Quân đội của một

Bởi Robert C. Koehler
http://commonwonders.com/thế giới / quân đội của một /

Thế giới ngăn cản tình yêu và anh ấy ra trận. Anh ấy là một đội quân của một - khác đội quân của một người, đặt ra kế hoạch của mình trong sự dày vò bí mật, âm mưu cho “ngày báo thù” của mình.

“Những kẻ bắn súng hung hãn coi mình là những kẻ trừng phạt đạo đức chống lại sự bất công sâu sắc” Peter Turchin được viết cách đây một năm rưỡi, sau vụ thảm sát Sandy Hook. Trong bài luận của mình, có tiêu đề đáng ngại là “Chim hoàng yến trong mỏ than”, được xuất bản tại Diễn đàn Tiến hóa Xã hội, anh ta ghi lại quỹ đạo đi lên của các vụ giết người hàng loạt. Kể từ những năm 60, chúng đã tăng hơn mười lần. Có điều gì đó không ổn trong thế giới mà chúng tôi đã tạo ra.

Những kẻ giết người luôn được mô tả là những kẻ cô độc. . . quái vật, kẻ thái nhân cách. Họ không giống như chúng ta, và vì vậy động cơ giết người chỉ được tìm kiếm trong đống đổ nát của cuộc đời họ - trong các bài viết và video YouTube để lại, các báo cáo tâm lý, phản ánh rời rạc của những người quen biết - và chúng không hơn thế nữa hơn là sự tò mò vô trùng, với một loại giá trị giải trí truyền hình thực tế.

Hóa ra là Elliot Rodger, 22 tuổi, người đã giết XNUMX sinh viên UC Santa Barbara, sau đó tự sát vào tuần trước ở Isla Vista, California, đã bị cắt đứt liên hệ với con người, bị đóng đinh vào một quan tài cách ly. Anh ấy đã viết trong tạp chí một số năm trước đó:

“Tôi đã tuyệt vọng để có được cuộc sống mà tôi biết rằng tôi xứng đáng có được; một cuộc sống được khao khát bởi những cô gái hấp dẫn, một cuộc sống của tình dục và tình yêu. Những người đàn ông khác có thể có một cuộc sống như vậy. . . vậy tại sao không phải tôi? Tôi xứng đáng với nó! Tôi thật tuyệt vời, cho dù thế giới có đối xử khác với tôi như thế nào đi chăng nữa. Tôi được định sẵn cho những điều tuyệt vời ”.

Không giống như hầu hết những người cô đơn - nhưng giống như tất cả những người khác, những người hét lên tiêu đề vì sự cô đơn của họ - anh ấy đã tìm kiếm một giải pháp quân sự cho những rắc rối của mình. Kẻ thù của anh ấy đang tàn phá cuộc sống của anh ấy, vì vậy anh ấy đã tự trang bị vũ khí và đi theo chúng. Anh ta “ra trận” và khi làm như vậy, anh ta coi trọng tình trạng khó khăn của mình và biện minh cho đường lối hành động của mình. Gọi nó là “chiến tranh” là một cách biện minh gần như kín kẽ cho bạo lực - cho tội giết người.

Đặc điểm nổi bật của giết người hàng loạt - giết người lạ một cách lạnh lùng - không phải nạn nhân là ngẫu nhiên, mà ở một khía cạnh nào đó, họ tượng trưng cho sự “sai lầm sâu sắc” mà kẻ giết người muốn tiêu diệt. Các nạn nhân mà Elliot Rodger tìm kiếm, sau lần đầu tiên đâm chết hai người bạn cùng phòng và một khách đến thăm căn hộ của anh ta, là thành viên của một hội nữ sinh địa phương: biểu tượng của những người phụ nữ đã từ chối anh ta cả đời. Khi không thể vào được tòa nhà, anh ta bắt đầu bắn vào những người xung quanh, tất cả đều là sinh viên đại học.

Trong bài luận của mình, Turchin đã mô tả “nguyên tắc về khả năng thay thế xã hội”: coi một tổ chức, thể chế, chủng tộc, quốc tịch, cộng đồng cụ thể - hoặc bất cứ điều gì - là mối đe dọa đối với hạnh phúc của một người và do đó, giữ bất kỳ ai liên kết với tổ chức đó trở thành một phần của "khác" ác tâm, do đó đòi hỏi phải tiêu diệt. Đây là những gì giết người hàng loạt. Đây là những gì khủng bố. Đây là chiến tranh.

“Trên chiến trường,” Turchin viết, “bạn phải cố gắng giết một người mà bạn chưa từng gặp trước đây. Bạn không cố giết người cụ thể này, bạn đang bắn bởi vì anh ta đang mặc quân phục của kẻ thù. Đó có thể dễ dàng là bất kỳ cá nhân nào khác, nhưng miễn là họ mặc đồng phục giống nhau, bạn sẽ bắn vào họ. Quân địch có thể thay thế về mặt xã hội. Như họ nói trong các bộ phim xã hội đen, "không có gì cá nhân, chỉ là công việc."

Vấn đề của tất cả những điều này là đã đến lúc ngừng gọi những kẻ sát nhân hàng loạt là “những kẻ cô độc”, mặc dù đó là điều mà họ không nghi ngờ gì nữa. Đã đến lúc ngừng nhìn họ biệt lập với xã hội lớn hơn - xã hội của chúng ta - mà họ là một phần, cho dù họ có biết hay không. Đã đến lúc phải thừa nhận và bắt đầu kiểm tra mối liên hệ phức tạp giữa thiện và ác, đúng và sai. Đã đến lúc cần đạt đến sự hiểu biết sâu sắc hơn để hiểu và bắt đầu chữa lành các vấn đề xã hội ngày càng trầm trọng của chúng ta.

“Được thúc đẩy bởi sức mạnh của tình yêu,” Pierre Teilhard de Chardin đã viết vào buổi bình minh của Thế chiến II, “những mảnh vỡ của thế giới tìm kiếm nhau để thế giới có thể ra đời”.

Đã xảy ra sự cố. Các mảnh vỡ của thế giới đang quay đầu vào nhau. Họ đang giết nhau.

Các vụ giết người ở Isla Vista diễn ra ngay trước Ngày Tưởng niệm, một ngày khét tiếng thiển cận về ai và những gì chúng ta phải nhớ. Quy ước ghi nhớ “sự hy sinh của quân đội của chúng tôi” đòi hỏi chúng ta cũng phải duy trì sự tưởng nhớ về kẻ thù thường xuyên rình rập mà chúng ta đã được bảo vệ. Dẹp bỏ kẻ thù của quá khứ, những kẻ bây giờ (có lẽ) là đồng minh của chúng ta, là kẻ thù của tương lai.

Nó cũng có thể được gọi là Ngày thay thế xã hội, trừ khi chúng ta đào sâu và mở rộng ý nghĩa của nó và cho phép ngày tưởng nhớ bao gồm những tội ác chống lại loài người mà mọi bên tham gia chiến tranh đều phạm phải - trừ khi chúng ta nhớ rằng chủ nghĩa quân phiệt, như phân biệt chủng tộc và chế độ lệch lạc, là kẻ thù thực sự .

“Định nghĩa và thực tiễn của chiến tranh cũng như định nghĩa và thực tiễn của tội giết người hàng loạt,” Tôi đã viết năm ngoái, “có những hợp đồng kỳ lạ. Chúng ta chia rẽ loài người; một số người trở thành kẻ thù, không phải với tư cách cá nhân mà chỉ đơn thuần là một ý nghĩa trừu tượng - 'chúng' - và chúng ta tiêu tốn một lượng đáng kinh ngạc của cải và sự sáng tạo của mình khi nghĩ ra cách để giết chúng. Khi chúng ta gọi nó là chiến tranh, nó quen thuộc và lành mạnh như chiếc bánh táo. Khi chúng tôi gọi nó là giết người hàng loạt, nó không tốt đẹp như vậy ”.

Và đội quân của hàng triệu đội quân của một.

Robert Koehler là một nhà báo từng đoạt giải thưởng, có trụ sở tại Chicago và là nhà văn được tổ chức trên toàn quốc. Cuốn sách của anh ấy, Can đảm phát triển mạnh mẽ ở vết thương (Xenos Press), vẫn có sẵn. Liên lạc với anh ấy tại koehlercw @ gmail eller besök hans hemsida på Commonwonders.com.

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào