Lực lượng quá mức với một lương tâm trong sạch

Kristin Christan

Bởi Kristin Christman

Điều thú vị về các sự cố của cảnh sát Ferguson và NYC là 60 năm trước, bất kỳ phương tiện truyền thông nào cũng có thể mô tả các nạn nhân da đen là những người đàn ông nguy hiểm và cảnh sát là những anh hùng sạch sẽ, giải cứu nước Mỹ khỏi sự suy đồi không tốt. Đó sẽ là vòng quay topdog: Người tốt có thẩm quyền và quyền lực.

Bây giờ, mặc dù cảnh sát giành chiến thắng trong ngành tư pháp, cảnh sát đã bị tấn công và giết hại như một kẻ dưới quyền xã hội hiện đang chạy mạnh mẽ: Người tốt thiếu sức mạnh và quyền lực.

Tuy nhiên, cả những thành kiến ​​của topdog và underdog đều cản trở quan điểm của một người về sự thật và khuếch đại một cách không cần thiết sự thù hận và bạo lực. Người cảnh sát coi thanh niên da đen chẳng khác gì một tên tội phạm đáng ghét. Thanh niên da đen coi cảnh sát chẳng là gì ngoài một sĩ quan kiêu ngạo. Mỗi sự thiên vị ngăn cản người ta nhìn thấy sự tốt đẹp trong người khác.

60 năm trước, hầu hết người Mỹ thậm chí đã coi việc dán nhãn giết người da đen là sử dụng vũ lực quá mức? Hay quan điểm topdog của họ sẽ khiến họ không có khả năng về mặt đạo đức khi tưởng tượng quan điểm của một người da đen?

Hãy xem xét sự quay cuồng về xung đột quốc tế. Chúng ta có được tin vào sự cần thiết phải giết Mỹ để giải cứu chúng ta khỏi những sự thoái hóa nguy hiểm không? Chúng ta có khả năng nhận ra các cuộc xâm lược của Hoa Kỳ, các cuộc đột kích ban đêm, uranium cạn kiệt, phốt pho trắng và tra tấn như là lực lượng quá mức khi chúng ta nhìn thấy nó? Có cảm giác sai lầm nào đối với hàng ngàn người thiệt mạng và hàng triệu người phải di dời bởi các cuộc xâm lược của Hoa Kỳ? Hay chúng ta dễ dàng cho rằng spin topdog rằng Hoa Kỳ là cảnh sát tốt?

Và những kẻ khủng bố, như kẻ dưới quyền, cho rằng giết thường dân quốc gia topdog là hợp lệ? Có phải Al Qaeda đã xem những người bị giết trên 9 / 11 chỉ là tài sản có thể nhắm mục tiêu của một quốc gia topdog? Có phải mỗi cá nhân không có quyền sống?

Điều gì cho phép lính canh Hoa Kỳ tra tấn tù nhân tại Guantanamo và các trang web đen? Điều gì đã cho phép Đức quốc xã gửi người Do Thái đến các phòng khí, phi công Hoa Kỳ để đốt cháy dân số Đức, con cái của người hành hương để bắt làm nô lệ cho người Mỹ bản địa, hay Nữ hoàng Elizabeth để treo cổ Ailen?

Điều gì đã cho phép các thành viên KKK lynch người da đen và người châu Âu đốt cháy các phù thủy bị cáo buộc? Điều gì cho phép một số người đánh bại vợ con của họ, ISIS để tàn sát các ngôi làng và Hoa Kỳ ném bom và trừng phạt các quốc gia?

Khi bạn đọc về những người giết và làm bị thương, bạn thường thấy một yếu tố phổ biến nổi lên: một niềm tin trung thực đến tốt đẹp rằng nạn nhân của họ thuộc về một nhóm người thấp kém, vô lý, nguy hiểm hoặc xấu xa và sử dụng chính mình lực lượng là tốt nhất - thậm chí là thánh Đôi khi bạn tìm thấy một niềm tin máy móc rằng một người đang tốt bằng cách tuân theo mệnh lệnh, ngay cả khi mệnh lệnh là tàn nhẫn.

Những câu chuyện cổ tích thuyết phục chúng ta rằng những người xấu xa nhận ra suy nghĩ của họ là xấu xa. Do đó, nếu chúng ta cảm thấy tốt, chúng ta tốt. Nhưng thật ra, những người thực hiện điều ác thường có lương tâm trong sạch và cảm thấy họ là những con người chính trực. Đó là cách những người tốt bị tha hóa để thực hiện điều ác: tâm trí của họ coi bạo lực của người khác là xấu xa và bạo lực của chính họ là tốt.

Để ngăn chặn sự trượt dốc dưới sự kiểm soát của một lương tâm thiếu hiểu biết, bất cứ khi nào người ta cảm thấy bị thuyết phục rằng một người khác đáng khinh khi tấn công, có thể là một kẻ vi phạm luật đen, cảnh sát, phiến quân Hồi giáo, hoặc nhà báo Mỹ, hãy coi đó là một dấu hiệu cảnh báo rằng người ta có thể chưa nắm bắt được bức tranh đầy đủ. Nhận ra rằng lương tâm của một người không còn đáng tin cậy vào thời điểm này; nó mang lại cho người ta cảm giác tốt về mặt đạo đức, đồng thời khuyến khích người ta nhắm và bắn.

Quay trở lại 1979 khi người Iran bắt con tin người Mỹ. Tôi không nhớ rằng nghe thấy cơn thịnh nộ của Iran bắt nguồn từ việc lật đổ Thủ tướng Iran của Mossadegh, cài đặt lại Shah bị coi thường và huấn luyện lực lượng tàn bạo SAVAK của mình. Phải không Tôi nhớ những thước phim truyền hình hiển thị những người Iran giận dữ đốt cờ Mỹ. Chúng tôi đã thấy điều tồi tệ nhất, bộ phim, không phải lý do, không phải là hình ảnh đầy đủ.

Bây giờ chúng tôi đã cung cấp thêm hình ảnh của Trung Đông giận dữ; chúng ta thấy những tội ác ghê tởm, đáng sợ của tội ác tàn bạo ISIS. Nhưng chúng tôi đã hiển thị hình ảnh đầy đủ?

Sự nguy hiểm của bức tranh không hoàn chỉnh là nếu chúng ta chỉ tập trung vào tội ác của đối thủ, chúng ta sẽ đánh mất điểm chung tích cực và dễ dàng phản ứng dữ dội hơn. Giống như Odysseus và Sinbad, chúng ta giết Cyclops, cắt đầu phù thủy, tiêu diệt con rắn và tự chúc mừng mình - mà không bao giờ đặt câu hỏi liệu hành động của chúng ta có xấu xa không.

Đôi khi, mọi người dường như tràn đầy sự khô héo, sẵn sàng nổi giận khi nhận ra kẻ xấu: Một số người háo hức xử tử một Cơ đốc nhân vì tội báng bổ ở Pakistan, hành hạ một bạn cùng lớp vì vi phạm luật lệ hoặc tra tấn tù nhân dưới sự bảo vệ của Hoa Kỳ. Sao háo hức thế? Tại sao đói cho một mục tiêu?

Có lẽ mục tiêu của cơn thịnh nộ của một người đóng vai trò là lối thoát cho sự tiêu cực bên trong, sự thù hận, tức giận và sợ hãi có thể tồn tại bên trong ngay cả khi không có sự kích thích bên ngoài. Vì tiêu cực nội bộ, chúng tôi có thể phản ứng với lực lượng và lòng căm thù quá mức đối với các mục tiêu của chúng tôi: khủng bố, cảnh sát, vi phạm pháp luật, trẻ em.

Nhưng khi chúng ta phản ứng với lực quá mức, chúng ta đang cho phép sự tiêu cực trong chúng ta tham gia với sự tiêu cực trong chúng; chúng tôi đang đặt sự tiêu cực vào chỗ ngồi của tài xế và mang lại cho nó quyền lực.

Tại sao không nắm bắt những điều tốt đẹp và để cho sự tích cực trong chúng ta tham gia với sự tích cực trong đó?

Kristin Y. Christman là tác giả của Phân loại hòa bình: Một phân loại toàn diện về các gốc rễ và thang cuốn của các giải pháp bạo lực và 650 cho hòa bình, một dự án được tạo độc lập bắt đầu vào tháng 9 ngày 11 và được đặt trực tuyến. Cô là một bà mẹ dạy con tại nhà với bằng cấp của Cao đẳng Dartmouth, Đại học Brown và Đại học Albany về tiếng Nga và quản lý công. http://sites.google.com/site/paradigmforpeace

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào