THẤT ​​BẠI: Chính sách đối ngoại như chúng ta biết

bởi David Swanson, ngày 29 tháng 2017 năm XNUMX

Sản phẩm Ngừng Liên minh Chiến tranh vừa xuất bản một bản tóm tắt ngắn về những sai lầm trong chính sách đối ngoại, lần lượt xem qua danh sách một phần các cuộc chiến tranh hiện tại. Tất nhiên đây là một tổ chức của Anh với quan điểm của Anh, nhưng nó là tổ chức gần nhất với những gì mà một tổ chức phản chiến được tài trợ tốt của Hoa Kỳ có thể tạo ra và nó phải được mọi người ở khắp mọi nơi xem xét vì nó tác động đến tất cả chúng ta.

Tôi thú nhận rằng trong suốt “cuộc chiến chống khủng bố” gây ra khủng bố, tôi đã ghen tị và đồng cảm với phong trào hòa bình của Anh. Đây là một đất nước có thủ đô với dân số gần gấp 13 lần dân số Washington DC, các địa điểm biểu tình và tuần hành lớn, phần còn lại của đất nước không xa hơn một người Mỹ sẽ lái xe đến một buổi hòa nhạc thực sự hay và (không phải ngẫu nhiên, tôi nghĩ vậy) hòa bình như một phần của cuộc trò chuyện chính trị. Ngoài ra, tất nhiên, việc Quốc hội phản đối việc ném bom Syria vào năm 2013 đã giúp ích rất nhiều trong việc trì hoãn việc ném bom của Mỹ.

Khi tôi thấy mọi người ở Hoa Kỳ vui vẻ vận động cho các ứng cử viên tổng thống hoặc Quốc hội như thể họ thực sự thích họ và chia sẻ thế giới quan với họ, tất nhiên tôi cảm thấy bị bỏ rơi. Tôi muốn giải giáp và chuyển từ chủ nghĩa quân phiệt sang xã hội hòa bình bền vững. Tôi muốn tố cáo các cuộc chiến tranh và các loại vũ khí gây hại, gây nguy hiểm và hủy hoại môi trường, thay vì mang tính phòng thủ, cần thiết hoặc anh hùng. Tôi không chia sẻ những quan điểm này với bất kỳ ai trên CNN hoặc MSNBC.

Nhưng khi mọi người buộc tội tôi bằng cách nào đó chọn trở thành một người cấp tiến như thể đó là một đặc điểm tính cách chứ không phải là kết quả của việc chính sách công khác xa với những gì tôi cho là hợp lý hay tử tế, tôi có thể chứng minh tất cả họ đều sai bằng cách chỉ ra điều đó. Hãy để Jeremy Corbyn tranh cử chức vụ ở Virginia và tôi sẽ chạy khắp nơi gõ cửa từng nhà và vứt rác trên sân với những biển hiệu giống như người tiếp theo - tôi cá là hơn thế nữa.

Và mặc dù tôi biết chúng ta không có thời gian để làm việc như vậy, nhưng tôi nghĩ rằng tôi đã thầm mơ tưởng, ở đâu đó trong cái đầu óc đầy bi kịch của mình, rằng nước Anh đã thúc đẩy thế giới hướng tới việc chấm dứt chế độ nô lệ, trong thế kỷ tới. , đẩy thế giới tiến tới kết thúc chiến tranh.

Phân tích của Stop the War về thất bại trong chính sách đối ngoại chỉ ra, nói chung và trong từng trường hợp cụ thể, việc “chống khủng bố” bằng cách ném bom và xâm lược đã có tác động hoàn toàn ngược lại như thế nào. Ở nhiều quốc gia khác nhau, nơi Anh và Mỹ tham gia chiến tranh, gần như mọi loại hình chiến tranh đều đã được thử nghiệm, thường là nhiều hơn một lần, và trong hầu hết các trường hợp, Trump chỉ đơn giản là leo thang những cách tiếp cận ít thành công nhất.

Ở Afghanistan, Chris Nineham dự đoán rằng chính phủ do Mỹ hậu thuẫn sẽ sớm kiểm soát Kabul. Tôi dự đoán nó sẽ gặp khó khăn ngay cả với điều đó, khi dân số bùng nổ với những người chạy trốn khỏi vùng nông thôn, khi nguồn nước cạn kiệt, khi rác thải và nước thải chồng chất, và khi những người có thể nhớ lại bất cứ điều gì giống như hòa bình sẽ chết đi.

Ở Yemen, Daniel Jakopovich đưa ra những yêu cầu tương tự với chính phủ Anh mà chúng tôi đưa ra với Mỹ, đó là ngừng bán vũ khí cho Ả Rập Saudi, ngừng tham chiến và ủng hộ hòa bình.

Ở Iraq, Shabbir Lakha kể lại việc thành lập các nhóm như ISIS phản tác dụng, hiện đang bị kết hợp bằng cách lặp lại các phương pháp giết người tương tự để cứu các địa điểm bằng cách phá hủy chúng. Tôi ước gì Lakha đã không viết rằng các lựa chọn thay thế cho chiến tranh vẫn chưa cạn kiệt khi Mỹ và bạn bè tấn công vào năm 2003, bởi vì nó ngụ ý rằng trong một số trường hợp về mặt lý thuyết, những lựa chọn thay thế đó có thể đã cạn kiệt.

Ở Syria, các tác giả của Stop the War xâu chuỗi những bất đồng bất tận về vùng đất buồn bã và đổ nát này bằng cách phản đối việc lật đổ mà không ủng hộ chính phủ Syria. Họ nói rằng hãy ngừng ném bom, hỗ trợ người tị nạn, cắt đứt hỗ trợ cho tội ác của Ả Rập Saudi và ủng hộ tiến trình hòa bình vô điều kiện. Vâng, chính xác đúng. Nhưng khá thất vọng khi Liên minh Ngăn chặn Chiến tranh gọi chiến tranh của Nga là hợp pháp, ngay cả khi phản đối nó. Hợp pháp vì được chính phủ Syria mời? Nhưng ai đã cho chính phủ Syria quyền phạm tội ác chiến tranh? Ai có quyền tuyên bố thế nào là một quốc gia thực sự và thế nào là không, để các cuộc chiến tranh chống lại các quốc gia không có thật không được tính là chiến tranh thực sự?

Stop the War tuyên bố Anh hiện là nhà buôn vũ khí hàng đầu thứ hai trên trái đất và các thành viên NATO chi 70% chi tiêu trên thế giới cho chủ nghĩa quân phiệt, không tính các đồng minh NATO như Ả Rập Saudi, Nhật Bản, Úc và Hàn Quốc. Đây cũng là một quan điểm rất hữu ích để chúng tôi áp dụng ở Hoa Kỳ và mọi nơi. Không chỉ là Mỹ lấn át tất cả các quân đội khác trong việc theo đuổi sự thống trị toàn cầu. Ngoài ra, hơn XNUMX/XNUMX chủ nghĩa quân phiệt trên trái đất đều tập trung vào một đội nhằm tìm kiếm những đối thủ và khách hàng xứng đáng mà họ sẽ sản xuất nếu cần thiết.

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào