ฐานสหรัฐในโอกินาว่าเป็นภัยคุกคามต่อเสรีภาพ

โดย David Swanson ผู้อำนวยการ World BEYOND War
ข้อสังเกตที่ชุมนุมนอกทำเนียบขาวมกราคม 7, 2019

มีปัญหาหลายอย่างเกี่ยวกับความคิดที่ว่าการบำรุงรักษาและขยายฐานทัพยักษ์ใหญ่ในประเทศอื่น ๆ ปกป้องเสรีภาพในสหรัฐอเมริกาหรือในดินแดนที่ถูกครอบครอง

สำหรับสิ่งหนึ่งที่สหรัฐอเมริการักษาฐานเหล่านี้ในทุกสิ่งจากการปกครองแบบเผด็จการที่โหดร้ายที่สุดจนถึงระบอบประชาธิปไตยที่เรียกว่าเสรีนิยมมากที่สุด กองทัพสหรัฐในบาห์เรนและซาอุดิอาระเบียปกป้องเสรีภาพเช่นเดียวกับในอิตาลีและเยอรมนีหรือไม่? เสรีภาพเหล่านั้นอาจเป็นอะไร?

อีกไม่กี่ประเทศที่ถูกครอบครองโดยฐานทัพสหรัฐฯจะถูกคุกคามด้วยการรุกรานและล้มล้างอย่างน่าเชื่อถือ สำหรับเกาหลีเหนือที่จะบุกเข้ายึดครองญี่ปุ่นและสหรัฐอเมริกาอย่างมีประสิทธิภาพทั้งคู่ก็ยิ่งน้อยลงแม้ว่าประเทศเหล่านั้นจะไม่มีอาวุธและไม่ทราบถึงกลยุทธ์การต่อต้านอย่างรุนแรงที่กลายเป็นกระแสหลัก (boycotts, strikes, sit-ins, ฯลฯ ) จะต้องมีการยกเลิกอย่างสมบูรณ์ของเกาหลีเหนือโดยประชากรที่ได้รับคัดเลือกเข้าสู่กองทัพและถูกคูณด้วยการโคลนนิ่งอย่างรวดเร็ว

จีนยังแสดงความสนใจที่จะครอบครองและลดเสรีภาพในญี่ปุ่นหรือสหรัฐอเมริกาอย่างไร้ค่าเช่นเดียวกับที่จะกำจัดลูกค้าหลายร้อยล้านคนสำหรับผลิตภัณฑ์ของตนในกระบวนการและได้ตอบโต้เพื่อลดหรือเพิ่มความเข้มแข็งและความเป็นศัตรูของสหรัฐ กล่าวอีกนัยหนึ่งการยึดครองโอกินาว่าด้วยกองกำลังติดอาวุธนับหมื่นของสหรัฐนั้นไม่ได้มีผลดีต่อเสรีภาพ

แต่มันจะทำสิ่งที่เป็นลบ ผู้คนในโอกินาว่าถูกปฏิเสธอิสรภาพไม่ให้ตกเป็นเป้าหมายของการโจมตีเสรีภาพในการไม่ให้พิษน้ำของพวกเขาเสรีภาพในการมีชีวิตอยู่โดยปราศจากมลภาวะทางเสียงและเครื่องบินชนและการเมาสุราและการข่มขืนและการทำลายสิ่งแวดล้อม พวกเขาบอกกับเจ้าหน้าที่เลือกตั้งและรัฐบาลเลือกที่จะปิดฐานเหล่านี้ซ้ำแล้วซ้ำอีก และฐานอีกมากขึ้นเรื่อย ๆ สร้างขึ้นในนามของการกระจายประชาธิปไตย

ผู้คนในโอกินาว่าไม่เพียงแค่ลงคะแนนเท่านั้น พวกเขาจัดระเบียบและดำเนินการอย่างไม่รุนแรง; พวกเขาเสี่ยงต่อการติดคุกการบาดเจ็บและเสียชีวิต พวกเขาดึงนักเคลื่อนไหวจากทั่วโลกมาช่วยพวกเขาในการต่อสู้กับรัฐบาลสหรัฐฯซึ่งผู้คนจินตนาการว่ามันกำลังปกป้องประชาธิปไตยในขณะที่การสำรวจพบว่าทั่วโลกมีความเห็นตรงกันข้าม

และแน่นอนว่าในช่วงที่กองกำลังทหารและสงครามต่อต้านและภัยคุกคามจากสงครามผู้คนของสหรัฐอเมริกาเห็นอิสรภาพของตนเองที่ถูกกัดเซาะในนามของความเป็นทหารที่มุ่งเป้าไปที่การปกป้องเสรีภาพของพวกเขา

โอกินาว่าควรจะมีความเป็นอิสระไม่ใช่ญี่ปุ่น แต่ญี่ปุ่นอ้างว่าเป็นเจ้าของโอกินาว่าและคนญี่ปุ่นยอมรับการยึดครองโอกินาวาของสหรัฐฯมากขึ้นแม้ว่าหลายคนจะรู้สึกเบื่อหรืออย่างน้อยก็จ่ายเงินให้ . และหลายคนประท้วงอย่างเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันกับชาวโอกินาว่า แต่คนญี่ปุ่นไม่เคยได้รับอนุญาตให้ออกเสียงลงคะแนนในการยึดครองโอกินาวาของสหรัฐอเมริกา หรือมีคนของสหรัฐอเมริกา ออกวางตลาดสำหรับประชากรทั้งต่อต้านธรรมชาติ, ใกล้สูญพันธุ์ของฐานเหล่านี้, ค่าใช้จ่ายด้านสิ่งแวดล้อม, ค่าใช้จ่ายทางการเงินและความเสี่ยงของการกระตุ้นการเปิดเผยข้อมูลนิวเคลียร์และฉันยินดีที่จะไปกับการลงคะแนนของประชาชน

แต่ความคิดที่ว่าฐานปกป้องเสรีภาพและความปลอดภัยไม่ใช่ภัยคุกคามไม่ใช่การบุกรุกและการลดอิสรภาพ แต่เป็นการโจมตีที่ร้ายแรง มีปัญหาหลักสองประการเกี่ยวกับความคิดนี้ซึ่งทั้งสองอย่างนั้นเพียงพอที่จะปฏิเสธได้ อย่างแรกหลักฐานก็ท่วมท้นว่าการทหารในลักษณะนี้เป็นการต่อต้านซึ่งสร้างความเป็นศัตรูมากกว่าที่จะขัดขวางมัน ประการที่สองแม้ว่าคุณจะเชื่อในตรรกะของการยับยั้งผ่านการคุกคามของการสังหารหมู่และการทำลายล้างเทคโนโลยีในปัจจุบันช่วยให้สหรัฐอเมริกาสามารถทำสิ่งนั้นได้ทุกที่บนโลกโดยไม่มีฐานใกล้เคียง ซึ่งหมายความว่าทั้งฐานในโอกินาว่าไม่จำเป็นสำหรับสิ่งที่พวกเขาอ้างว่าเป็นเพื่อและพวกเขาถูกเก็บไว้ที่นั่นจริงด้วยเหตุผลหรือเหตุผลอื่น รวมข้อเท็จจริงนี้เข้ากับการเปิดเผยของ Edward Snowden ว่าสหรัฐอเมริกาได้ก่อวินาศกรรมโครงสร้างพื้นฐานของญี่ปุ่นเพื่อให้สามารถสร้างความเสียหายอย่างกว้างขวางแก่ญี่ปุ่นที่ควรเลือกและฉันจะปล่อยให้คนญี่ปุ่นใช้เหตุผลว่าฐานเป็นอย่างไร สำหรับ.

ในความเป็นจริงไม่มีฐานคว่ำที่สามารถชั่งน้ำหนักจากพิษน้ำใต้ดินของโอกินาว่าด้วยสารเคมีที่ก่อให้เกิดมะเร็ง, ข่มขืนหญิงโอกินาวาหรือทำลายปะการังที่ปกป้องเราจากอันตรายที่เกิดขึ้นจริงในขณะที่สร้างอีก การล่มสลายของสิ่งแวดล้อมและสงครามนิวเคลียร์เป็นหายนะคู่ที่เราเผชิญ การทหารเป็นสาเหตุอันดับต้น ๆ ของสาเหตุแรกสาเหตุที่สองและหลุมที่ทิ้งทรัพยากรที่ไม่อาจหยั่งรู้ได้แทนที่จะถูกนำไปใช้เพื่อการป้องกันอย่างแท้จริง

แน่นอนว่าฐานทัพทหารสหรัฐวางยาพิษบนพื้นน้ำทั่วทั้งสหรัฐอเมริกาเช่นกันและวางยาพิษกองทหารสหรัฐที่ฐานต่างประเทศ แต่เพื่อนของฉันแพทเทอร์เอ็ลเดอร์กล่าวว่าบางคนยอมรับน้อยกว่าการเป็นมะเร็งมากกว่าคนอเมริกัน เราไม่สามารถที่จะยอมรับการเพิ่มความเสี่ยงของภัยพิบัติทั่วโลก ไม่มีสิ่งเช่นการทำลายสภาพภูมิอากาศที่แยกหรือสงครามนิวเคลียร์โดดเดี่ยว

เราต้องการคนของญี่ปุ่นและของโลกที่จะเปลี่ยนหลักสูตรรักษาบทความ 9 ของรัฐธรรมนูญญี่ปุ่นและละทิ้งความคิดของสงครามกองทัพและฐาน คุณอาจเคยได้ยินว่ารัฐบาลสหรัฐปิดตัวลง ไม่ใช่สงครามหรือฐานเดียวหรือเรือลำเดียวที่ถูกปิด เปิดรัฐบาลสหรัฐที่ไม่ใช่ทหาร! ปิดฐานทัพทั้งหมด!

https://www.youtube.com/watch?v=J2AtAycRabU&feature=youtu.be

เขียนความเห็น

ที่อยู่อีเมลของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *

บทความที่เกี่ยวข้อง

ทฤษฎีการเปลี่ยนแปลงของเรา

วิธียุติสงคราม

ก้าวเพื่อสันติภาพท้าทาย
เหตุการณ์ต่อต้านสงคราม
ช่วยให้เราเติบโต

ผู้บริจาครายย่อยทำให้เราก้าวต่อไป

หากคุณเลือกที่จะบริจาคเป็นประจำอย่างน้อย $15 ต่อเดือน คุณสามารถเลือกของขวัญขอบคุณได้ เราขอขอบคุณผู้บริจาคประจำของเราบนเว็บไซต์ของเรา

นี่เป็นโอกาสของคุณที่จะคิดใหม่ a world beyond war
ร้าน WBW
แปลเป็นภาษาใดก็ได้