Khí hậu: Tai nạn chiến tranh sẽ được chữa lành bởi COP27

Một người lính Mỹ đứng gác vào tháng 2003 năm XNUMX bên cạnh một giếng dầu tại các mỏ dầu Rumayla đã bốc cháy bằng cách rút lui quân đội Iraq. (Ảnh của Mario Tama / Getty Images)
Một người lính Mỹ đứng gác vào tháng 2003 năm XNUMX bên cạnh một giếng dầu tại các mỏ dầu Rumayla đã bốc cháy bằng cách rút lui quân đội Iraq. (Ảnh của Mario Tama / Getty Images)

Bởi Solange Lyhuitekong, Thư ký điều hành tại Cameroon cho một World BEYOND War, November 16, 2022

Các quốc gia, chính trị, cộng đồng hoặc các nhóm khu vực liên tục tham gia vào các cuộc xung đột dễ dàng trở thành vũ trang, được hỗ trợ bởi ngành công nghiệp vũ khí đang mở rộng. Khi chúng ta nói về các nạn nhân của chiến tranh, theo bản năng, chúng ta thường đề cập đến những người đã chết, bị hãm hiếp hoặc phải di dời, cũng như gia súc. Tuy nhiên, khí hậu là nạn nhân thầm lặng và bị bỏ quên của xung đột vũ trang. Điều này làm cho “Ngày quốc tế ngăn chặn việc khai thác môi trường trong chiến tranh và xung đột” trở nên có ý nghĩa. Khí hậu thay đổi là nạn nhân của chiến tranh. Đây là một chẩn đoán phải giúp hành động trong Hội nghị các Bên về Biến đổi Khí hậu lần thứ 27 của Liên Hợp Quốc (COP27) diễn ra ở Sharm El-Sheikh, Ai Cập, để giải quyết nguyên nhân gốc rễ là chiến tranh.

Cameroon đã phải đối mặt với các cuộc chiến tranh trong một thập kỷ nay, sau cuộc khủng bố của Boko Haram ở Viễn Bắc và sau đó là yêu cầu của phe ly khai ở các khu vực Tây Bắc và Tây Nam. Ngay từ đầu, thật dễ dàng để đếm số người bị giết, làng mạc bị cháy, gia súc bị tàn phá, hoạt động của con người bị chậm lại, v.v. Chúng ta không nhận thấy rằng môi trường đang âm thầm chịu đựng dưới sức nặng của chiến tranh đang đè nặng lên nó. Rừng, đất, không khí, nước và vệ sinh đã bị phá hủy. Trong mười năm xung đột vũ trang, bảng cân đối khí hậu trở nên thảm khốc với tác động đến sức khỏe tinh thần của người dân, những người không còn có bất kỳ quyền kiểm soát thực sự nào đối với khí hậu trong khu vực của họ. Tình trạng quá tải ở các thành phố lân cận các khu vực xung đột do dòng người chạy trốn chiến tranh ồ ạt góp phần làm thay đổi khí hậu. Sự xuống cấp nhanh chóng và nghèo nàn của đất do thiết bị quân sự và hài cốt gây ra đã gây ra tình trạng khan hiếm thực phẩm trên thị trường.

Trong mười năm chiến tranh, người dân Cameroon đang chứng kiến ​​các cuộc chiến tranh đã tàn phá hành tinh như thế nào trong nhiều thế kỷ, vì những thay đổi khí hậu quan sát được là kết quả của một hệ thống toàn cầu hoàn toàn rối loạn chức năng. Chiến tranh không phải là nguyên nhân duy nhất, nhưng nó dường như là nguyên nhân đáng xấu hổ nhất của con người, bởi vì chiến tranh không phải là không thể tránh khỏi, cần thiết, có lợi và cũng không chính đáng. Đây là những lầm tưởng mà tổ chức Word Beyond War của chúng tôi, một phong trào toàn cầu nhằm xóa bỏ thể chế chiến tranh, đang hành động để lật tẩy.

Hội nghị Biến đổi Khí hậu Thế giới lần thứ 27 mang đến niềm hy vọng để tin rằng Liên Hợp Quốc và tất cả những tiếng nói tập trung tại Sharm El-Sheikh từ ngày 6 đến ngày 18 tháng XNUMX sẽ không thờ ơ trước sự hủy hoại hệ sinh thái của chúng ta. Chúng tôi mong muốn hành động tập thể để giải quyết nguyên nhân chiến tranh và đảm bảo rằng nhân loại chỉ nói ngôn ngữ của hòa bình.

Khí hậu : một nạn nhân của du kích à soigner par la COP27

Les Etats, groupes politiques, communautaires ou régionaux se livrent sans cesse à des affrontements qui devienent facilement armés, aidés par l'industrie florissante de l'armement. Parler de victimes de guerre renvoie généralement parstinct aux êtres humains décédés, violés ou déplacés, ainsi qu'aux animaux. Đương nhiên, khí hậu là một nạn nhân im lặng và négligée des conflits armés. Ceci donne son sens à la « journée internationale pour la prévention de l'exploitation de l'environnement en temps de guerre et de conflit ». Le climat qui change est une victime de la guerre. Vì vậy, hãy chẩn đoán rằng bạn sẽ hỗ trợ cho mặt dây chuyền hành động là 27e conférence des party au changement climatique des Nations unies (COP27) ở Sharm El-Sheikh ở Ai Cập, và sự tham gia của các đại biểu là nguyên nhân sâu xa của cuộc du kích.

Il ya une décennie déjà que le Cameroun fait face aux guerres, suite aukhủng bố de Boko Haram à l'Extrême-Nord etsuite aux demandes des séparatistes dans les régions du Nord-Ouest et du Sud-Ouest. Depuis le début, on dénombre facilement le nombre de personnes tuées, les village brulés, le bétail détruit, on constate le ralentissement de l'activité humaine, v.v. . Mais on ne constate pas que les plantes meurent sans pousser un cri, l'environment souffre en silence, sous le poids de la guerre qui l'acable. En dix ans de conflits armés, le bilan climatique est catastrophique : l'écosystème subit unesự hủy diệt quy provoque la stérilité des sols, lasự ô nhiễm môi trường, avec des conséquences sur la santémentale des civile, qui n'ont plus une maitrise réelle sur le climat de leur région et même du Pays. Sự hủy diệt của forets par les feux pendant les chống lại sự ô nhiễm gây ra, nhiệt độ của sols, de l'air et de l'eau thay đổi tiếp tục. Le surpuplement des grandes agglomérations voisines des régions en conflit du fait des déplacements massifs des personnes fuyant la guerre contribue à ces changements climatiques. La Rareté des produits vivriers sur les Marchés serait due à la degradation rapide et l'appauvrissement des sols provoqués par les équipements et restes militaires.

Trong dix ans de guerre, les camerarounais ont pu voir comment les guerres détruisent le monde depuis des siècles, car les changements climatiques observés sont l'apanage d'un système mondial totalement déréglé. La guerre n'est pas l'unique cause, mais apparaît comme la cause humaine la plus honteuse, parce que la guerre n'est pas inévitable, elle n'est pas nécessaire, elle n'est pas bénéfique, elle n'est pas justifiée. Il s'agit is des legends que Word Beyond War, một phong trào trực quan về thế giới để bãi bỏ thể chế du kích, travaille à déconstruire. La 27e conférence mondiale sur les changements climatiques donne à notre organization l'opportunité de croire que les Nations unies et toutes les voix qui y sont réunies ne resteront pas indifférents face à la sự hủy diệt của notre écosystème, mais agiront ensemble pour mettre fin aux guerres et faire en sorte que l'humanité ne parle que le langage de la paix.

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào