Trên 70 Các nhà hoạt động và học giả nổi tiếng thúc giục hành động của Obama ở Hiroshima

23 Tháng Năm, 2016
Tổng thống Barack Obama
Nhà Trắng
Washington, DC

Gửi Ngài chủ tịch,

Chúng tôi rất vui khi biết về kế hoạch của bạn để trở thành tổng thống đương nhiệm đầu tiên của Hoa Kỳ đến thăm Hiroshima trong tuần này, sau hội nghị thượng đỉnh kinh tế G-7 ở Nhật Bản. Nhiều người trong chúng tôi đã đến Hiroshima và Nagasaki và nhận thấy đây là một trải nghiệm sâu sắc, thay đổi cuộc đời, Ngoại trưởng John Kerry cũng vậy trong chuyến thăm gần đây của ông.

Đặc biệt, gặp gỡ và nghe câu chuyện cá nhân của những người sống sót sau vụ nổ bom nguyên tử, Hibakusha, đã tạo ra tác động đặc biệt đến công việc của chúng tôi vì hòa bình và giải trừ quân bị toàn cầu. Tìm hiểu nỗi đau của Hibakusha, mà còn cả sự khôn ngoan, ý thức nhân đạo đáng kinh ngạc của họ và sự ủng hộ kiên định của việc bãi bỏ hạt nhân để nỗi kinh hoàng mà họ trải qua không bao giờ có thể xảy ra nữa với những con người khác, là một món quà quý giá không thể không củng cố quyết tâm của bất kỳ ai trong việc loại bỏ vũ khí hạt nhân. đe dọa.

Bài phát biểu ở Praha năm 2009 của ông kêu gọi một thế giới không có vũ khí hạt nhân đã truyền cảm hứng cho hy vọng trên khắp thế giới, và hiệp ước START mới với Nga, thỏa thuận hạt nhân lịch sử với Iran và việc đảm bảo và giảm bớt trữ lượng vật liệu cấp vũ khí hạt nhân trên toàn cầu là những thành tựu đáng kể.

Tuy nhiên, với hơn 15,000 vũ khí hạt nhân (93% do Mỹ và Nga nắm giữ) vẫn đang đe dọa tất cả các dân tộc trên hành tinh, cần phải làm nhiều việc hơn nữa. Chúng tôi tin rằng ông vẫn có thể đưa ra vai trò lãnh đạo quan trọng trong thời gian còn lại tại vị để tiến tới một thế giới không có vũ khí hạt nhân một cách mạnh dạn hơn.

Vì lý do này, chúng tôi thực sự mong bạn thực hiện lời hứa của mình ở Praha là nỗ lực vì một thế giới không có vũ khí hạt nhân bằng cách:

  • Cuộc họp với tất cả Hibakusha những người có thể tham dự;
  • Thông báo chấm dứt kế hoạch chi 1 nghìn tỷ USD của Hoa Kỳ cho thế hệ vũ khí hạt nhân mới và hệ thống phân phối chúng;
  • Phục hồi các cuộc đàm phán giải trừ vũ khí hạt nhân để vượt ra ngoài START mới bằng cách tuyên bố đơn phương giảm kho vũ khí hạt nhân đã triển khai của Hoa Kỳ xuống còn 1,000 vũ khí hạt nhân hoặc ít hơn;
  • Kêu gọi Nga cùng với Hoa Kỳ triệu tập “các cuộc đàm phán thiện chí” theo yêu cầu của Hiệp ước Không phổ biến Vũ khí Hạt nhân nhằm loại bỏ hoàn toàn kho vũ khí hạt nhân của thế giới;
  • Xem xét lại việc bạn từ chối xin lỗi hoặc thảo luận về lịch sử xung quanh vụ đánh bom chữ A, điều mà ngay cả Tổng thống Eisenhower, các Tướng MacArthur, King, Arnold, và LeMay cũng như các Đô đốc Leahy và Nimitz đã tuyên bố là không cần thiết để kết thúc chiến tranh.

Trân trọng,

Gar Alperowitz, Đại học Maryland

Christian Appy, Giáo sư Lịch sử tại Đại học Massachusetts,

Amherst, tác giả cuốn American Reckoning: The Vietnam War and Our National Identity

Colin Archer, Tổng thư ký, Văn phòng Hòa bình Quốc tế

Charles K. Armstrong, Giáo sư Lịch sử, Đại học Columbia

Medea Benjamin, Đồng sáng lập, CODE PINK, Phụ nữ vì Hòa bình và Trao đổi Toàn cầu

Phyllis Bennis, Thành viên của Viện Nghiên cứu Chính sách

Herbert Bix, Giáo sư Lịch sử, Đại học Bang New York, Binghamton

Norman Birnbaum, Giáo sư danh dự Đại học, Trung tâm Luật Đại học Georgetown

Reiner Braun, Đồng Chủ tịch, Văn phòng Hòa bình Quốc tế

Philip Brenner, Giáo sư Quan hệ Quốc tế và Giám đốc Chương trình Sau đại học về Chính sách Đối ngoại và An ninh Quốc gia Hoa Kỳ, Đại học Hoa Kỳ

Jacqueline Cabasso, Giám đốc điều hành, Tổ chức Pháp lý Western States; Đồng triệu tập quốc gia, Hoa Kỳ vì hòa bình và công lý

James Carroll, Tác giả của Một bài cầu nguyện của người Mỹ

Noam Chomsky, Giáo sư (danh dự), Viện Công nghệ Massachusetts

David Cortright, Giám đốc Nghiên cứu Chính sách, Viện Nghiên cứu Hòa bình Quốc tế Kroc, Đại học Notre Dame và nguyên Giám đốc Điều hành, SANE

Frank Costigliola, Giáo sư xuất sắc của Hội đồng quản trị, trường đại học Connecticut

Bruce Cumings, Giáo sư Lịch sử, Đại học Chicago

Alexis Dudden, Giáo sư Lịch sử, Đại học Connecticut

Daniel Ellsberg, Cựu quan chức Bộ Ngoại giao và Quốc phòng

John Feffer, Giám đốc, Tập trung vào Chính sách Đối ngoại, Viện Nghiên cứu Chính sách

Gordon Fellman, Giáo sư Xã hội học và Nghiên cứu Hòa bình, Đại học Brandeis
Bill Fletcher, Jr., Người dẫn chương trình Talk Show, Nhà văn & Nhà hoạt động.

Norma Field, giáo sư danh dự, Đại học Chicago

Carolyn Forché, Giáo sư Đại học, Đại học Georgetown

Max Paul Friedman, Giáo sư Lịch sử, Đại học Hoa Kỳ.

Bruce Gagnon, Điều phối viên Mạng lưới toàn cầu chống vũ khí và năng lượng hạt nhân trong không gian.

Lloyd Gardner, Giáo sư danh dự Lịch sử, Đại học Rutgers, tác giả Architects of Illusion và The Road to Baghdad.

Irene Gendzier Giáo sư danh dự, Khoa Lịch sử, Đại học Boston

Joseph Gerson, Giám đốc, Chương trình An ninh Kinh tế & Hòa bình của Ủy ban Dịch vụ Bạn bè Hoa Kỳ, tác giả cuốn sách Với đôi mắt Hiroshima và Đế chế và quả bom

Todd Gitlin, Giáo sư Xã hội học, Đại học Columbia

Andrew Gordon. Giáo sư Lịch sử, Đại học Harvard

John Hallam, Dự án sinh tồn của con người, Con người giải trừ vũ khí hạt nhân, Úc

Melvin Hardy, Ủy ban Hòa bình Heiwa, Washington, DC

Laura Hein, Giáo sư Lịch sử, Đại học Northwestern

Martin Hellman, Thành viên, Viện Hàn lâm Khoa học, Kỹ thuật và Y học Quốc gia Hoa Kỳ, Giáo sư Danh dự về Kỹ thuật Điện, Đại học Stanford

Kate Hudson, Tổng thư ký, Chiến dịch giải trừ vũ khí hạt nhân (Anh)

Paul Joseph, Giáo sư Xã hội học, Đại học Tufts

Louis Kampf, Giáo sư danh dự về Nhân văn MIT

Michael Kazin, Giáo sư Lịch sử, Đại học Georgetown

Asaf Kfoury, Giáo sư Toán học và Khoa học Máy tính, Đại học Boston

Peter King, Phó danh dự, Trường Quan hệ Chính phủ và Quốc tế về Khoa học Xã hội và Chính trị, Đại học Sydney, NSW

David Krieger, Chủ tịch Quỹ Hòa bình Thời đại Hạt nhân

Peter Kuznick, Giáo sư Lịch sử và Giám đốc Viện Nghiên cứu Hạt nhân tại Đại học Mỹ, là tác giả của Beyond the Laboratory

John W. Lamperti, Giáo sư danh dự Toán học, Đại học Dartmouth

Steven Leeper, Đồng sáng lập Viện PEACE, Cựu Chủ tịch, Quỹ Văn hóa Hòa bình Hiroshima

Robert Jay Lifton, MD, Giảng viên tại Đại học Tâm thần học Columbia, Giáo sư danh dự xuất sắc, Đại học Thành phố New York

Elaine Tyler May, Giáo sư Regents, Đại học Minnesota, Tác giả của Homeward Bound: Các gia đình Mỹ trong kỷ nguyên Chiến tranh Lạnh

Kevin Martin, Chủ tịch, Quỹ Giáo dục Hành động Hòa bình và Hành động Hòa bình

Ray McGovern, Cựu chiến binh vì hòa bình, Cựu Trưởng ban Liên Xô của CIA và Người tóm tắt hàng ngày của Tổng thống

David McReynolds, Cựu Chủ tịch, War Resistanceer International

Zia Mian, Giáo sư, Chương trình Khoa học và An ninh Toàn cầu, Đại học Princeton

Tetsuo Najita, Giáo sư Lịch sử Nhật Bản, Danh dự, Đại học Chicago, nguyên chủ tịch Hiệp hội Nghiên cứu Châu Á

Sophie Quinn-Judge, Giáo sư đã nghỉ hưu, Trung tâm Triết học, Văn hóa và Xã hội Việt Nam, Đại học Temple

Steve Rabson, Giáo sư danh dự về Nghiên cứu Đông Á, Đại học Brown, Cựu chiến binh, Quân đội Hoa Kỳ

Betty Reardon, Giám đốc sáng lập Danh dự của Viện Quốc tế về Giáo dục Hòa bình, Trường Cao đẳng Sư phạm, Đại học Columbia

Terry Rockefeller, Thành viên sáng lập, Gia đình 11 tháng XNUMX vì Ngày mai Hòa bình,

Nhà làm phim David Rothauser, Memory Productions, nhà sản xuất “Hibakusha, Our Life to Live” và “Article 9 Comes to America

James C. Scott, Giáo sư Khoa học Chính trị và Nhân chủng học, Đại học Yale, nguyên Chủ tịch Hiệp hội Nghiên cứu Châu Á

Peter Dale Scott, Giáo sư danh dự tiếng Anh, Đại học California, Berkleley và là tác giả của American War Machine

Mark Selden, Phó nghiên cứu cao cấp Đại học Cornell, biên tập viên, Tạp chí Châu Á-Thái Bình Dương, đồng tác giả, Bom nguyên tử: Tiếng nói từ Hiroshima và Nagasaki

Martin Sherwin, Giáo sư Lịch sử, Đại học George Mason, Giải Pulitzer cho Prometheus của Mỹ

John Steinbach, Ủy ban Hiroshima Nagasaki

Oliver Stone, nhà văn và đạo diễn từng đoạt giải Oscar

David Swanson, giám đốc của World Beyond War

Max Tegmark, Giáo sư Vật lý, Viện Công nghệ Massachusetts; Người sáng lập, Viện Cuộc sống Tương lai

Ellen Thomas, Giám đốc Điều hành Chiến dịch Proposition One, Đồng Chủ tịch, Ủy ban Vấn đề Giải trừ Vũ khí/Kết thúc Chiến tranh của Phụ nữ Quốc tế (Hoa Kỳ)

Michael True, Giáo sư danh dự, Assumption College, là người đồng sáng lập Trung tâm Giải pháp Bất bạo động

David Vine, Giáo sư, Khoa Xã hội học, Đại học Hoa Kỳ

Alyn Ware, Điều phối viên Toàn cầu, Nghị sĩ về Không phổ biến và Giải trừ Vũ khí Hạt nhân Người đoạt giải 2009, Giải thưởng Sinh kế Đúng đắn

Jon Weiner, Giáo sư danh dự về Lịch sử, Đại học California Irvine

Lawrence Wittner, Giáo sư danh dự Lịch sử, SUNY/Albany

Đại tá Ann Wright, Quân đội Dự bị Hoa Kỳ (Đã nghỉ hưu) & cựu nhà ngoại giao Hoa Kỳ

Marilyn Young, Giáo sư Lịch sử, Đại học New York

Stephen Zunes, Giáo sư Chính trị & Điều phối viên Nghiên cứu Trung Đông, Đại học San Francisco

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào