โดยคณะกรรมการบริการเพื่อนอเมริกัน
คนตายหลายแสนคน ผู้คนหลายล้านคนพลัดถิ่น ความต้องการของคนรุ่นหนึ่งแลกกับการลงทุนขนาดใหญ่ในสงครามระดับโลกต่อความหวาดกลัว วันนี้เมื่อเราระลึกถึงผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของ 9 / 11 เรายังระลึกถึงผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของสงคราม 13 ปีที่ตามมา
เราได้อะไรจากการสูญเสียเหล่านี้ ชีวิตของชาวอัฟกันและอิรักดีขึ้นหรือไม่ ภัยคุกคามจากความคลั่งไคล้รุนแรงนั้นลดลงหรือไม่? ตะวันออกกลางมีความมั่นคงและเจริญรุ่งเรืองมากกว่าหรือไม่?
แนวทางการทหารไม่ได้ผล กระนั้นทุกวันนี้ด้วยความกลัวการสนับสนุนสงครามกลับเพิ่มสูงขึ้นอีกครั้งจากความเชื่อที่ว่าความรุนแรงสามารถยุติความรุนแรงได้
ไม่มีคำถามใน 2001 ที่การกระทำที่ดำเนินการกับ 9 / 11 นั้นน่าเสียดาย ไม่มีคำถามว่ากลุ่มตอลิบานเป็นระบอบการปกครองที่โหดร้ายหรือว่าซัดดัมฮุสเซนเป็นผู้นำเผด็จการ
แต่ทางเลือกที่เราทำในฐานะประเทศและชุมชนระดับโลก - เพื่อใช้วิธีการทางทหารเพื่อ“ แก้ไข” ความผิดเหล่านี้ - ไม่ได้ทำงาน
ไม่มีคำถามใดที่ ISIS เป็นกลุ่มที่มีความรุนแรงซึ่งกระทำการละเมิดสิทธิมนุษยชนขั้นต้นในประเทศซีเรียและอิรัก และไม่ต้องสงสัยเลยว่าการปฏิบัติการทางทหารจะทำให้เกิดวงจรความรุนแรงที่รุนแรง
เราไม่สามารถทิ้งอิรักและซีเรียลงในการดูแล เราไม่สามารถทิ้งระเบิดไว้ในความมั่นคง เราไม่สามารถแยกแยะกลุ่มต่าง ๆ เพื่อต่อสู้เพื่อสันติภาพ
มีทางเลือกอื่นในการใช้ความรุนแรง การสนับสนุนอย่างยั่งยืนและโปร่งใสสำหรับการเปลี่ยนแปลงทางเศรษฐกิจการเมืองและสังคมที่ต้องการอย่างไม่เหมาะสมนั้นเป็นจุดเริ่มต้น
แต่ก่อนที่เราจะจัดการกับสาเหตุของสงครามเราต้องหยุดให้อาหารวงจรแห่งความรุนแรง นั่นหมายถึงไม่เพียง แต่หยุดยั้งการปฏิบัติการทางทหารของสหรัฐเท่านั้น แต่ยังระงับการฝึกอบรมอาวุธและการจัดหาเงินทุนทั้งหมดของรัฐบาลและกลุ่มที่ไม่ใช่รัฐบาลในอิรักและซีเรีย
เราจำเป็นต้องหันกลับไปสู่ประชาคมโลก - ไม่ใช่เพื่ออนุญาตสงครามอีกครั้งผ่านองค์การสหประชาชาติ แต่เพื่อเรียกร้องให้ยุติการหลั่งไหลของอาวุธทั้งหมดในทุกด้านของความขัดแย้งเหล่านี้
บอกเจ้าหน้าที่ที่ได้รับเลือกตั้งของคุณให้เข้มแข็งในการต่อต้านการปฏิบัติการทางทหารของสหรัฐฯในอิรักและซีเรีย. ตอนนี้เป็นเวลาที่จะอุทิศเงินทุนให้เพียงพอในการพัฒนาวิธีการที่ไม่ใช่ทหารและพหุภาคีเพื่อสร้างสันติภาพและป้องกันความโหดร้ายทั่วโลก