ฐานทัพสหรัฐฯในโอกินาว่าเป็นสถานที่ที่อันตราย

โดย Ann Wright
ข้อสังเกตที่งานประชุมต่อต้านความรุนแรงทางทหารของผู้หญิง, นาฮะ, โอกินาว่า

ในฐานะทหารผ่านศึก 29 ปีของกองทัพสหรัฐฯฉันต้องขออภัยอย่างยิ่งต่อการกระทำผิดทางอาญาที่น่ากลัวในช่วงสองเดือนที่ผ่านมาในโอกินาว่าโดยผู้กระทำความผิดในคดีฆาตกรรมการข่มขืนและการบาดเจ็บสองครั้งที่เกิดจากการเมาเหล้าโดยเจ้าหน้าที่ทหารสหรัฐฯ .
แม้ว่าการกระทำผิดทางอาญาเหล่านี้จะไม่สะท้อนทัศนคติของ 99.9% ของกองทัพสหรัฐในโอกินาว่า แต่ความจริงที่ว่า 70 ปีหลังจากสิ้นสุดสงครามโลกครั้งที่สองมีฐานทหารขนาดใหญ่ของสหรัฐที่มีทหารสหรัฐอายุน้อยนับหมื่น โอกินาวาสร้างสถานการณ์ที่อันตราย
ภารกิจของทหารคือการแก้ไขความขัดแย้งระหว่างประเทศด้วยความรุนแรง เจ้าหน้าที่ทหารได้รับการฝึกฝนให้ตอบสนองต่อสถานการณ์ด้วยการกระทำที่รุนแรง การกระทำที่รุนแรงเหล่านี้สามารถนำไปใช้ในชีวิตส่วนตัวได้เนื่องจากเจ้าหน้าที่ทหารพยายามแก้ไขปัญหาส่วนตัวภายในครอบครัวเพื่อนหรือคนแปลกหน้าด้วยความรุนแรง ความรุนแรงใช้เพื่อแก้ไขความโกรธความไม่ชอบความเกลียดความรู้สึกเหนือกว่าผู้อื่น
ไม่เพียง แต่ชุมชนรอบฐานทัพสหรัฐฯเท่านั้นที่ได้รับผลกระทบจากความรุนแรงนี้ดังที่เราได้เห็นการปะทุขึ้นในช่วง XNUMX เดือนที่ผ่านมาในโอกินาวา แต่ความรุนแรงเกิดขึ้นในฐานทัพระหว่างสมาชิกของชุมชนทหารและครอบครัว ความรุนแรงในครอบครัวภายในครอบครัวทหารที่อาศัยอยู่ในและนอกฐานทัพอยู่ในระดับสูง
การล่วงละเมิดทางเพศและการข่มขืนเจ้าหน้าที่ทหารโดยเจ้าหน้าที่ทหารอื่น ๆ นั้นสูงมากเป็นพิเศษ การคาดการณ์คือผู้หญิงหนึ่งในสามในกองทัพสหรัฐฯจะถูกล่วงละเมิดทางเพศหรือถูกข่มขืนในช่วงเวลาสั้น ๆ หกปีที่เธออยู่ในกองทัพสหรัฐฯ กระทรวงกลาโหมประเมินว่าทหารกว่า 20,000 คนถูกทำร้ายทางเพศในแต่ละปีทั้งผู้หญิงและผู้ชาย อัตราการดำเนินคดีสำหรับอาชญากรรมเหล่านี้ต่ำมากโดยมีเพียงร้อยละ 7 ของคดีที่ได้รับรายงานซึ่งส่งผลให้มีการดำเนินคดีกับผู้กระทำความผิด
เมื่อวานนี้ Suzuyo Takazato จาก Okinawan Women Against Military Violence ซึ่งเป็นองค์กรที่จัดทำเอกสารเกี่ยวกับความรุนแรงของกองทัพสหรัฐฯในโอกินาวาตั้งแต่สงครามโลกครั้งที่ 28 ตอนนี้มีความยาว 20 หน้าพาเราไปแสดงความเคารพต่อความทรงจำของ Rina Shimabukuro อายุ XNUMX ปี เราเดินทางไปยังพื้นที่ใกล้กับแคมป์แฮนเซนซึ่งเป็นที่ตั้งของศพโดยการยอมรับของผู้กระทำความผิดเกี่ยวกับการข่มขืนการทำร้ายร่างกายและการฆาตกรรมผู้รับจ้างทางทหารของสหรัฐฯและอดีตนาวิกโยธินสหรัฐฯที่ได้รับมอบหมายในโอกินาวา เขาบอกว่าเขาขับรถตามหาเหยื่อมานานหลายชั่วโมง
ภาพ Inline 1
ภาพถ่ายอนุสรณ์ Rina Shimaburkuro (ภาพโดย Ann Wright)
ภาพ Inline 2
ดอกไม้สำหรับ Rina Shimabukuro ในพื้นที่แยกใกล้กับ Camp Hansen ที่ซึ่งเธอถูกระบุโดยผู้กระทำผิด
ดังที่เราทราบจากการข่มขืนอื่น ๆ โดยปกติแล้วผู้ข่มขืนได้ข่มขืนผู้หญิงหลายคนและฉันสงสัยว่าผู้กระทำผิดคนนี้ไม่ใช่แค่ผู้ข่มขืนต่อเนื่อง แต่อาจเป็นฆาตกรต่อเนื่อง ฉันขอให้ตำรวจญี่ปุ่นตรวจสอบรายงานของพวกเขาเกี่ยวกับผู้หญิงที่หายไปในโอกินาวาระหว่างที่เขาได้รับมอบหมายให้เป็นนาวิกโยธินที่นี่และฉันยังเรียกร้องให้ตำรวจทหารและพลเรือนสหรัฐตรวจสอบผู้หญิงที่หายไปรอบฐานทัพในสหรัฐอเมริกาซึ่งเขาได้รับมอบหมาย
การกระทำผิดทางอาญาเหล่านี้สร้างความตึงเครียดให้กับความสัมพันธ์ระหว่างสหรัฐฯ - ญี่ปุ่นโดยชอบธรรม ในระหว่างการเยือนญี่ปุ่นเมื่อเร็ว ๆ นี้ประธานาธิบดีโอบามาแห่งสหรัฐอเมริกาได้แสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งต่อการข่มขืนและสังหารเด็กสาวที่มีอายุมากกว่าลูกสาวคนโตเพียงสามปี
ถึงกระนั้นประธานาธิบดีโอบามาก็ไม่ได้แสดงความเสียใจต่อการยึดครองของสหรัฐฯต่อ 20 เปอร์เซ็นต์ของดินแดนโอกินาวา 70 ปีหลังสงครามโลกครั้งที่สองและการทำลายสิ่งแวดล้อมของดินแดนที่กองทัพสหรัฐใช้นั้นเป็นหลักฐานจากการเปิดเผยล่าสุดจำนวน 8500 หน้าของรายงานของ มลพิษสารเคมีรั่วไหลและความเสียหายต่อสิ่งแวดล้อมบนฐานทัพสหรัฐฯซึ่งส่วนใหญ่ไม่เคยรายงานต่อรัฐบาลญี่ปุ่น “ ในช่วงปี 1998-2015 มีการรั่วไหลของน้ำมันเครื่องบินเกือบ 40,000 ลิตรน้ำมันดีเซล 13,000 ลิตรและสิ่งปฏิกูล 480,000 ลิตร จากเหตุการณ์ 206 เหตุการณ์ที่ระบุระหว่างปี 2010 ถึง 2014 พบว่า 51 ครั้งถูกกล่าวโทษว่าเป็นอุบัติเหตุหรือความผิดพลาดของมนุษย์ มีรายงานต่อทางการญี่ปุ่นเพียง 23 คน ปี 2014 มีจำนวนอุบัติเหตุสูงสุด: 59 ครั้งซึ่งมีรายงานเพียงสองครั้งที่โตเกียว”  http://apjjf.org/2016/09/Mitchell.html
ข้อตกลงสถานะกองกำลัง (SOFA) ที่ไม่สมดุลและไม่เท่าเทียมกันทำให้กองทัพสหรัฐฯสามารถสร้างมลพิษให้กับดินแดนโอกินาวาและไม่จำเป็นต้องรายงานมลพิษต่อหน่วยงานท้องถิ่นและไม่จำเป็นต้องทำความสะอาดความเสียหาย SOFA ไม่ต้องการให้กองทัพสหรัฐฯรายงานการกระทำผิดทางอาญาที่เกิดขึ้นในฐานทัพสหรัฐฯดังนั้นจึงซ่อนจำนวนการกระทำที่รุนแรงที่กระทำอยู่ในนั้น
ตอนนี้เป็นเวลาที่เหมาะสมสำหรับรัฐบาลญี่ปุ่นที่จะเรียกร้องให้มีการเจรจาต่อรอง SOFA ใหม่เพื่อบังคับให้รัฐบาลสหรัฐฯยอมรับความรับผิดชอบต่อความเสียหายที่กองทัพสหรัฐทำกับประชาชนและดินแดนของตน
ชาวโอกินาวาและผู้นำที่มาจากการเลือกตั้งของโอกินาวาประสบความสำเร็จในเหตุการณ์ที่ไม่เคยมีมาก่อนนั่นคือการระงับและหวังว่าการสิ้นสุดการก่อสร้างรันเวย์ที่เฮโนโกะ สิ่งที่คุณได้ทำเพื่อท้าทายทั้งรัฐบาลแห่งชาติของคุณและความพยายามของรัฐบาลสหรัฐในการสร้างฐานทัพอีกแห่งในน่านน้ำที่สวยงามของอ่าวโอรานั้นน่าทึ่งมาก
ฉันเพิ่งไปเยี่ยมนักเคลื่อนไหวบนเกาะเชจูเกาหลีใต้ซึ่งการรณรงค์ 8 ปีเพื่อป้องกันการสร้างฐานทัพเรือในน่านน้ำบริสุทธิ์ของพวกเขาไม่ประสบความสำเร็จ ความพยายามของพวกเขาไม่ได้รับการสนับสนุนจากรัฐบาลของจังหวัดและตอนนี้ 116 คนและองค์กรหมู่บ้าน 5 แห่งกำลังถูกฟ้องเรียกค่าเสียหายจากค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นจากการชะลอตัวของการประท้วงรายวันที่ปิดประตูทางเข้ารถบรรทุกก่อสร้าง
อีกครั้งฉันต้องการแสดงความขอโทษอย่างสุดซึ้งต่อการกระทำของบุคคลไม่กี่คนในกองทัพสหรัฐฯสำหรับการกระทำทางอาญาที่เกิดขึ้น แต่ที่สำคัญกว่านั้นบอกคุณว่าพวกเราหลายคนในสหรัฐอเมริกาจะยังคงต่อสู้เพื่อยุติ 800 สหรัฐฯ ฐานทัพทหารที่สหรัฐฯมีอยู่ทั่วโลก เมื่อเทียบกับฐานทัพเพียง 30 แห่งที่ประเทศอื่น ๆ ในโลกมีอยู่ในดินแดนที่ไม่ใช่ของตนเองความปรารถนาของสหรัฐฯที่จะใช้ดินแดนของชนชาติอื่นเป็นเครื่องจักรสงครามของตนต้องหยุดลงและเรามุ่งมั่นที่จะทำงานต่อไปเพื่อบรรลุเป้าหมายนั้น .

เกี่ยวกับผู้แต่ง: แอนไรท์เป็นทหารผ่านศึก 29 คนของกองทัพสหรัฐ / กองหนุนกองทัพและเกษียณในฐานะพันเอก เธอเป็นนักการทูตสหรัฐฯเป็นเวลา 16 ปีและทำงานในสถานทูตสหรัฐฯในนิการากัวเกรนาดาโซมาเลียอุซเบกิสถานคีร์กีซสถานเซียร์ราลีโอนไมโครนีเซียอัฟกานิสถานและมองโกเลีย เธอลาออกจากรัฐบาลสหรัฐในเดือนมีนาคม 2003 เพื่อต่อต้านสงครามกับอิรัก เธอเป็นผู้ร่วมเขียนเรื่อง“ Dissent: Voices of Conscience”<--break->

เขียนความเห็น

ที่อยู่อีเมลของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *

บทความที่เกี่ยวข้อง

ทฤษฎีการเปลี่ยนแปลงของเรา

วิธียุติสงคราม

ก้าวเพื่อสันติภาพท้าทาย
เหตุการณ์ต่อต้านสงคราม
ช่วยให้เราเติบโต

ผู้บริจาครายย่อยทำให้เราก้าวต่อไป

หากคุณเลือกที่จะบริจาคเป็นประจำอย่างน้อย $15 ต่อเดือน คุณสามารถเลือกของขวัญขอบคุณได้ เราขอขอบคุณผู้บริจาคประจำของเราบนเว็บไซต์ของเรา

นี่เป็นโอกาสของคุณที่จะคิดใหม่ a world beyond war
ร้าน WBW
แปลเป็นภาษาใดก็ได้