể làm điều đó nếu họ tin rằng người Mỹ bản địa và người Philippines, người Hàn Quốc và người Việt Nam và người Lào, người Iraq và người Afghanistan và phần còn lại của nhân loại là con người. Chúng thậm chí còn không bao gồm cái chết của những người Mỹ bản địa chống lại Hoa Kỳ trong các cuộc chiến tranh trong Nội chiến Hoa Kỳ.
Hầu hết các giáo viên ở Hoa Kỳ sẽ nói với bạn rằng việc chinh phục lãnh thổ đã là dĩ vãng, nhưng các căn cứ quân sự của Hoa Kỳ nằm trên đất liền trên toàn cầu mà nó đã thực hiện bằng cách cưỡng bức di dời người dân ở Greenland, Canada, Alaska, Hawaii, Panama, Puerto Rico, Trinidad, Korea, Okinawa, Guam, Diego Garcia, Philippines, và nhiều đảo Thái Bình Dương.
Chúng ta cần nâng cao Ngày của Người bản địa như một lễ kỷ niệm cuộc sống bền vững và một phong trào hướng tới world beyond war. Chúng ta cũng cần chuyển đổi ngày lễ sắp tới mà chính phủ Hoa Kỳ gọi là Ngày Cựu chiến binh nhưng quen gọi là Ngày đình chiến.
______________ _________________ ___________________
Ngày 11 tháng 2020 năm 103, là Ngày đình chiến thứ 102 - tròn 11 năm kể từ khi Thế chiến thứ nhất kết thúc vào một thời điểm đã định (11 giờ ngày 11 tháng 1918 năm 11,000 - giết thêm XNUMX người sau khi quyết định kết thúc cuộc chiến đã xảy ra vào sáng sớm).
Ở nhiều nơi trên thế giới, ngày này được gọi là Ngày tưởng nhớ và nên là ngày để tang những người đã chết và làm việc để xóa bỏ chiến tranh để không tạo ra bất kỳ người chết trong chiến tranh nào nữa. Nhưng ngày này đang được quân sự hóa, và một thuật giả kim kỳ lạ do các công ty vũ khí nấu ra đang sử dụng ngày này để nói với mọi người rằng trừ khi họ ủng hộ việc giết thêm đàn ông, phụ nữ và trẻ em trong chiến tranh, họ sẽ làm ô danh những người đã bị giết.
Trong nhiều thập kỷ ở Hoa Kỳ, cũng như các nơi khác, ngày này được gọi là Ngày đình chiến, và được chính phủ Hoa Kỳ xác định là ngày lễ của hòa bình. Đó là một ngày tưởng nhớ nỗi buồn và kết thúc vui vẻ của chiến tranh, và cam kết ngăn chặn chiến tranh trong tương lai. Tên của ngày lễ đã được thay đổi ở Hoa Kỳ sau cuộc chiến tranh của Hoa Kỳ tại Hàn Quốc thành "Ngày Cựu chiến binh", một ngày lễ phần lớn ủng hộ chiến tranh, trong đó một số thành phố của Hoa Kỳ cấm các nhóm Cựu chiến binh Vì Hòa bình diễu hành của họ, bởi vì ngày này đã được hiểu là một ngày để ca ngợi chiến tranh - trái ngược với cách nó bắt đầu.
Câu chuyện từ Ngày đình chiến đầu tiên của người lính cuối cùng thiệt mạng trong cuộc chiến tranh lớn cuối cùng, trong đó hầu hết những người thiệt mạng là binh lính đã nêu bật sự ngu ngốc của chiến tranh. Henry Nicholas John Gunther sinh ra ở Baltimore, Maryland, với cha mẹ là những người nhập cư từ Đức. Vào tháng 1917 năm 11, anh ta được đưa vào biên chế để giúp giết người Đức. Khi ông viết thư từ châu Âu về nhà để mô tả cuộc chiến khủng khiếp như thế nào và khuyến khích những người khác tránh bị bắt quân dịch, ông đã bị giáng chức (và lá thư của ông bị kiểm duyệt). Sau đó, anh ấy đã nói với bạn bè của mình rằng anh ấy sẽ chứng tỏ bản thân. Khi thời hạn 00 giờ sáng đến vào ngày cuối cùng của tháng 10, Henry đứng dậy, chống lại mệnh lệnh, và dũng cảm dùng lưỡi lê lao vào hai khẩu súng máy của Đức. Người Đức đã biết về Hiệp định đình chiến và cố gắng xua đuổi anh ta. Anh ta tiếp tục áp sát và bắn. Khi anh đến gần, một loạt súng máy nổ ngắn đã kết liễu cuộc đời anh lúc 59:XNUMX sáng. Henry đã được trả lại quân hàm, nhưng không phải mạng anh.
Hãy tạo các sự kiện trên khắp thế giới:
Tìm và thêm các sự kiện cho Ngày đình chiến 2020 vào danh sách tại đây.
Sử dụng các tài nguyên này cho các sự kiện từ World BEYOND War.
Sử dụng các tài nguyên này cho các sự kiện Ngày đình chiến từ Cựu chiến binh Vì hòa bình.
Sự kiện được lên kế hoạch:
David Swanson phát biểu bởi Zoom 11/10 tại cuộc họp khu vực Cựu chiến binh Vì Hòa bình Đông Nam Hoa Kỳ.
David Swanson phát biểu qua Zoom 11/10 tại Đại học Bang New York, Hoa Kỳ
David Swanson phát biểu bằng Zoom ngày 11/11 tới Sự kiện Ngày đình chiến ở Milwaukee, Wisc., Hoa Kỳ
Một vài ý tưởng:
Lên kế hoạch cho một sự kiện trực tuyến với World BEYOND War Diễn giả.
Lập kế hoạch rung chuông. (Xem nguồn từ Cựu chiến binh Vì hòa bình.)
Nhận và mặc anh túc trắng và khăn quàng cổ màu xanh và World BEYOND War bánh.
Sử dụng thẻ bắt đầu bằng # #ArmisticeDay #NoWar #WorldBeyondWar #ReclaimArmisticeDay
Sử dụng tờ đăng ký hoặc liên kết mọi người với Cam kết hòa bình.
Tìm hiểu thêm về Ngày đình chiến:
Ngày đình chiến 100 trong phim Santa Cruz
Kỷ niệm Ngày đình chiến, Không phải Ngày cựu chiến binh
Nói sự thật: Ngày cựu chiến binh là một ngày nói dối quốc gia
Một ngày báo đình chiến từ các cựu chiến binh vì hòa bình
Chúng ta cần một ngày đình chiến mới
Nhóm cựu chiến binh: Lấy lại ngày đình chiến là ngày hòa bình
Bộ phim mới chống lại chủ nghĩa quân phiệt
Vào ngày đình chiến, chúng ta hãy ăn mừng hòa bình
Ngày đình chiến 99 nhiều năm và nhu cầu hòa bình chấm dứt mọi cuộc chiến
Đòi lại ngày đình chiến và tôn vinh những anh hùng thực sự
Âm thanh: David Rovics vào Ngày đình chiến
Âm thanh: Talk Nation Radio: Stephen McKeown vào Ngày đình chiến
Responses 2
Môi trường và Con người phải là tất cả các trung tâm bận tâm
ngày columbus đã là dĩ vãng! ngày cựu chiến binh là một điều trong quá khứ! ý tôi là chiến tranh vẫn chưa kết thúc!