امن کے لئے ویٹرنز سے میموریل ڈے 2015 کے لئے ایک منصوبہ

ہم ویٹرنز فار پیس (VFP) میں آپ کو ہمارے ساتھ شامل ہونے کی دعوت دیتے ہیں کیونکہ ہم نے ایک خصوصی میموریل ڈے 2015 سروس کو اکٹھا کیا ہے۔ جیسا کہ آپ میں سے بہت سے لوگ جانتے ہیں، سال 2015 اس کی پچاسویں سالگرہ کا نشان لگا رہا ہے جسے کچھ لوگ ویتنام میں امریکی جنگ کا آغاز سمجھتے ہیں- ڈانانگ میں امریکی میرینز کی تعیناتی۔ محکمہ دفاع اس سال کی اہمیت سے بہت بخوبی واقف ہے اور اس نے اس بات کو یقینی بنانے کے لیے ایک بھاری مالی امداد کی پہل کی ہے کہ اس ملک کی نوجوان نسلیں ویتنام کی جنگ کو ایک عمدہ ادارے کے طور پر دیکھیں۔ ان کی کوششوں میں ایک اچھی مالی اعانت سے چلنے والی ویب سائٹ کے ساتھ ساتھ سالانہ تقریبات کے منصوبے بھی شامل ہیں، جیسے ملک بھر میں میموریل ڈے کی تقریبات۔ وہ اگلے دس سالوں تک جنگ کا اپنا ورژن بتانے کا منصوبہ بنا رہے ہیں۔

تاہم، ہم جانتے ہیں کہ ہم میں سے بہت سے لوگ ان کے نقطہ نظر سے متفق نہیں ہیں، جو جنگ کو کم از کم، اگر ایک خوفناک جرم نہیں تو ایک سنگین غلطی کے طور پر دیکھتے ہیں۔ جیسا کہ ہم پہلے ہی دیکھ چکے ہیں، پینٹاگون اپنی جنگ کے بیانیے میں اس تناظر کو کم کرے گا یا نظر انداز کرے گا۔ اس طرح، ہم نے VFP میں ان کی مہم کو اپنے ایک کے ساتھ پورا کرنے کا عہد کیا ہے - ہم اسے ویتنام جنگ کی مکمل انکشاف تحریک کہتے ہیں (http://www.vietnamfulldisclosure.org)۔ براہ کرم ہمارے ساتھ اس مکالمے کو مکمل طور پر کھولنے میں شامل ہوں کہ ویتنام میں امریکی جنگ کی تاریخ کو کس طرح بتانا ہے۔ ہمیں آپ کی آواز سننی ہے۔ شروع کرنے کے لیے، ہمیں آپ کو خط لکھنے کی ضرورت ہے۔ ایک خاص خط۔

ہم متعلقہ شہریوں سے جو اس جنگ سے متاثر ہوئے ہیں ان سے ہر ایک کو براہ راست واشنگٹن ڈی سی میں ویتنام وار میموریل (دی وال) کو مخاطب کرتے ہوئے ایک خط بھیجنے کا مطالبہ کر رہے ہیں۔ ہم آپ سے اس جنگ کی اپنی یادیں اور مستقبل کی جنگوں پر اپنے تحفظات کا اظہار کرتے ہوئے اپنے پیاروں پر اس کے اثرات سے آگاہ کرنے کے لیے کہہ رہے ہیں۔ اپنے الفاظ ان لوگوں تک پہنچائیں جو ویتنام کے خلاف امریکی جنگ میں مارے گئے تھے۔
ہمارے منصوبے اس کے بعد آپ جیسے لوگوں سے خطوط کے ڈبوں اور ڈبوں کو اکٹھا کرنا ہے جو پینٹاگون کی طرف سے وکالت کردہ ویتنام جنگ کے سینیٹائزڈ ورژن کا اشتراک نہیں کرتے ہیں۔ اس مکالمے میں اپنی زیادہ سے زیادہ آوازیں لانے کے لیے براہِ کرم ہمیں اپنا خط بھیجیں اور پھر یہ درخواست اپنے دس دوستوں کو بھیجیں اور ان سے خط لکھنے کو کہیں۔ اور پھر ان سے اپنے دس دوستوں کو درخواست بھیجنے کو کہیں۔ اور دس مزید۔
At دوپہر یادگاری دن پر، 25 فرمائے، 2015، ہم ان خطوط کو یادگاری شکل کے طور پر واشنگٹن ڈی سی میں دیوار کے دامن میں رکھیں گے۔ ایک ویتنام جنگ کے تجربہ کار کے طور پر، میں بہت سے لوگوں کے ساتھ اس عقیدے کا اشتراک کرتا ہوں کہ دیوار سیاسی واقعات کے لیے کوئی جگہ نہیں ہے۔ میں اسے مقدس مقام سمجھتا ہوں اور کسی سیاسی عمل سے اس یادگار کی بے حرمتی نہیں کروں گا۔ ہمارے خطوط کو دیوار پر رکھنا ایک خدمت کے طور پر سمجھا جائے گا، اس خوفناک نقصان کی یادگار جو جنگ نے امریکی اور جنوب مشرقی ایشیائی خاندانوں کو اٹھائی۔ اور امن کی پکار کے طور پر۔

 

خطوط ڈالے جانے کے بعد، ہم میں سے جنہوں نے ویتنام میں خدمات انجام دیں وہ "دیوار پر چلیں گے"، یعنی ہم ویتنام میں اپنی آمد کی یاد میں پینل پر شروع کرکے اور ہماری روانگی کے نشان والے پینل پر ختم کرکے اپنے بھائیوں اور بہنوں کا سوگ مناتے رہیں گے۔ ویتنام سے میرے لیے جس میں تقریباً 25 امریکی زندگیوں کو مدنظر رکھتے ہوئے، تقریباً 9800 رفتار کی سیر شامل ہے۔ لیکن ہم وہاں نہیں رکیں گے۔
ہم اس جنگ کے دوران تقریباً 9.6 لاکھ جنوب مشرقی ایشیائی جانوں کو بھی یادگار بنانے کے لیے دیوار کی حدود سے آگے چلتے رہیں گے۔ یہ ایک علامتی عمل ہو گا، کیونکہ اگر ہم دیوار کے ماڈل کو استعمال کرتے ہوئے ان جانوں کی یادگار بنانے کے لیے درکار کل فاصلہ طے کریں گے، تو ہمیں XNUMX میل کا فاصلہ طے کرنا پڑے گا، جو لنکن میموریل سے چیوی تک کے فاصلے کے برابر ہے۔ چیس، میری لینڈ۔ بہر حال، ہم ان زندگیوں کی یادوں کو اپنے پاس رکھیں گے۔
اگر آپ ایک خط جمع کروانا چاہتے ہیں جو میموریل ڈے پر وال پر پہنچایا جائے گا، تو براہ کرم اسے بھیجیں۔ vncom50@gmail.com (سبجیکٹ لائن کے ساتھ: میموریل ڈے 2015) یا بذریعہ snail میل Attn: Full Disclosure, Veterans For Peace, 409 Ferguson Rd., Chapel Hill, NC 27516 by 1 فرمائے، 2015. ای میل خطوط کو پرنٹ کرکے لفافوں میں رکھا جائے گا۔ جب تک آپ اس بات کی نشاندہی نہیں کرتے کہ آپ اپنا خط عوام کے ساتھ شیئر کرنا چاہتے ہیں، آپ کے خط کا مواد خفیہ رہے گا اور اسے دیوار پر جگہ کے علاوہ کسی اور مقصد کے لیے استعمال نہیں کیا جائے گا۔ اگر آپ چاہتے ہیں کہ ہم آپ کے خط کو عوامی گواہ کے طور پر پیش کریں، تو ہم اسے اپنی ویب سائٹ کے ایک خاص حصے پر پوسٹ کرکے دوسروں کے ساتھ شیئر کریں گے۔ یادگاری دن کے موقع پر چند ایک کو دیوار پر پڑھا جا سکتا ہے۔
اگر آپ جسمانی طور پر ہمارے ساتھ شامل ہونا چاہتے ہیں۔ 25th مئی، براہ کرم ہمیں اوپر والے پتوں پر رابطہ کر کے پہلے ہی بتائیں۔ براہ کرم وزٹ کرکے ہمارے ساتھ رابطے میں رہیں http://www.vietnamfulldisclosure.org/. اور اگر آپ ہماری کارروائی کے اخراجات کو ادا کرنے میں ہماری مدد کرنے کے لیے چندہ دینا چاہتے ہیں، تو بلا جھجھک ویتنام کی مکمل انکشاف کمیٹی کو مکمل انکشاف، Veterans For Peace، 409 Ferguson Rd., Chapel Hill, NC کو چیک بھیج کر ایسا کریں۔ 27516.
چونکہ میں ویٹرنز فار پیس کی جانب سے اس کوشش کو مربوط کروں گا، مجھے آپ کی تجاویز سن کر خوشی ہوگی کہ ہم اس تقریب کو ویتنام میں امریکی جنگ کے بارے میں مزید معنی خیز بیان کیسے بنا سکتے ہیں۔ آپ مجھ تک پہنچ سکتے ہیں۔ rawlings@maine.edu.
اپنا خط لکھنے کے لیے پیشگی شکریہ۔ مکالمے میں شامل ہونے کے لیے۔ امن کے لیے کام کرنے کے لیے۔
بہترین، ڈوگ رالنگز

جواب دیجئے

آپ کا ای میل ایڈریس شائع نہیں کیا جائے گا. درکار فیلڈز پر نشان موجود ہے *

متعلقہ مضامین

ہماری تبدیلی کا نظریہ

جنگ کو کیسے ختم کیا جائے۔

امن چیلنج کے لیے آگے بڑھیں۔
جنگ مخالف واقعات
ہمارے بڑھنے میں مدد کریں

چھوٹے ڈونرز ہمیں جاتے رہتے ہیں

اگر آپ کم از کم $15 فی مہینہ کی اعادی شراکت کرنے کا انتخاب کرتے ہیں، تو آپ ایک شکریہ تحفہ منتخب کر سکتے ہیں۔ ہم اپنی ویب سائٹ پر اپنے بار بار آنے والے عطیہ دہندگان کا شکریہ ادا کرتے ہیں۔

یہ آپ کا ایک دوبارہ تصور کرنے کا موقع ہے۔ world beyond war
WBW شاپ
کسی بھی زبان میں ترجمہ کریں