Kết thúc việc xây dựng căn cứ không quân quân sự của Mỹ ở Henoko, Okinawa

By World BEYOND War, August 22, 2021

Một bản kiến ​​nghị gửi tới Tổng thống Joe Biden đã được đọc to bằng tiếng Anh và tiếng Nhật tại Nhà Trắng và tại Đại sứ quán Nhật Bản ở Washington, DC, vào thứ Bảy, ngày 21 tháng 2021 năm XNUMX, bởi David Swanson và Hideko Otake.

Bản kiến ​​nghị và video từ Washington có ở đây.

Bản kiến ​​nghị có sự hỗ trợ của Hiệp hội Phụ nữ Nhật Bản mới Chi nhánh Kasugai, Các buổi hòa nhạc phản đối việc xây dựng cơ sở mới của Henoko ở Nagoya, Công đoàn đoàn kết Aichi, Hội đồng người khuyết tật thính giác và thị giác Aichi, Hiệp hội Điều 9 Nagoya, Hiệp hội đoàn kết với người dân Okinawa và Hàn Quốc thông qua Phong trào chống lại căn cứ quân sự Hoa Kỳ, Ủy ban đoàn kết Nara Okinawa, Hành động xanh Saitama, Hiệp hội Điều 9 Mizuho, ​​1040 vì hòa bình, Trung tâm hòa bình Alaska, Người Mỹ nói sự thật, Những người ủng hộ chống chiến tranh của Minnesota CD2, Chiến dịch chống căn cứ ở Úc, California cho một World BEYOND War, Chiến dịch Hợp tác Quốc tế và Giải trừ Quân bị (CICD), Chiến dịch Giải trừ Quân bị Hòa bình và An ninh Chung, Đoàn kết Lao động Caribe, Các Nhóm Kiến tạo Hòa bình Cơ đốc, CODEPINK, Cổng Vàng CODEPINK, Đảng Cộng sản Úc Melbourne, Tổ chức Trao quyền Cộng đồng cho Tiến bộ-CEPO, Coop Anti-War Cafe Berlin, Các nhà bảo vệ môi trường chống chiến tranh, Liên minh hòa bình & công lý Florida, FMKK Phong trào chống hạt nhân của Thụy Điển, Gerrarik Ez √âibar, Mạng lưới toàn cầu chống vũ khí và năng lượng hạt nhân trong không gian, Liên minh hòa bình toàn cầu BC Society, Lữ đoàn hòa bình Granny NYC, Trung tâm Ground Zero Vì Hành động Bất bạo động, Hòa bình và Công lý Hawaii, Liên minh Nhân quyền của Thung lũng Trung tâm, Mạng lưới Hòa bình và Độc lập của Australia, Ủy ban Nhân quyền Quốc tế, Viện Quốc tế về Giáo dục Hòa bình, Just Peace Queensland Inc, Nhóm Hòa bình Kelowna, Kulu Wai, Ligh Path Tài nguyên, Địa phương Manhattan của Đảng Xanh, Nhóm Hòa bình Marrickville, Văn phòng Maryknoll về Mối quan tâm Toàn cầu, Quân đội Po isons, Trung tâm Hòa bình và Công lý Monterey, Dự án Ưu tiên Quốc gia tại Viện Nghiên cứu Chính sách, Phong trào Niagara vì Công lý ở Palestine-Israel (NMJPI), Văn phòng Công lý Hòa bình và Liêm chính Sinh thái Các chị em từ thiện của Saint Elizabeth, Dự án Công lý Môi trường Okinawa, Pax Christi Baltimore, Pax Christi Hilton Head, Pax Christi Seed Planters / IL / USA, Pax Christi Western NY, Peace Action Maine, Peace Action Network of Lancaster, Peace Action of Staten Island, Peace Coalition of Southern Illinois, Peaceful Skies Coalition, Pivot to Hòa bình, Liên minh Hòa bình & Công lý Quận Prince George (MD), Suy nghĩ lại Chính sách Đối ngoại, RJ Cooper & Associates Inc., Rohi Foundation, RootsAction, Sanctuary of Mana Ke`a Gardens, Sisters of Charity Federation, Sisters of Charity of Nazareth Congregational Leadership, Các nữ tu từ thiện của Đức Mẹ Nhân từ, Hàng không Slintak, Mạng lưới Chống Phân biệt chủng tộc Miền Nam, St. Pete vì Hòa bình, Hiệp hội Phát triển Bền vững / Cộng đồng Indigene, Thụy ĐiểnHội đồng hòa bình, Trường học Takagi, Tâm trí tự do, Trung tâm kháng chiến vì hòa bình và công lý, Liên minh hòa bình Topanga, Phong trào hòa bình Ukraine, Đoàn kết vì hòa bình, Cựu chiến binh vì hòa bình, Cựu chiến binh vì hòa bình - Chương Santa Fe, Cựu chiến binh vì hòa bình 115, Cựu chiến binh vì hòa bình Baltimore MD Phil Berrigan Chương # 105, Cựu chiến binh vì hòa bình Chương 14 Gainesville Fl, Cựu chiến binh vì hòa bình Linus Pauling Chương 132, Cựu chiến binh vì hòa bình Spokane Chương # 35, Những người kháng chiến quốc tế (Úc), WILPFstlouis, Chiến thắng không có chiến tranh, Liên đoàn quốc tế phụ nữ vì hòa bình và Freedom Canada, Liên đoàn Quốc tế Phụ nữ vì Hòa bình và Tự do Corvallis HOẶC US, World BEYOND War, Tổ chức Bàn tay thanh niên vì sự phát triển.

Ký tên thỉnh nguyện.

Nội dung kiến ​​nghị như sau:

Kính gửi: Tổng thống Hoa Kỳ Joe Biden

Chúng tôi, những người ký tên dưới đây, mong muốn chuyển tải sự ủng hộ mạnh mẽ của chúng tôi đối với Thống đốc Okinawa, Denny Tamaki, và người dân bản địa Okinawa, và yêu cầu của họ về việc ngừng xây dựng căn cứ không quân của quân đội Hoa Kỳ ở Henoko.

Vào ngày 13 tháng 2021 năm XNUMX, Thống đốc Tamaki đã gửi một lá thư cho Tổng thống Biden (kèm theo) nêu rõ nhiều lý do nên dỡ bỏ dự án xây dựng căn cứ hàng không tại Henoko, bao gồm:

Sự phản đối kịch liệt của người dân bản địa Okinawa. Trong một cuộc trưng cầu dân ý cấp tỉnh, 71.7% đã bỏ phiếu chống lại dự án. Đã có những cuộc biểu tình liên tục và thậm chí là tuyệt thực của công chúng.

Kỹ thuật không khả thi. Kế hoạch xây dựng yêu cầu công việc cải tạo đất quy mô lớn, nhưng đáy biển sẽ được cải tạo mềm như mayonnaise và đặt ra các vấn đề kỹ thuật lớn khiến thời gian hoàn thành bị đẩy từ năm 2014 đến năm 2030 và chi phí từ 3.3 tỷ USD lên 8.7 tỷ USD. Một số kỹ sư không tin rằng nó thậm chí có thể xây dựng. Ngay cả Mark Cancian của Trung tâm Nghiên cứu Chiến lược và Quốc tế (CSIS) đã kết luận trong một báo cáo dựa trên thực tế rằng không có khả năng bao giờ dự án hoàn thành. [1] Hơn nữa, địa điểm này dễ bị động đất. Có một lỗi hoạt động trong trang web. [2]

Thiệt hại môi trường không thể sửa chữa. Khu vực đại dương đang được cải tạo có tính đa dạng sinh học độc đáo và là ngôi nhà của các loài động vật biển có vú đang bị đe dọa như cá nược.

Hoa Kỳ duy trì 119 cơ sở quân sự tại Nhật Bản. Okinawa, chỉ chiếm 0.6% toàn bộ diện tích đất của Nhật Bản, nắm giữ 70% các cơ sở này, chiếm 20% hòn đảo nhỏ này. Trong nhiều thập kỷ, người dân Okinawa đã phải chịu đựng dưới bàn tay của các lực lượng chiếm đóng. Quân đội Hoa Kỳ đã gây ra tổn hại nặng nề do tai nạn máy bay, tội ác của các quân nhân Hoa Kỳ và ô nhiễm môi trường nghiêm trọng bởi các chất độc hại như PFAS. Điều tối thiểu mà Mỹ có thể làm là ngừng xây dựng một căn cứ khác trên hòn đảo bị bao vây này.

Ký tên thỉnh nguyện.

________________________ ________________________ ________________________

1 Mark F. Cancian, “Lực lượng quân sự Hoa Kỳ trong năm tài chính 2021: Thủy quân lục chiến” (Trung tâm Nghiên cứu Chiến lược và Quốc tế, tháng 2020 năm 12), tr3. https://csis-website-prod.s3.amazonaws.com/s201114fs-public/publication/ 2021_Cancian_FYXNUMX_Marine_Corps.pdf

2 Ikue NAKAIMA, “Chuyên gia chỉ ra rằng một đường đứt gãy đang hoạt động ở phần dưới biển của khu vực xây dựng Căn cứ Henoko có thể gây ra nguy hiểm,” Ryukyu Shimpo (ngày 25 tháng 2017 năm 2017). http://english.ryukyushimpo.jp/10/31/27956/XNUMX/

Đính kèm: Thống đốc tỉnh Okinawa, Nhật Bản, Denny Tamaki, thư gửi Tổng thống đắc cử Biden và Phó Tổng thống đắc cử Harris, ngày 13 tháng 2021 năm XNUMX:

Kính gửi Tổng thống đắc cử Biden và Phó Tổng thống đắc cử Harris,

Thay mặt cho 1.45 triệu người dân Okinawa, Nhật Bản, tôi xin chúc mừng bạn đã được bầu làm Tổng thống và Phó Tổng thống tiếp theo của Hoa Kỳ. Chúng tôi đánh giá cao những đóng góp to lớn của Hoa Kỳ đối với an ninh quốc gia của Nhật Bản cũng như đối với hòa bình và ổn định ở Đông Á.

Nhiều người ở Hoa Kỳ có quan hệ cá nhân với Okinawa. Ví dụ, Hiệp hội Okinawa Hoa Kỳ ở Bang California có số thành viên lớn nhất ở Hoa Kỳ lục địa, và nó đã lên đến hơn 1,000 thành viên. Tương tự như vậy, khoảng 50,000 người ở Bang Hawaii có tổ tiên là người Okinawa thông qua việc nhập cư. Người dân Okinawa cũng đã nuôi dưỡng nền văn hóa độc đáo của mình bằng cách kết hợp văn hóa Mỹ sau Thế chiến thứ hai. Những điều này tượng trưng cho mối quan hệ bền chặt dựa trên lịch sử giữa Hoa Kỳ và Okinawa, và tôi mong muốn xây dựng mối quan hệ chặt chẽ với Chính quyền của bạn.

Tôi hiểu rằng quan hệ Nhật - Mỹ, bao gồm cả liên minh an ninh song phương, đã đóng góp rất nhiều vào an ninh quốc gia của Nhật Bản cũng như hòa bình và ổn định ở Đông Á. Trong khi đó, Okinawa đã đóng một vai trò to lớn không đáng có trong việc duy trì liên minh. Hơn 70% các cơ sở quân sự mà lực lượng Mỹ sử dụng riêng ở Nhật Bản (bao gồm cả Căn cứ Không quân Kadena) tập trung ở Okinawa, mặc dù Okinawa chỉ chiếm 0.6% toàn bộ diện tích đất liền của Nhật Bản. Điều này đã dẫn đến vô số khó khăn cho người dân Okinawa kể từ khi Thế chiến II kết thúc. Chúng bao gồm tiếng ồn / tai nạn máy bay quân sự, tội ác đáng tiếc của các thành viên dịch vụ Hoa Kỳ, và ô nhiễm môi trường bởi các chất độc hại như PFAS.

Với sự gia tăng quân sự gần đây của Trung Quốc, các căn cứ quân sự của Mỹ tập trung ở Okinawa ngày càng trở nên dễ bị tổn thương. Tôi biết rằng Thủy quân lục chiến Hoa Kỳ đã đưa ra các khái niệm hoạt động mới như Hoạt động Căn cứ Nâng cao Viễn chinh (EABO) và đang chuyển sang triển khai các khả năng phân tán, quy mô nhỏ hơn trên Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương. Với hy vọng giữ cho liên minh Nhật-Mỹ bền vững, tôi muốn đề nghị các bạn hỗ trợ để giảm bớt dấu ấn quân sự ở Okinawa khi đưa ra các quyết định tiếp theo liên quan đến các chính sách Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương.

Hiện tại, dự án xây dựng Cơ sở thay thế Futenma (FRF) trên đảo Okinawa vấp phải sự phản đối mạnh mẽ của dư luận. Tôi và cựu Thống đốc Takeshi Onaga đã giành chiến thắng trong cuộc bầu cử giám đốc thẩm quyền bằng cách đưa ra lời hứa tranh cử để phản đối kế hoạch này. Trong một cuộc trưng cầu dân ý cấp tỉnh về dự án FRF, 434,273 người, chiếm đa số tuyệt đối trong tổng số cử tri (71.7%), đã bỏ phiếu phản đối dự án.

Kế hoạch xây dựng yêu cầu công việc cải tạo đất quy mô lớn, nhưng đại dương nơi công trình được lên kế hoạch nổi tiếng toàn cầu với sự đa dạng sinh học rộng lớn và là nơi sinh sống của các loài động vật biển có vú đang bị đe dọa như cá nược. Vì đáy biển sẽ được cải tạo mềm như mayonnaise, dự án yêu cầu cải tạo nền móng lớn bằng cách đóng 71,000 cọc xuống đáy biển. Chính phủ Nhật Bản, cơ quan giám sát dự án, hiện ước tính việc xây dựng sẽ mất ít nhất 12 năm nữa với tổng chi phí khoảng 9.3 tỷ USD. Các nhà địa chất cũng cảnh báo nguy cơ sụt lún mặt đất không đồng đều tiềm ẩn vì khoảng 70% công việc cải tạo sẽ được tiến hành ở khu vực nước rất sâu, đáy biển rất không bằng phẳng và nền móng yếu được phân bố ngẫu nhiên. Các hoạt động địa chấn trong khu vực cũng đã được giải quyết bởi các chuyên gia, những người bày tỏ lo ngại về sự tồn tại của các đường đứt gãy động đất đang hoạt động.

Những khó khăn này có thể tác động tiêu cực đến các hoạt động trong tương lai của Thủy quân lục chiến trong FRF ngay cả sau khi dự án hoàn thành hơn 10 năm kể từ bây giờ. Nếu một trận động đất mạnh xảy ra trong khu vực, nó có thể gây ra rủi ro nghiêm trọng cho các thành viên dịch vụ Hoa Kỳ, trang thiết bị của Thủy quân lục chiến và lợi ích quốc gia nói chung của Hoa Kỳ. Với những vấn đề này, tôi muốn yêu cầu Ban quản trị của bạn đánh giá lại toàn diện dự án.

Chúng tôi cảm ơn sự quan tâm của bạn trong vấn đề này và mong được hợp tác cùng nhau.

Trân trọng,
Denny Tamaki Thống đốc tỉnh Okinawa, Nhật Bản

________________________ ________________________ ________________________

Ký tên thỉnh nguyện.

________________________ ________________________ ________________________

David Swanson đã lưu ý trong video của mình tầm quan trọng của việc ngăn Thượng viện Hoa Kỳ xác nhận việc đề cử Rahm Emanuel vào thứ Sáu cho Đại sứ Hoa Kỳ tại Nhật Bản, điều này chỉ có thể khiến mọi thứ trở nên tồi tệ hơn. Cư dân / công dân Hoa Kỳ có thể gửi email cho các Thượng nghị sĩ của họ tại đây.

 

 

 

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào