Người đẹp dự thi hiện nay là vì Chiến tranh thế giới, không phải vì Hòa bình thế giới

David Swanson

Ngay cả trong cái mà Tiến sĩ King gọi là nơi cung cấp bạo lực lớn nhất trên thế giới, đã từng có một khu vực bầu cử mà bạn có thể tin tưởng để lên tiếng vì hòa bình thế giới: các thí sinh sắc đẹp.

Không còn nữa. Và việc chuyển đổi đã không tạo ra vụ bê bối nào. Năm ngoái, khi Hoa hậu Ý nói rằng cô ấy ước mình có thể sống trong Thế chiến thứ hai, những người sống sót sau nỗi kinh hoàng tồi tệ nhất mà nhân loại đã tự gây ra cho chính mình và những người có trí thông minh bình thường khác ở Ý, đã bị tai tiếng.

Nhưng khi một Hoa hậu sắp trở thành Hoa Kỳ gần đây đã ca ngợi quân đội Hoa Kỳ với tư cách là một thành viên của nó, với tư cách là một người tham gia vào nó, bất chấp thế giới quan rằng quân đội Hoa Kỳ là mối đe dọa lớn nhất đối với hòa bình trên thế giới, các phương tiện truyền thông Hoa Kỳ ngưỡng mộ bước phát triển mới này.

Đây là một sự đảo ngược 180 độ đối với lập trường truyền thống của các thí sinh sắc đẹp, những người luôn nói rằng họ ủng hộ hòa bình thế giới. Nhưng tất nhiên nó được đóng khung như một thứ hoàn toàn khác. Khi chiến tranh được bình thường hóa hoàn toàn và phi đạo đức, một nữ thành viên (và người Mỹ gốc Phi) trong quân đội, thậm chí là một thí sinh hoa hậu, được coi là biểu tượng của sự tiến bộ khai sáng, theo đường hướng của chủ nghĩa tân tự do hiện nay nhằm buộc mọi phụ nữ trẻ phải đăng ký tham gia. bản thảo.

Hoa hậu Mỹ nhập ngũ năm 17 tuổi The Washington Post nhân tiện cho chúng tôi biết, một điều gì đó bất hợp pháp theo Công ước về Quyền Trẻ em, một hiệp ước được mọi quốc gia trên trái đất phê chuẩn, ngoại trừ Hoa Kỳ.

Đối với những người quan tâm đến câu hỏi dự thảo, tôi giới thiệu cho bạn hướng dẫn hữu ích của tôi về “Làm thế nào để phản đối Dự thảo cho phụ nữ và không phân biệt giới tính".

Bạn nghĩ đây chỉ là trò đùa và chiến tranh chưa được bình thường hóa? Hãy tiếp tục và nêu tên bảy quốc gia mà Hoa Kỳ đang có chiến tranh ngay bây giờ, bảy quốc gia mà tổng thống Hoa Kỳ hiện tại đã khoe khoang về việc đã ném bom.

Không thể làm điều đó? OK, chắc chắn bạn có thể giải thích cuộc chiến nào trong số bảy cuộc chiến là chính đáng và hợp pháp và cuộc chiến nào không?

Không? Hoặc có thể bạn đã bị xúc phạm và đưa ra sự phản đối và tổ chức các cuộc biểu tình khi một người điều hành cuộc tranh luận tổng thống hỏi một ứng viên liệu anh ta có sẵn sàng giết hàng nghìn đứa trẻ vô tội như một phần nghĩa vụ cơ bản của mình nếu được bầu không?

Gì? Bạn đã không? Chà, có lẽ bạn đã lo lắng khi những người thông báo về một sự kiện thể thao trên truyền hình (bất kỳ sự kiện thể thao lớn nào của Hoa Kỳ) cảm ơn quân đội Hoa Kỳ đã theo dõi từ 175 quốc gia? Chắc chắn bạn đã ra khỏi danh sách 175 và nhờ ai đó giải thích quân đội Hoa Kỳ đang làm gì ở đó.

Không? Bạn đã không? bạn đã đọc về giáo viên mẫu giáo thúc đẩy chủ nghĩa quân phiệt? Bạn có biết rằng Starbucks nói lựa chọn không để có một cửa hàng ở Guantanamo sẽ tạo thành một tuyên bố chính trị, trong khi có một cửa hàng ở đó chỉ là bình thường? Bạn có biết rằng Liên hợp quốc bây giờ nói chiến tranh là bình thường chứ không phải là ngoại lệ? Các Liên Hiệp Quốc!

Đại học Virginia's tạp chí có một bài báo trong số ra mùa hè năm 2016 ca ngợi và phỏng vấn một cựu sinh viên tên là Robert Neller. chỉ huy lực lượng thủy quân lục chiến Hoa Kỳ. Trọng tâm lớn? Bước siêu tiến bộ trong việc tuyển dụng phụ nữ tham gia nhiều hơn vào các cuộc chiến. Nhưng UVA có hỏi về bất kỳ cuộc chiến tranh thảm khốc nào mà Hoa Kỳ đã tiến hành không? Về quân đội hiện đang chiến đấu trên mặt đất ở năm quốc gia?

Trên thực tế, vào cuối cuộc phỏng vấn, người phỏng vấn Dianna Cahn (giống như người được phỏng vấn, cũng làm việc cho quân đội Hoa Kỳ, tại tạp chí tuyên truyền của quân đội Hoa Kỳ) Stars and Stripes) đã hỏi điều gì đó về quân đội Hoa Kỳ chết ở Iraq và Afghanistan (không nói gì về hơn 95 phần trăm số người chết trong các cuộc chiến/diệt chủng đó là người Iraq và Afghanistan). Cô ấy đã hỏi điều gì đó (cô ấy không in các câu hỏi) về sự vô ích của việc tranh giành và liên tục thắng và thua cùng một phần lãnh thổ trên đất nước của người khác. Neller đã nói điều này để đáp lại:

“Có người đã hỏi tôi câu đó khi tôi rời Iraq chín năm trước. . . 'Bạn sẽ nói gì với các gia đình?' Tôi đã thực sự mệt mỏi. Tôi đã có tất cả cảm xúc và tôi nói. 'Tôi muốn nói với họ rằng họ đã làm nhiệm vụ của mình.' Tôi ghét câu trả lời đó vì nó nghe có vẻ không thỏa đáng.”

Không thỏa đáng? Tôi định nói phát xít. Đừng bận tâm, Neller có một câu trả lời mới:

“Điều tôi thực sự ước mình đã nói là, 'Hãy tưởng tượng chúng ta sống ở một đất nước mà nếu mọi người được kêu gọi làm điều gì đó như thế này thì sẽ không có ai đứng lên. Hãy tưởng tượng nếu không có những người đàn ông và phụ nữ đón nhận thử thách và đi đến một vùng đất xa xôi để giúp ai đó có một cuộc sống tốt đẹp hơn. Điều đó thật kinh khủng.'”

Khủng khiếp? Tưởng tượng và làm việc để đạt được điều đó là điều giúp tôi tiếp tục mỗi ngày. Và không chỉ tôi. Phần lớn người dân ở Hoa Kỳ đã nói với những người thăm dò ý kiến ​​rằng các cuộc chiến tranh ở Afghanistan và Iraq không bao giờ nên được bắt đầu. (Và tất nhiên chúng không giúp mọi người “sống một cuộc sống tốt đẹp hơn” và thậm chí không bao giờ được tiếp thị trên cơ sở đó.) Chà, đây là một cách chúng ta có thể ngăn những cuộc chiến đó bắt đầu: mọi người được yêu cầu tham gia đều có thể từ chối.

Tất nhiên, phần lớn những người tham gia quân đội Hoa Kỳ nói rằng một lý do chính là thiếu triển vọng giáo dục hoặc nghề nghiệp khác. Nhưng phần lớn những người thích ý tưởng về việc Hoa Kỳ có thể tấn công những người ở xa theo ý muốn không quan tâm đến việc bản thân họ thực sự ở trong quân đội Hoa Kỳ; tuy nhiên, toàn bộ danh tính của họ được gói gọn trong ảo mộng ra trận từ sự thoải mái trên chiếc ghế dài của chính họ. Hay xem nay video từ Hiệp hội Súng trường Quốc gia kêu gọi mọi người mua nhiều súng và bắn nhiều thứ trong khi tưởng tượng về việc tấn công Iran.

Trong một Gallup thăm dò ý kiến, 44 phần trăm người dân ở Hoa Kỳ nói rằng họ “sẽ” chiến đấu trong một cuộc chiến. Điều gì ngăn cản họ? May mắn thay, họ không có nghĩa là nó. Bây giờ, hãy thử tưởng tượng một quốc gia mà hầu hết mọi người đều nói "Không, tôi sẽ không bao giờ tham gia chiến tranh." Hoặc đừng tưởng tượng nó; hãy nhìn vào cuộc thăm dò tương tự: Ở Ý, nơi ngay cả các nữ hoàng sắc đẹp cũng phải tuân theo một tiêu chuẩn nhất định, 68% người Ý được hỏi cho biết họ sẽ KHÔNG đấu tranh cho đất nước của họ. Ở Đức 62 phần trăm nói rằng họ sẽ không. Ở Cộng hòa Séc, 64 phần trăm sẽ không chiến đấu cho đất nước của họ. Ở Hà Lan, 64 phần trăm sẽ không. Ở Nhật Bản, chỉ 10 phần trăm sẽ chiến đấu trong một cuộc chiến tranh cho đất nước của họ.

Hãy làm việc hướng tới việc thi đua với các quốc gia đó.

Và hãy khôi phục lại, trong mùa ít tệ nạn hơn này, những bài phát biểu ngớ ngẩn trong bộ bikini về mong muốn hòa bình trên trái đất.

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào