Elegy para sa Aking Kapatid

Ni Geraldine Sinyuy, World BEYOND War, Nobyembre 25, 2020

 

Elegy para sa Aking Kapatid

 

Tumalon, paano mo ito magawa sa akin?

Emma, ​​maliit na bro, nakikita mo ba ako?

Naiyak ka din ba sa biglaang paghihiwalay na ito?

Emmanuel, kung ano ang iningatan ko para sa iyo,

Ang parsela na iyon na matagal ko nang hinanda sa aking isipan,

Ang iyong sariling bahagi ng mga bunga ng

Ang aking pagsusumikap sa mundo ng kaalaman,

Nanatili ngunit isang panaginip.

Emma, ​​pinagtawanan mo ako.

 

Ang aking mga plano, kapatid, ay nagyeyelong,

Frozen ng biglaang pag-agaw

Ng hininga na binigyan ka ng buhay.

 

Kapatid, tahimik kang nagpunta tulad ng isang estranghero.

Hindi ka nag-iwan ng isang salita para sa akin.

Tumalon, sinasampal ako ng kawalan mo sa mukha ko.

Ang aking balikat ay nahulog,

sapagkat hindi na ako nagmamalaki ng isang kapatid!

Emma, ​​nagsasalita ako ngayon sa mga paggunita:

"Kami ay…"

Oo, iyon ang panahunan na iniwan sa akin ng iyong pag-alis!

 

Si Geraldine Sinyuy (PhD), ay mula sa Cameroon. Noong 2016, gumanap siya ng isa sa kanyang mga tula na pinamagatang "On a Lone and Silent Hill" sa panahon ng isang International Conference on World Environment Day sa Imo State University, Nigeria.

2 Responses

Mag-iwan ng Sagot

Ang iyong email address ay hindi nai-publish. Mga kinakailangang patlang ay minarkahan *

Kaugnay na Artikulo

Ang aming Teorya ng Pagbabago

Paano Tapusin ang Digmaan

Move for Peace Challenge
Mga Kaganapang Antiwar
Tulungan kaming Lumago

Ang Mga Maliit na Donor Patuloy na Namin

Kung pipiliin mong gumawa ng umuulit na kontribusyon na hindi bababa sa $15 bawat buwan, maaari kang pumili ng regalong pasasalamat. Nagpapasalamat kami sa aming mga umuulit na donor sa aming website.

Ito na ang iyong pagkakataon upang muling isipin a world beyond war
WBW Shop
Isalin sa Anumang Wika