Thư ngỏ của Hội đồng Hòa bình Hoa Kỳ gửi cho tất cả bạn bè và đồng chí của chúng ta trong Phong trào Hòa bình

Kính gửi các bạn và các đồng chí trong hòa bình,

Như các bạn đã nhận thức rõ, thế giới của chúng ta đang ở một ngã rẽ cực kỳ nguy hiểm: khả năng xảy ra một cuộc đối đầu quân sự, có khả năng là hạt nhân, giữa NATO, do Hoa Kỳ và Nga dẫn đầu. Quân đội của hai siêu cường hạt nhân một lần nữa đối đầu với nhau, lần này là ở Đông Âu, đặc biệt là ở Ukraine và ở Syria. Và căng thẳng đang tăng lên mỗi ngày.

Theo một nghĩa nào đó, chúng ta có thể nói rằng một cuộc chiến tranh thế giới đã và đang diễn ra. Hiện tại, chính phủ của 15 quốc gia đang ném bom Syria. Họ bao gồm bảy quốc gia NATO đồng minh: Mỹ, Anh, Pháp, Thổ Nhĩ Kỳ, Canada, Bỉ và Hà Lan. Họ cũng bao gồm các đồng minh không thuộc NATO của Hoa Kỳ: Israel, Qatar, UAE, Saudi Arabia, Jordan, Bahrain và Australia; và gần đây nhất là Nga.

Ở biên giới phía tây của Nga, một cuộc chiến nguy hiểm khác đang diễn ra. NATO đang mở rộng lực lượng sang các nước giáp biên giới với Nga. Tất cả các chính phủ ở biên giới hiện đang cho phép các lực lượng quân sự của NATO và Mỹ trên lãnh thổ của họ, nơi các cuộc tập trận quân sự đe dọa NATO đang diễn ra chỉ cách các thành phố lớn của Nga vài dặm. Điều này chắc chắn đang gây ra rất nhiều căng thẳng cho chính phủ Nga, vì nó đương nhiên sẽ làm điều tương tự đối với chính phủ Mỹ nếu các lực lượng Nga đóng tại biên giới Mỹ-Mexico và Mỹ-Canada, thực hiện các cuộc tập trận quân sự cách đó vài dặm. Các thành phố của Mỹ.

Một trong hai, hoặc cả hai, trong số những tình huống này có thể dễ dàng dẫn đến một cuộc đối đầu trực tiếp giữa một bên là Mỹ và các đồng minh NATO, và bên kia là Nga; một cuộc đối đầu có nguy cơ leo thang thành chiến tranh hạt nhân với những hậu quả thảm khốc.

Trước tình hình nguy hiểm này, chúng ta đang nói đến bạn bè và đồng chí của chúng ta trong phong trào hòa bình và chống hạt nhân. Đối với chúng tôi, có vẻ như nhiều đồng minh của chúng tôi trong phong trào đang ít chú ý đến những mối nguy hiểm đe dọa toàn bộ sự tồn tại của nhân loại trên phạm vi toàn cầu ngày nay, và đang hạn chế phản ứng của họ để chỉ phản đối hành động này hoặc hành động kia của
bên này hay bên kia. Tốt nhất, họ đang nói với Mỹ và Nga "một bệnh dịch trên cả hai ngôi nhà của bạn," chỉ trích cả hai bên vì đã làm gia tăng căng thẳng như nhau. Theo quan điểm của chúng tôi, đây là một phản ứng thụ động, mang tính lịch sử và quan trọng hơn là không hiệu quả, bỏ qua tính cấp thiết của mối đe dọa hiện có. Hơn nữa, bằng cách đổ lỗi một cách bình đẳng, nó che đậy những nguyên nhân thực sự của nó.

Nhưng cội rễ của cuộc khủng hoảng hiện nay còn sâu xa hơn nhiều so với các cuộc xung đột gần đây ở Syria và Ukraine. Tất cả quay trở lại sự tàn phá của Liên Xô vào năm 1991 và mong muốn của Hoa Kỳ, với tư cách là người duy nhất còn lại

siêu cường, để đơn phương thống trị toàn thế giới. Thực tế này đã được nêu rất thẳng thắn trong tài liệu do phe tân khuyết công bố vào tháng 2000 năm XNUMX, có tiêu đề “Xây dựng lại các phòng thủ của Mỹ: Chiến lược, Lực lượng và Nguồn lực cho một thế kỷ mới,” dựa trên chính sách hiện tại của Hoa Kỳ (tha thứ cho chúng tôi vì sự dài dòng này lời nhắc nhở):

“Hiện tại, Hoa Kỳ không có đối thủ toàn cầu. Chiến lược lớn của Mỹ cần nhằm duy trì và mở rộng vị trí thuận lợi này càng xa càng tốt trong tương lai. Tuy nhiên, có những quốc gia quyền lực tiềm tàng không hài lòng với tình hình hiện tại và mong muốn thay đổi nó…. ”

“Ngày nay, nhiệm vụ [của quân đội] là… ngăn chặn sự trỗi dậy của một đối thủ cạnh tranh cường quốc mới; bảo vệ các khu vực trọng yếu của Châu Âu, Đông Á và Trung Đông; và để bảo tồn tính ưu việt của Mỹ…. Ngày nay, sự an ninh tương tự đó chỉ có thể đạt được ở cấp độ “bán lẻ”, bằng cách răn đe hoặc, khi cần, bằng cách buộc các kẻ thù trong khu vực hành động theo những cách bảo vệ các lợi ích và nguyên tắc của Mỹ…. ”

“Người ta thường hiểu rằng thông tin và các công nghệ mới khác ... đang tạo ra một động lực có thể đe dọa khả năng của Mỹ trong việc thực hiện sức mạnh quân sự thống trị của mình. Các đối thủ tiềm năng như

Trung Quốc đang nóng lòng khai thác rộng rãi các công nghệ biến đổi này, trong khi các đối thủ như Iran, Iraq và Triều Tiên đang gấp rút phát triển tên lửa đạn đạo và vũ khí hạt nhân như một biện pháp ngăn chặn sự can thiệp của Mỹ vào các khu vực mà họ tìm cách thống trị…. Nếu một nền hòa bình của Mỹ muốn được duy trì và mở rộng, nó phải có một nền tảng an toàn dựa trên sự ưu việt của quân đội Mỹ…. ”

“[T] anh ấy thực tế của thế giới ngày nay là không có cây đũa thần nào để loại bỏ vũ khí [hạt nhân]… và việc ngăn chặn việc sử dụng chúng đòi hỏi khả năng hạt nhân đáng tin cậy và thống trị của Hoa Kỳ…. Vũ khí hạt nhân vẫn là một thành phần quan trọng của sức mạnh quân sự Mỹ….

“Ngoài ra, có thể cần phải phát triển một nhóm vũ khí hạt nhân mới được thiết kế để giải quyết các yêu cầu quân sự mới, chẳng hạn như sẽ được yêu cầu trong việc nhắm mục tiêu vào các boongke cứng, rất sâu dưới lòng đất đang được xây dựng bởi nhiều đối thủ tiềm năng của chúng ta …. Ưu thế hạt nhân của Hoa Kỳ không có gì đáng xấu hổ; đúng hơn, nó sẽ là một yếu tố thiết yếu trong việc duy trì sự lãnh đạo của Mỹ…. ”

“[M] việc duy trì hoặc khôi phục một trật tự thuận lợi ở các khu vực quan trọng trên thế giới như Châu Âu, Trung Đông và Đông Á đặt ra trách nhiệm duy nhất cho các lực lượng vũ trang của Hoa Kỳ….”

“Đầu tiên, họ yêu cầu sự lãnh đạo chính trị của Mỹ hơn là của Liên hợp quốc…. Hoa Kỳ cũng không thể có lập trường trung lập giống như Liên Hợp Quốc; Sự nổi trội về sức mạnh của Mỹ quá lớn và lợi ích toàn cầu của họ rộng lớn đến mức họ không thể giả vờ thờ ơ với kết quả chính trị ở Balkan, Vịnh Ba Tư hoặc thậm chí khi họ triển khai lực lượng ở châu Phi…. Lực lượng Mỹ vẫn phải triển khai ở nước ngoài, với số lượng lớn…. Bỏ rơi hoặc rút lui khỏi các nhiệm vụ của cảnh sát sẽ… khuyến khích những tên bạo chúa nhỏ bé bất chấp lợi ích và lý tưởng của Mỹ. Và việc không chuẩn bị cho những thử thách ngày mai sẽ đảm bảo rằng Pax Americana hiện tại sẽ kết thúc sớm…. ”

“[Tôi] quan trọng là NATO không bị Liên minh Châu Âu thay thế, khiến Hoa Kỳ không có tiếng nói trong các vấn đề an ninh của Châu Âu….”

“Về dài hạn, Iran có thể là mối đe dọa lớn đối với các lợi ích của Mỹ ở Vùng Vịnh như Iraq. Và thậm chí nếu quan hệ Mỹ-Iran được cải thiện, việc duy trì các lực lượng dựa trên tương lai trong khu vực sẽ

vẫn là một yếu tố thiết yếu trong chiến lược an ninh của Hoa Kỳ dựa trên những lợi ích lâu dài của Hoa Kỳ trong khu vực…. ”

“[T] anh ấy đánh giá cao sức mạnh đất đai tiếp tục thu hút một siêu cường toàn cầu, mà lợi ích an ninh của họ phụ thuộc vào… khả năng chiến thắng trong các cuộc chiến tranh. Trong khi duy trì vai trò chiến đấu của mình, Quân đội Mỹ đã thực hiện các nhiệm vụ mới trong thập kỷ qua - hầu hết ngay lập tức… bảo vệ lợi ích của Mỹ ở Vịnh Ba Tư và Trung Đông. Những nhiệm vụ mới này sẽ yêu cầu tiếp tục đóng quân của các đơn vị Quân đội Hoa Kỳ ở nước ngoài…. [E] các khoản vay của Quân đội Hoa Kỳ ở Châu Âu nên được tái triển khai đến Đông Nam Âu, trong khi một đơn vị thường trực nên đóng tại khu vực Vịnh Ba Tư…. ”

“Khi tên lửa của họ được gắn đầu đạn mang vũ khí hạt nhân, sinh học hoặc hóa học, ngay cả những cường quốc yếu kém trong khu vực cũng có khả năng răn đe đáng tin cậy, bất kể sự cân bằng của các lực lượng thông thường. Đó là lý do tại sao, theo CIA, một số chế độ thù địch sâu sắc với Mỹ - Triều Tiên, Iraq, Iran, Libya và Syria - “đã hoặc đang phát triển tên lửa đạn đạo” có thể đe dọa các đồng minh và lực lượng của Mỹ ở nước ngoài…. Những khả năng như vậy đặt ra một thách thức nghiêm trọng đối với nền hòa bình của Mỹ và sức mạnh quân sự bảo tồn nền hòa bình đó. “Khả năng kiểm soát mối đe dọa đang nổi lên này thông qua các hiệp ước truyền thống không phổ biến vũ khí hạt nhân còn hạn chế….”

“Nền hòa bình hiện tại của Hoa Kỳ sẽ rất ngắn ngủi nếu Hoa Kỳ trở nên dễ bị tổn thương bởi các thế lực bất hảo với kho vũ khí nhỏ, rẻ tiền gồm tên lửa đạn đạo và đầu đạn hạt nhân hoặc các loại vũ khí hủy diệt hàng loạt khác. Chúng tôi không thể cho phép Triều Tiên, Iran, Iraq hoặc các quốc gia tương tự làm suy yếu vai trò lãnh đạo của Mỹ… ”.

Và, quan trọng nhất, không ai trong số những điều này có thể đạt được “vắng mặt một số sự kiện thảm khốc và xúc tác - như Trân Châu Cảng mới….” (tất cả các nhấn mạnh đã được thêm vào)

Và tài liệu này đã là kim chỉ nam trong chính sách của Hoa Kỳ kể từ đó, cho cả chính quyền Bush và Obama. Mọi khía cạnh trong chính sách của Hoa Kỳ ngày nay đều phù hợp với bức thư của tài liệu này, từ Trung Đông, đến Châu Phi, Đông Âu và Châu Mỹ Latinh, bỏ qua LHQ với tư cách là người gìn giữ hòa bình toàn cầu và thay thế nó bằng sức mạnh quân sự của NATO với tư cách là cơ quan thực thi toàn cầu, theo khuyến nghị trong tài liệu này. Bất kỳ nhà lãnh đạo hoặc chính phủ nào chống lại sự thống trị thế giới theo kế hoạch của Hoa Kỳ đều phải ra đi, bằng cách sử dụng vũ lực quân sự nếu cần thiết!

“Sự kiện thảm khốc và đầy xúc tác - giống như một Trân Châu Cảng mới” mà họ cần đã được trao cho họ trên một chiếc đĩa bạc vào ngày 11 tháng 2001 năm XNUMX và toàn bộ kế hoạch đã được khởi động. Một “kẻ thù” mới, Chủ nghĩa khủng bố Hồi giáo, đã thay thế cho “kẻ thù” cũ, Chủ nghĩa cộng sản. “Cuộc chiến chống khủng bố toàn cầu” do đó bắt đầu. Đầu tiên là Afghanistan, sau đó là Iraq, sau đó là Libya, và bây giờ là Syria, với Iran đang chờ đợi đến lượt mình (tất cả đều được liệt kê trong tài liệu là mục tiêu của sự thay đổi chế độ bằng vũ lực). Tương tự, dựa trên chiến lược tương tự, Nga, và sau này là Trung Quốc, với tư cách là “đối thủ toàn cầu” và “yếu tố răn đe” đối với sự thống trị toàn cầu của Hoa Kỳ, cũng phải bị suy yếu và kiềm chế. Do đó, việc tập trung lực lượng NATO ở biên giới Nga và điều động các tàu sân bay và tàu chiến của Hải quân Mỹ đến Đông Á để bao vây Trung Quốc.

Thật không may, có vẻ như bức tranh chiến lược tổng thể này đang bị bỏ lỡ bởi một phần quan trọng trong phong trào hòa bình của chúng ta. Nhiều người quên rằng sự tàn ác của các nhà lãnh đạo nước ngoài, và những khẩu hiệu như "Saddam Hussein phải đi", "Gadhafi phải đi", "Assad phải đi", "Chavez phải đi", "Maduro phải đi", "Yanukovych phải đi", và bây giờ, "Putin phải đi", (tất cả rõ ràng là vi phạm luật pháp quốc tế và Hiến chương Liên hợp quốc)

tất cả đều là một bộ phận của cùng một chiến lược thống trị toàn cầu đang đe dọa hòa bình và an ninh của toàn thế giới, và thậm chí là sự tồn tại của nhân loại nói chung.

Ở đây, câu hỏi không phải là bênh vực người này hay người lãnh đạo hoặc chính phủ kia, hay coi thường việc họ vi phạm quyền công dân của họ. Vấn đề là chúng ta không thể xem xét từng trường hợp một trong những trường hợp này một cách riêng biệt

từ những người khác và giải quyết chúng một cách chắp vá mà không nhìn ra nguyên nhân gốc rễ của tất cả chúng, tức là, Mỹ thúc đẩy sự thống trị toàn cầu. Chúng ta không thể hy vọng loại bỏ vũ khí hạt nhân khi hai quốc gia hạt nhân mạnh nhất đang đứng trước bờ vực đối đầu quân sự. Chúng ta không thể bảo vệ thường dân vô tội bằng cách tài trợ và vũ trang cho những kẻ cực đoan, trực tiếp hoặc thông qua các đồng minh. Chúng ta không thể mong đợi hòa bình và hợp tác với Nga trong khi tập hợp lực lượng NATO và thực hiện các cuộc tập trận quân sự ở biên giới của nó. Chúng ta không thể có an ninh nếu chúng ta không tôn trọng chủ quyền và an ninh của các quốc gia và dân tộc khác.

Công bằng và khách quan không có nghĩa là ngang ngược giữa kẻ xâm lược và nạn nhân của nó. Chúng ta cần ngăn chặn hành vi gây hấn trước khi có thể đối phó với phản ứng của nạn nhân đối với hành vi gây hấn. Chúng tôi không nên

đổ lỗi cho nạn nhân của hành vi xâm lược thay vì hành động của kẻ xâm lược. Và nhìn vào bức tranh toàn cảnh, không có nghi ngờ gì về những kẻ xâm lược là ai.

Trước những thực tế đó, chúng tôi tin rằng chúng ta không thể tránh được thảm họa sắp xảy ra nếu không hợp lực, với tinh thần khẩn trương cần thiết, yêu cầu những điều sau đây bằng cả lời nói và hành động:

  1. Lực lượng NATO phải được rút ngay lập tức khỏi các quốc gia có chung biên giới với Nga;
  2. Tất cả các lực lượng nước ngoài phải rời khỏi Syria ngay lập tức, và chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ của Syria phải được đảm bảo.
  3. Xung đột Syria chỉ được giải quyết thông qua các tiến trình chính trị và đàm phán ngoại giao. Mỹ phải rút lại chính sách “Assad phải ra đi” như một điều kiện tiên quyết, và ngừng chặn các cuộc đàm phán ngoại giao.
  4. Các cuộc đàm phán phải bao gồm đặc biệt là chính phủ Syria, cũng như tất cả các bên trong khu vực và toàn cầu bị ảnh hưởng bởi cuộc xung đột.
  5. Tương lai của chính phủ Syria phải được quyết định bởi một mình người dân Syria, không có mọi sự can thiệp từ bên ngoài.

Chiến lược thống trị toàn cầu của Mỹ phải được từ bỏ để ủng hộ sự chung sống hòa bình của tất cả các nước và tôn trọng quyền tự quyết và chủ quyền của mọi quốc gia.
Quá trình giải thể NATO phải bắt đầu ngay lập tức.

Chúng tôi kêu gọi tất cả bạn bè và đồng chí của chúng tôi trong phong trào hòa bình và chống hạt nhân chung tay với chúng tôi trong một liên minh dân chủ để chấm dứt mọi cuộc chiến tranh xâm lược. Chúng tôi hết lòng hoan nghênh mọi sự hưởng ứng hợp tác của bạn bè, đồng chí trong phong trào.

Hội đồng Hòa bình Hoa Kỳ ngày 10 tháng 2015 năm XNUMX

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào