22 bị bắt tại Phái bộ Hoa Kỳ kêu gọi bãi bỏ hạt nhân

Bởi nghệ thuật Laffin
 
Vào ngày 28 tháng 22, khi hội nghị Đánh giá Hiệp ước Không phổ biến Vũ khí Hạt nhân (NPT) do Liên Hợp Quốc tài trợ đang bắt đầu ngày thứ hai, 17 nhà hòa bình từ khắp Hoa Kỳ đã bị bắt trong một cuộc phong tỏa bất bạo động “Bóng tối và Tro tàn” tại Phái đoàn Hoa Kỳ tại Liên Hợp Quốc ở New York. City, kêu gọi Mỹ bãi bỏ kho vũ khí hạt nhân của mình và kêu gọi tất cả các quốc gia có vũ khí hạt nhân khác cũng làm như vậy. Hai lối vào chính của Phái đoàn Hoa Kỳ đã bị chặn trước khi các vụ bắt giữ được thực hiện. Chúng tôi hát và giương cao một biểu ngữ lớn có dòng chữ: “Bóng tối và Tro tàn – Tất cả những gì còn lại,” cũng như các biển hiệu giải trừ quân bị khác. Sau khi bị bắt, chúng tôi bị đưa đến Phân khu XNUMX, nơi chúng tôi bị xử lý và buộc tội “không chấp hành mệnh lệnh hợp pháp” và “cản trở người đi bộ”. Tất cả chúng tôi đều được trả tự do và được triệu tập trở lại tòa án vào ngày 24 tháng XNUMX, lễ Thánh Gioan Tẩy Giả.
 
 
Khi tham gia vào cuộc chứng kiến ​​bất bạo động này, do các thành viên của Liên đoàn những người kháng chiến tổ chức, tôi đã hoàn thành một vòng tròn trong hành trình kiến ​​tạo hòa bình và phản kháng bất bạo động của mình. Ba mươi bảy năm trước đánh dấu vụ bắt giữ đầu tiên của tôi tại cùng Phái bộ Hoa Kỳ trong Phiên họp đặc biệt đầu tiên của Liên hợp quốc về giải trừ quân bị. Ba mươi bảy năm sau, tôi trở lại địa điểm đó để kêu gọi Hoa Kỳ, quốc gia duy nhất đã sử dụng Bom, hãy ăn năn về tội lỗi hạt nhân và giải trừ vũ khí hạt nhân.
 
Mặc dù kho vũ khí hạt nhân đã giảm bớt trong 37 năm qua nhưng vũ khí hạt nhân vẫn là trọng tâm trong cỗ máy chiến tranh của Đế quốc Hoa Kỳ. Cuộc nói chuyện tiếp tục. Các quốc gia không liên kết và phi hạt nhân cũng như nhiều tổ chức phi chính phủ cầu xin các cường quốc hạt nhân giải giáp vũ khí, nhưng vô ích! Mối nguy hiểm hạt nhân vẫn cònhiện tại. Vào ngày 22 tháng 2015 năm XNUMX, Bản tin của các nhà khoa học nguyên tử đã chuyển “Đồng hồ ngày tận thế” sang ba phút trước nửa đêm. Kennette Benedict, giám đốc điều hành của Bản tin Nhà khoa học Nguyên tử, giải thích: “Biến đổi khí hậu và nguy cơ chiến tranh hạt nhân gây ra mối đe dọa ngày càng tăng đối với nền văn minh và đang đưa thế giới đến gần hơn”. ngày tận thế…Bây giờ còn ba phút nữa là đến nửa đêm…Ngày nay, tình trạng biến đổi khí hậu không được kiểm soát và cuộc chạy đua vũ trang hạt nhân do hiện đại hóa các kho vũ khí khổng lồ gây ra những mối đe dọa phi thường và không thể phủ nhận đối với sự tồn tại liên tục của nhân loại…Và các nhà lãnh đạo thế giới đã không hành động nhanh chóng hoặc tiếp tục quy mô cần thiết để bảo vệ công dân khỏi thảm họa tiềm tàng.”
 
Khi lên án bạo lực hạt nhân khổng lồ đang đe dọa mọi sự sống và trái đất thiêng liêng của chúng ta, tôi đã cầu nguyện trong khi làm chứng cho vô số nạn nhân của Thời đại Hạt nhân, hiện đã bước sang năm thứ 70, và tất cả các nạn nhân của chiến tranh – trong quá khứ và hiện tại. Tôi nghĩ về sự tàn phá môi trường không thể đo lường được do hàng thập kỷ khai thác uranium, thử nghiệm hạt nhân cũng như sản xuất và duy trì kho vũ khí hạt nhân phóng xạ gây chết người. Tôi suy ngẫm về một thực tế rõ ràng rằng, kể từ năm 1940, khoảng 9 nghìn tỷ USD đã bị lãng phí để tài trợ cho chương trình vũ khí hạt nhân của Hoa Kỳ. Và để làm cho vấn đề trở nên tồi tệ hơn, Chính quyền Obama đang đề xuất dự kiến ​​chi 1 nghìn tỷ USD trong 30 năm tới để hiện đại hóa và nâng cấp kho vũ khí hạt nhân hiện có của Mỹ. Trên thực tế, khi kho bạc công đã bị cướp phá để tài trợ cho quả bom và hoạt động sưởi ấm, một khoản nợ quốc gia khổng lồ đã phát sinh, các chương trình xã hội cực kỳ cần thiết đã bị cắt tài trợ và một loạt nhu cầu của con người không được đáp ứng. Những khoản chi tiêu hạt nhân cắt cổ này đã góp phần trực tiếp vào sự biến động kinh tế và xã hội đầy kịch tính trong xã hội chúng ta ngày nay. Vì vậy, chúng ta thấy các thành phố tàn lụi, nghèo đói tràn lan, tỷ lệ thất nghiệp cao, thiếu nhà ở giá phải chăng, chăm sóc sức khỏe không đầy đủ, trường học thiếu vốn và hệ thống giam giữ hàng loạt. 
 
Trong thời gian bị cảnh sát giam giữ, tôi cũng tưởng nhớ và cầu nguyện cho Freddie Gray, người đã chết trong thời gian bị giam giữ như vậy, cũng như cho vô số công dân Da đen đã bị cảnh sát giết hại trên khắp đất nước của chúng ta. Tôi đã cầu nguyện để chấm dứt sự tàn bạo của cảnh sát đối với tất cả người da màu. Nhân danh Thiên Chúa kêu gọi chúng ta yêu thương và không giết chóc, tôi cầu nguyện cho mọi bạo lực chủng tộc sẽ chấm dứt. Tôi đứng về phía tất cả những người đang yêu cầu trách nhiệm giải trình đối với những sĩ quan cảnh sát chịu trách nhiệm giết người da đen và chấm dứt phân biệt chủng tộc. Mọi sự sống đều thiêng liêng! Không có cuộc sống là có thể chi tiêu! Mạng sống của người da đen cũng đáng giá!
 
Chiều hôm qua, tôi có cơ hội tuyệt vời được cùng một số Hibakusha (những người sống sót sau vụ bom nguyên tử đến từ Nhật Bản) tập trung trước Nhà Trắng để thu thập chữ ký cho bản kiến ​​nghị bãi bỏ vũ khí hạt nhân. Hibakusha đã không ngừng nỗ lực kêu gọi các cường quốc hạt nhân tập trung tham dự Hội nghị đánh giá NPT tại Liên hợp quốc và trong các chuyến đi đến những nơi khác nhau ở Hoa Kỳ để kêu gọi bãi bỏ hoàn toàn vũ khí hạt nhân. Những nhà xây dựng hòa bình dũng cảm này là những lời nhắc nhở sống động về nỗi kinh hoàng không thể tả xiết của chiến tranh hạt nhân. Thông điệp của họ rất rõ ràng: “Nhân loại không thể cùng tồn tại với vũ khí hạt nhân”. Tiếng nói của Hibakusha phải được tất cả những người có thiện chí lắng nghe và thực hiện. 
 
Tiến sĩ King tuyên bố rằng trong Thời đại Hạt nhân, “sự lựa chọn ngày nay không còn là giữa bạo lực và bất bạo động nữa. Đó là bất bạo động hoặc không tồn tại.” Giờ đây, hơn bao giờ hết, chúng ta cần chú ý đến lời kêu gọi bất bạo động của Tiến sĩ King, nỗ lực xóa bỏ cái mà ông gọi là “ba tệ nạn là phân biệt chủng tộc, nghèo đói và chủ nghĩa quân phiệt”, đồng thời cố gắng tạo ra Cộng đồng Yêu dấu và một thế giới không có vũ khí.
 
Những người bị bắt:
 
Ardeth Platte, Carol Gilbert, Art Laffin, Bill Ofenloch, Ed Hedemann, Jerry Goralnick, Jim Clune, Joan Pleune, John LaForge, Martha Hennessy, Ruth Benn, Trudy Silver, Vicki Rovere, Walter Goodman, David McReynolds, Sally Jones, Mike Levinson , Florindo Troncelliti, Helga Moor, Alice Sutter, Bud Courtneyvà Tarak Kauff.
 

 

Người biểu tình chống hạt nhân lên kế hoạch phong tỏa phái bộ Mỹ

Vào Thứ Ba, ngày 28 tháng 9, các thành viên từ một số tổ chức hòa bình và chống hạt nhân, tự gọi mình là Bóng tối và Tro tàn – Hành động trực tiếp để giải trừ vũ khí hạt nhân sẽ tập trung lúc 30:43 sáng gần Liên hợp quốc để cầu nguyện pháp lý tại Bức tường Isaiah, Đại lộ số XNUMX và XNUMXrd Street, kêu gọi loại bỏ ngay lập tức tất cả vũ khí hạt nhân trên toàn thế giới.

Sau một vở kịch ngắn và đọc một vài lời phát biểu, một số người trong nhóm đó sẽ tiếp tục đi lên Đại lộ số 45 đến số XNUMXth Street tham gia phong tỏa bất bạo động Phái đoàn Hoa Kỳ tại Liên Hợp Quốc, trong nỗ lực kêu gọi sự chú ý đến vai trò của Hoa Kỳ trong việc chấm dứt cuộc chạy đua vũ trang hạt nhân, bất chấp Hoa Kỳ cam kết loại bỏ tất cả vũ khí hạt nhân.

Cuộc biểu tình này được tổ chức trùng với thời điểm khai mạc hội nghị Đánh giá Hiệp ước Không phổ biến Vũ khí Hạt nhân (NPT), diễn ra từ ngày 27 tháng 22 đến ngày 1970 tháng XNUMX tại trụ sở Liên Hợp Quốc ở New York. NPT là một hiệp ước quốc tế nhằm ngăn chặn sự phổ biến của vũ khí hạt nhân và công nghệ vũ khí. Các hội nghị đánh giá việc thực hiện Hiệp ước đã được tổ chức định kỳ XNUMX năm một lần kể từ khi Hiệp ước có hiệu lực vào năm XNUMX.

Kể từ khi Hoa Kỳ thả bom hạt nhân xuống các thành phố Hiroshima và Nagasaki của Nhật Bản vào năm 1945 – giết chết hơn 300,000 người – các nhà lãnh đạo thế giới đã gặp nhau 15 lần trong nhiều thập kỷ để thảo luận về giải trừ vũ khí hạt nhân. Tuy nhiên, hơn 16,000 vũ khí hạt nhân vẫn đe dọa thế giới.

Năm 2009, Tổng thống Barack Obama cam kết rằng Hoa Kỳ sẽ tìm kiếm hòa bình và an ninh trong một thế giới không có vũ khí hạt nhân. Thay vào đó, chính quyền của ông đã chi 350 tỷ USD trong 10 năm tới để nâng cấp và hiện đại hóa chương trình vũ khí hạt nhân của Mỹ.

Ruth Benn của War Resistanceers League, một trong những người tổ chức biểu tình, giải thích: “Việc bãi bỏ vũ khí hạt nhân sẽ không bao giờ xảy ra nếu chúng ta chỉ chờ đợi những người lãnh đạo tụ tập ở sông Đông làm việc đó”. “Chúng ta cần đưa ra một tuyên bố ấn tượng hơn ngoài các cuộc tuần hành, biểu tình và kiến ​​nghị,” Benn tiếp tục, lặp lại tuyên bố của Martin Luther King từ nhà tù Birmingham, “Hành động trực tiếp bất bạo động tìm cách tạo ra một cuộc khủng hoảng và thúc đẩy sự căng thẳng đến mức một cộng đồng đã liên tục từ chối đàm phán buộc phải đối mặt với vấn đề này.”

Florindo Troncelliti, một nhà tổ chức Hành động Hòa bình, cho biết ông dự định tham gia vào cuộc phong tỏa để có thể trực tiếp nói với Hoa Kỳ “Chúng tôi đã bắt đầu cuộc chạy đua vũ trang hạt nhân và, thật xấu hổ vì chúng tôi là quốc gia duy nhất đã sử dụng chúng, vì vậy đã đến lúc để chúng tôi và các cường quốc hạt nhân khác im lặng và giải giáp.”

Shadows and Ashes được tài trợ bởi War Resistanceers League, Brooklyn vì hòa bình, Chiến dịch giải trừ vũ khí hạt nhân (CND), Codepink, Công nhân Công giáo Dorothy Day, Công dân vì hòa bình ở Thung lũng Genesee, Mạng lưới toàn cầu chống lại năng lượng hạt nhân và vũ khí trong không gian, Lữ đoàn hòa bình Granny, Mặt đất Trung tâm Hành động Bất bạo động Zero, Nhà Jonah, Cộng đồng Kairos, Liên minh Long Island vì các lựa chọn thay thế hòa bình, Đảng Xanh Manhattan, Nodutol, Hàng xóm vì hòa bình và công lý Bắc Manhattan, Tổ chức hòa bình hạt nhân, Điện trở hạt nhân, NY Metro Raging Grannies, Pax Christi Metro New York , Hành động vì hòa bình (Quốc gia), Hành động vì hòa bình Manhattan, Hành động vì hòa bình NYS, Hành động vì hòa bình của Đảo Staten, Hành động vì cội nguồn, Đóng cửa Indian Point ngay bây giờ, Thống nhất vì hòa bình và công lý, Hội đồng hòa bình Hoa Kỳ, Chiến tranh là tội ác, Thế giới không thể chờ đợi .

Responses 4

  1. Các nhà lãnh đạo nói bằng lưỡi. Làm thế nào những người được gọi là lãnh đạo Cơ đốc giáo lại có thể hỗ trợ chiến tranh, vũ khí và đe dọa giết hại vô số đàn ông, phụ nữ và trẻ em vô tội là điều gần như không thể hiểu được trừ khi bạn đi theo đồng tiền! Hãy tiếp tục tạo áp lực – như nhiều người trong chúng ta sẽ làm từ xa. Không đời nào những NPT này được phép thất bại. Các quốc gia có vũ khí hạt nhân phải giải giáp vũ khí.

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *

Bài viết liên quan

Lý thuyết về sự thay đổi của chúng tôi

Làm thế nào để kết thúc chiến tranh

Thử thách vận động vì hòa bình
Sự kiện phản chiến
Giúp chúng tôi phát triển

Các nhà tài trợ nhỏ giúp chúng tôi tiếp tục phát triển

Nếu bạn chọn đóng góp định kỳ ít nhất $ 15 mỗi tháng, bạn có thể chọn một món quà cảm ơn. Chúng tôi cảm ơn các nhà tài trợ định kỳ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi.

Đây là cơ hội để bạn tưởng tượng lại một world beyond war
Cửa hàng WBW
Dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào