แถลงการณ์ของฟอรัมสตรีแวนคูเวอร์เรื่องสันติภาพและความมั่นคงบนคาบสมุทรเกาหลี

ในฐานะผู้แทนสิบหกคนที่เป็นตัวแทนขบวนการสันติภาพจากทั่วทุกมุมโลกเราได้เดินทางจากเอเชียแปซิฟิกยุโรปและอเมริกาเหนือเพื่อเรียกประชุมฟอรัมหญิงแวนคูเวอร์เกี่ยวกับสันติภาพและความมั่นคงบนคาบสมุทรเกาหลีเหตุการณ์ที่จัดขึ้นในความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน เพื่อส่งเสริมการแก้ปัญหาอย่างสันติต่อวิกฤตการณ์บนคาบสมุทรเกาหลี การลงโทษและความโดดเดี่ยวล้มเหลวในการควบคุมโปรแกรมอาวุธนิวเคลียร์ของเกาหลีเหนือและแทนที่จะทำร้ายประชากรพลเรือนเกาหลีเหนืออย่างรุนแรง คาบสมุทรเกาหลีที่ปราศจากอาวุธนิวเคลียร์จะได้รับจากการมีส่วนร่วมการเจรจาที่สร้างสรรค์และความร่วมมือซึ่งกันและกัน เราออกคำแนะนำต่อไปนี้ให้รัฐมนตรีต่างประเทศที่เข้าร่วมในการประชุมสุดยอด 16 มกราคมเรื่องความมั่นคงและเสถียรภาพในคาบสมุทรเกาหลี:

  • มีส่วนร่วมทุกฝ่ายที่เกี่ยวข้องในการเจรจาทันทีโดยไม่มีเงื่อนไขเพื่อทำงานเพื่อบรรลุคาบสมุทรเกาหลีปลอดนิวเคลียร์
  • ละทิ้งการสนับสนุนสำหรับกลยุทธ์ของความกดดันสูงสุดยกการลงโทษที่มีผลกระทบที่เป็นอันตรายต่อคนเกาหลีเหนือทำงานเพื่อฟื้นฟูความสัมพันธ์ทางการทูตในระดับปกติขจัดอุปสรรคต่อการมีส่วนร่วมของพลเมืองต่อประชาชนและเสริมสร้างความร่วมมือด้านมนุษยธรรม
  • ขยายจิตวิญญาณของการพักรบโอลิมปิกและยืนยันการเริ่มต้นการเจรจาระหว่างเกาหลีโดยการสนับสนุน: i) การเจรจาเพื่อระงับการปฏิบัติการทางทหารร่วมกับ US-ROK ในภาคใต้อย่างต่อเนื่องและการระงับการทดสอบอาวุธนิวเคลียร์และขีปนาวุธในภาคเหนืออย่างต่อเนื่อง ii) การจำนำไม่ให้มีการนัดหยุดงานครั้งแรกนิวเคลียร์หรือการชุมนุมและ iii) กระบวนการแทนที่ข้อตกลงการพักรบด้วยข้อตกลงสันติภาพเกาหลี
  • ปฏิบัติตามคำแนะนำของคณะมนตรีความมั่นคงทั้งหมดเกี่ยวกับสตรีสันติภาพและความมั่นคง โดยเฉพาะอย่างยิ่งเราขอแนะนำให้คุณดำเนินการตามมติคณะมนตรีความมั่นคงแห่งสหประชาชาติที่ 1325 ซึ่งยอมรับว่าการมีส่วนร่วมที่มีความหมายของผู้หญิงในทุกขั้นตอนของการแก้ไขความขัดแย้งและการสร้างสันติภาพเสริมสร้างสันติภาพและความมั่นคงสำหรับทุกคน

คำแนะนำเหล่านี้ขึ้นอยู่กับประสบการณ์อันยาวนานของเราที่มีส่วนร่วมกับชาวเกาหลีเหนือผ่านทางการทูตและการริเริ่มด้านมนุษยธรรมและจากความเชี่ยวชาญโดยรวมของเราเกี่ยวกับการทหารการปลดอาวุธนิวเคลียร์การลงโทษทางเศรษฐกิจและค่าใช้จ่ายของมนุษย์ในสงครามเกาหลีที่ยังไม่ผ่านการแก้ไข การประชุมสุดยอดเป็นเครื่องเตือนใจที่ทำให้ประเทศต่างๆรวมตัวกันมีความรับผิดชอบทางประวัติศาสตร์และศีลธรรมในการยุติสงครามเกาหลีอย่างเป็นทางการ คำมั่นสัญญาที่จะไม่ดำเนินการนัดหยุดงานครั้งแรกสามารถลดความตึงเครียดโดยการลดความเข้าใจของการโจมตีและความเสี่ยงของการคำนวณผิดที่อาจส่งผลให้เกิดการเปิดตัวนิวเคลียร์โดยเจตนาหรือไม่ตั้งใจ การแก้ไขสงครามเกาหลีเป็นการกระทำที่มีประสิทธิภาพมากที่สุดในการหยุดยั้งการทหารที่เข้มแข็งของเอเชียตะวันออกเฉียงเหนือซึ่งคุกคามความสงบสุขและความมั่นคงของประชาชน 1.5 หลายพันล้านคนในภูมิภาค การแก้ปัญหาวิกฤตนิวเคลียร์อย่างสันติของเกาหลีเป็นก้าวสำคัญในการขจัดอาวุธนิวเคลียร์ทั่วโลก 2

ความเป็นมาเกี่ยวกับคำแนะนำสำหรับรัฐมนตรีต่างประเทศ

  1. มีส่วนร่วมทุกฝ่ายที่เกี่ยวข้องในการเจรจาทันทีโดยไม่มีเงื่อนไขเพื่อทำงานเพื่อบรรลุคาบสมุทรเกาหลีปลอดนิวเคลียร์
  2. ขยายจิตวิญญาณของการพักรบโอลิมปิกและยืนยันการสนับสนุนการเจรจาระหว่างเกาหลีโดยการเริ่มต้น: i) การระงับการฝึกปฏิบัติการทางทหารร่วมระหว่าง US-ROK ในภาคใต้อย่างต่อเนื่อง ii) การจำนำไม่ให้โจมตีครั้งแรกนิวเคลียร์หรือการชุมนุม และ iii) กระบวนการเปลี่ยนข้อตกลงการพักรบด้วยข้อตกลงสันติภาพเกาหลี

2018 ถือเป็นวันครบรอบ 65th ของข้อตกลงการสงบศึกการหยุดยิงที่ลงนามโดยผู้บัญชาการทหารจาก DPRK, PRC และ US ในนามของหน่วยบัญชาการสหประชาชาติที่นำโดยสหรัฐฯ 1 นำตัวแทนของประเทศต่างๆที่ส่งอาวุธทหารแพทย์พยาบาล และความช่วยเหลือทางการแพทย์แก่กลุ่มพันธมิตรทางทหารที่นำโดยสหรัฐฯในช่วงสงครามเกาหลีการประชุมสุดยอดแวนคูเวอร์นำเสนอโอกาสในการร่วมมือเพื่อสนับสนุนการบรรลุข้อตกลงสันติภาพเพื่อบรรลุข้อตกลงตามที่ระบุไว้ในข้อที่สี่ของการพักรบ ในเดือนกรกฎาคม 27, 1953 รัฐมนตรีต่างประเทศสิบหกคนได้ลงนามในภาคผนวกของการรับรองการสงบศึก:“ เราจะสนับสนุนความพยายามของสหประชาชาติในการสร้างการตั้งถิ่นฐานที่เท่าเทียมกันในเกาหลีโดยยึดหลักการที่สหประชาชาติกำหนดมานานและ ซึ่งเรียกร้องให้เกาหลีเป็นเอกราชและประชาธิปไตยอย่างเป็นเอกภาพ” การประชุมสุดยอดแวนคูเวอร์เป็นโอกาสอันดี แต่เป็นการเตือนให้ระลึกถึงว่าประเทศที่รวมตัวกันมีความรับผิดชอบทางประวัติศาสตร์และศีลธรรมในการสิ้นสุดสงครามเกาหลีอย่างเป็นทางการ

คำมั่นสัญญาที่จะไม่ดำเนินการนัดหยุดงานครั้งแรกจะช่วยลดความตึงเครียดที่เพิ่มขึ้นโดยการลดความเสี่ยงของการเพิ่มหรือการคำนวณผิดที่อาจส่งผลให้เกิดการปล่อยนิวเคลียร์โดยเจตนาหรือไม่ตั้งใจ ในฐานะผู้ลงนามในกฎบัตรสหประชาชาติรัฐสมาชิกจำเป็นต้องยุติข้อพิพาทด้วยวิธีสันติ 2 ยิ่งกว่านั้นการโจมตีทางทหารที่ว่างเปล่าในเกาหลีเหนืออย่างไรก็ตามมีข้อ จำกัด อย่างไรก็ตามเกือบจะแน่นอนว่าจะก่อให้เกิดการประท้วงครั้งใหญ่ สงครามทั่วไปหรือสงครามนิวเคลียร์บนคาบสมุทรเกาหลี ฝ่ายบริการวิจัยของรัฐสภาสหรัฐประเมินว่าในช่วงสองสามชั่วโมงแรกของการต่อสู้จะมีผู้เสียชีวิตมากที่สุดเท่าที่ 300,000 นอกจากนี้ชีวิตของผู้คนหลายสิบล้านคนจะตกอยู่ในความเสี่ยงทั้งสองข้างของการแบ่งแยกเกาหลีและอีกหลายร้อยล้านคนจะได้รับผลกระทบโดยตรงจากทั่วทั้งภูมิภาคและที่อื่น ๆ

การแก้ไขสงครามเกาหลีอาจเป็นการดำเนินการเพียงครั้งเดียวที่มีประสิทธิภาพที่สุดในการหยุดยั้งการสร้างทหารที่เข้มข้นของเอเชียตะวันออกเฉียงเหนือซึ่งเป็นภัยคุกคามต่อสันติภาพและความมั่นคงของประชาชน 3 พันล้านคนในภูมิภาค กองทหารขนาดใหญ่ส่งผลเสียต่อชีวิตของผู้คนที่อาศัยอยู่ใกล้ฐานทัพสหรัฐฯในโอกินาวาญี่ปุ่นฟิลิปปินส์เกาหลีใต้กวมและฮาวาย ศักดิ์ศรีสิทธิมนุษยชนและสิทธิโดยรวมในการตัดสินใจด้วยตนเองของประชาชนในประเทศเหล่านี้ถูกละเมิดโดยกองทัพ ดินแดนและทะเลของพวกเขาซึ่งพวกเขาพึ่งพาในการดำรงชีวิตและมีความสำคัญทางวัฒนธรรมและประวัติศาสตร์ถูกควบคุมโดยทหารและปนเปื้อนจากปฏิบัติการทางทหาร ความรุนแรงทางเพศเกิดขึ้นโดยเจ้าหน้าที่ทหารต่อชุมชนเจ้าบ้านโดยเฉพาะผู้หญิงและเด็กหญิงและความเชื่อในการใช้กำลังเพื่อแก้ไขข้อพิพาทได้รับการปลูกฝังอย่างลึกซึ้งเพื่อรักษาความไม่เท่าเทียมกันของปรมาจารย์ที่หล่อหลอมสังคมทั่วโลก

  • ละทิ้งการสนับสนุนสำหรับกลยุทธ์ของความกดดันสูงสุดยกการลงโทษที่มีผลกระทบที่เป็นอันตรายต่อคนเกาหลีเหนือทำงานเพื่อฟื้นฟูความสัมพันธ์ทางการทูตในระดับปกติขจัดอุปสรรคต่อการมีส่วนร่วมของพลเมืองต่อประชาชนและเสริมสร้างความร่วมมือด้านมนุษยธรรม

รัฐมนตรีต่างประเทศจะต้องจัดการกับผลกระทบของการเพิ่มขึ้นของ UNSC และการคว่ำบาตรทวิภาคีต่อ DPRK ซึ่งมีจำนวนเพิ่มขึ้นและรุนแรงขึ้น ในขณะที่ผู้สนับสนุนการคว่ำบาตรถือว่าพวกเขาเป็นทางเลือกที่สงบสุขในการดำเนินการทางทหารการคว่ำบาตรส่งผลกระทบอย่างรุนแรงและรุนแรงต่อประชากรตามหลักฐานจากการคว่ำบาตรต่ออิรักใน 1990s ซึ่งนำไปสู่การเสียชีวิตก่อนกำหนดของเด็กชาวอิรักหลายแสนคน คณะมนตรีความมั่นคงแห่งสหประชาชาติยืนยันว่าการคว่ำบาตรของสหประชาชาติต่อเกาหลีเหนือไม่ได้กำหนดเป้าหมายไปที่ประชากรพลเรือน 4 แต่หลักฐานแสดงให้เห็นว่าตรงกันข้าม จากรายงานของ 5 UNICEF รายงานว่าร้อยละ 2017 ของเด็กทุกคนที่อายุห้าขวบและอยู่ภายใต้การถูกกระทำในระดับปานกลางถึงขั้นรุนแรง 28 ในขณะที่มติ UNSC 6 ตระหนักดีถึงความต้องการอันไม่แน่นอนของพลเมือง DPRK แต่เพียงผู้เดียว กับรัฐบาลเกาหลีเหนือและไม่พูดถึงศักยภาพหรือผลกระทบที่เกิดขึ้นจริงจากการลงโทษด้วยตนเอง

มากขึ้นการคว่ำบาตรเหล่านี้กำลังกำหนดเป้าหมายเศรษฐกิจพลเรือนในเกาหลีเหนือและดังนั้นจึงมีแนวโน้มที่จะมีผลกระทบเชิงลบต่อการดำรงชีวิตของมนุษย์ ตัวอย่างเช่นการห้ามส่งออกสิ่งทอและการส่งคนงานไปต่างประเทศล้วนส่งผลต่อวิธีการที่ประชาชนทั่วไปของเกาหลีเหนือได้รับทรัพยากรเพื่อสนับสนุนการดำรงชีวิตของพวกเขา นอกจากนี้มาตรการล่าสุดที่มีวัตถุประสงค์เพื่อ จำกัด การนำเข้าผลิตภัณฑ์น้ำมันของ DPRK มีความเสี่ยงต่อผลกระทบด้านมนุษยธรรมในเชิงลบต่อไป

อ้างอิงจาก David von Hippel และ Peter Hayes:“ ผลกระทบหลักในทันทีของการตอบสนองต่อการตัดน้ำมันและผลิตภัณฑ์น้ำมันจะอยู่ที่สวัสดิการ ผู้คนจะถูกบังคับให้เดินหรือไม่ขยับเลยและต้องเข็นรถเมล์แทนการนั่งรถโดยสาร ในครัวเรือนจะมีแสงสว่างน้อยลงเนื่องจากน้ำมันก๊าดน้อยลงและมีการผลิตไฟฟ้านอกสถานที่น้อยลง จะมีการตัดไม้ทำลายป่ามากขึ้นเพื่อผลิตชีวมวลและถ่านที่ใช้ในแก๊สซิไฟเออร์เพื่อวิ่งรถบรรทุกซึ่งนำไปสู่การกัดเซาะน้ำท่วมพืชอาหารน้อยลงและความอดอยากมากขึ้น จะมีเชื้อเพลิงดีเซลน้อยลงในการสูบน้ำเพื่อทดน้ำนาข้าวแปรรูปพืชเป็นอาหารขนส่งอาหารและของใช้ในครัวเรือนอื่น ๆ และขนส่งผลผลิตทางการเกษตรไปยังตลาดก่อนที่จะเน่าเสีย” 7 ในจดหมายของเขาผู้ประสานงานด้านมนุษยธรรมด้านมนุษยธรรมของสหประชาชาติ สำหรับเกาหลีเหนืออ้างถึงตัวอย่าง 42 ตัวอย่างที่การคว่ำบาตรได้ขัดขวางการทำงานด้านมนุษยธรรม 8 ข้อซึ่งได้รับการยืนยันเมื่อเร็ว ๆ นี้โดยทูตสหประชาชาติของสวีเดน 9 UN องค์กรระหว่างประเทศและองค์กรพัฒนาเอกชนในเกาหลีเหนือต้องเผชิญกับปัญหาในการปฏิบัติงานที่เพิ่มขึ้นเป็นเวลาหลายปีเช่นการไม่มีระหว่างประเทศ ระบบธนาคารเพื่อโอนเงินดำเนินการ พวกเขายังต้องเผชิญกับความล่าช้าหรือข้อห้ามในการจัดหาอุปกรณ์ทางการแพทย์และผลิตภัณฑ์ยาที่จำเป็นรวมถึงฮาร์ดแวร์สำหรับการทำฟาร์มและระบบน้ำประปา

ความสำเร็จในการคว่ำบาตรของเกาหลีเหนือดูเหมือนจะน้อยลงเนื่องจากข้อเท็จจริงที่ว่าการเปิดการเจรจาระหว่างสหรัฐฯกับเกาหลีเหนือนั้นเป็นไปตามเงื่อนไขที่ DPRK มุ่งมั่นในการปลดนิวเคลียร์ เงื่อนไขนี้ไม่ได้ระบุสาเหตุพื้นฐานของโครงการนิวเคลียร์ของ DPRK นั่นคือธรรมชาติของสงครามเกาหลีที่ยังไม่ได้รับการแก้ไขและความตึงเครียดทางการเมืองที่เพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่องในภูมิภาคซึ่งลงวันที่ก่อนหน้าโครงการนิวเคลียร์ของ DPRK และอาจถือเป็นแรงจูงใจหลัก เพื่อให้ได้มาซึ่งความสามารถด้านนิวเคลียร์ แต่เราขอเรียกร้องให้มีการเจรจาทางการทูตรวมถึงการเจรจาที่เกิดขึ้นจริงความสัมพันธ์ปกติและการเริ่มต้นของมาตรการความร่วมมือสร้างความไว้วางใจที่มีศักยภาพในการสร้างและรักษาสภาพแวดล้อมทางการเมืองที่มั่นคงสำหรับความสัมพันธ์ซึ่งกันและกันและเป็นประโยชน์ในภูมิภาค การแก้ไขต้นของความขัดแย้งที่เป็นไปได้

  • ปฏิบัติตามคำแนะนำของคณะมนตรีความมั่นคงทั้งหมดเกี่ยวกับสตรีสันติภาพและความมั่นคง โดยเฉพาะอย่างยิ่งเราขอแนะนำให้คุณดำเนินการตามมติคณะมนตรีความมั่นคงแห่งสหประชาชาติที่ 1325 ซึ่งยอมรับว่าการมีส่วนร่วมที่มีความหมายของผู้หญิงในทุกขั้นตอนของการแก้ไขความขัดแย้งและการสร้างสันติภาพเสริมสร้างสันติภาพและความมั่นคงสำหรับทุกคน

การศึกษาระดับโลกที่ทบทวนสิบห้าปีของการดำเนินงานของ 1325 UNSCR แสดงให้เห็นถึงหลักฐานที่ครอบคลุมว่าการมีส่วนร่วมอย่างเท่าเทียมและมีความหมายของผู้หญิงในเรื่องสันติภาพและความมั่นคงเป็นสิ่งสำคัญต่อสันติภาพที่ยั่งยืน

การทบทวนซึ่งครอบคลุมกระบวนการสันติภาพสี่สิบสามทศวรรษแสดงให้เห็นว่า 182 ลงนามในข้อตกลงสันติภาพได้บรรลุข้อตกลงในทุกกรณี แต่กรณีหนึ่งเมื่อกลุ่มสตรีมีอิทธิพลต่อกระบวนการสันติภาพ การประชุมระดับรัฐมนตรีหลังจากการเปิดตัวแผนปฏิบัติการระดับชาติของแคนาดาใน UNSCR 1325 แสดงให้เห็นถึงความมุ่งมั่นในการรวมสตรีทุกขั้นตอนของกระบวนการสันติภาพ การประชุมครั้งนี้เป็นโอกาสสำหรับทุกรัฐบาลในการรับรองการมีส่วนร่วมของผู้หญิงทั้งสองด้านของตาราง ประเทศเหล่านั้นที่เข้าร่วมการประชุมสุดยอดด้วยนโยบายต่างประเทศของสตรีจะต้องจัดสรรเงินทุนให้กับองค์กรสตรีและการเคลื่อนไหวเพื่อส่งเสริมขีดความสามารถในการมีส่วนร่วม

ทำไมเราต้องมีข้อตกลงสันติภาพเพื่อยุติสงครามเกาหลี

2018 นับเป็นเวลาเจ็ดสิบปีนับตั้งแต่มีการประกาศสองรัฐเกาหลีแยกต่างหากสาธารณรัฐเกาหลี (ROK) ทางใต้และสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี (DPRK) ทางตอนเหนือ เกาหลีถูกปฏิเสธอำนาจอธิปไตยหลังจากการปลดปล่อยจากญี่ปุ่นผู้กดขี่อาณานิคมและถูกแทนที่ด้วยอำนาจโดยสงครามเย็นแทนโดยพลการ ความขัดแย้งเกิดขึ้นระหว่างรัฐบาลเกาหลีที่แข่งขันและการแทรกแซงของกองทัพต่างชาติทำให้สงครามเกาหลีเป็นสากล หลังจากสงครามสามปีมีผู้เสียชีวิตกว่าสามล้านคนและการทำลายคาบสมุทรเกาหลีอย่างสมบูรณ์มีการหยุดยิง แต่ไม่เคยเปลี่ยนเป็นข้อตกลงสันติภาพตามสัญญาของผู้ลงนามในสัญญาสงบศึก ในฐานะผู้หญิงจากประเทศที่เข้าร่วมในสงครามเกาหลีเราเชื่อว่าหกสิบห้าปีนั้นนานเกินไปสำหรับการหยุดยิง กรณีที่ไม่มีข้อตกลงสันติภาพได้จับกุมความคืบหน้าเกี่ยวกับประชาธิปไตยสิทธิมนุษยชนการพัฒนาและการรวมตัวกันของครอบครัวเกาหลีอนาถมาเป็นเวลาสามชั่วอายุคน

หมายเหตุ: 

1 ในฐานะที่เป็นหนึ่งในการแก้ไขทางประวัติศาสตร์คำสั่งของสหประชาชาติไม่ได้เป็นหน่วยงานของสหประชาชาติ แต่เป็นพันธมิตรทางทหารที่นำโดยสหรัฐอเมริกา ในเดือนกรกฎาคม 7, 1950, มติคณะมนตรีความมั่นคงแห่งสหประชาชาติ 84 แนะนำให้สมาชิกที่ให้การสนับสนุนทางทหารและความช่วยเหลืออื่น ๆ ไปยังเกาหลีใต้“ ตรวจสอบให้แน่ใจว่ากองกำลังและความช่วยเหลืออื่น ๆ นำพันธมิตรทหาร: เครือจักรภพอังกฤษ, ออสเตรเลีย, เบลเยียม, แคนาดา, โคลัมเบีย, เอธิโอเปีย, ฝรั่งเศส, กรีซ, ลักเซมเบิร์ก, เนเธอร์แลนด์, นิวซีแลนด์, ฟิลิปปินส์, ไทยและตุรกี แอฟริกาใต้ให้หน่วยอากาศ เดนมาร์ก, อินเดีย, นอร์เวย์และสวีเดนจัดหน่วยแพทย์ อิตาลีสนับสนุนโรงพยาบาล ใน 1994 เลขาธิการบูทรอสบูทรอส - Ghali ชี้แจงว่า“ คณะมนตรีความมั่นคงไม่ได้สร้างคำสั่งรวมเป็นหน่วยงานย่อยภายใต้การควบคุม แต่แนะนำเพียงการสร้างคำสั่งดังกล่าวโดยระบุว่าอยู่ภายใต้อำนาจของ สหรัฐ. ดังนั้นการยุบคำสั่งปึกแผ่นไม่ได้อยู่ในความรับผิดชอบของหน่วยงานใด ๆ ของสหประชาชาติ แต่เป็นเรื่องที่อยู่ในความสามารถของรัฐบาลสหรัฐอเมริกา”

2 กฎบัตรห้ามการคุกคามหรือการใช้กำลังยกเว้นในกรณีที่ได้รับอนุญาตอย่างถูกต้องจากมติคณะมนตรีความมั่นคงหรือในกรณีของการป้องกันตนเองที่จำเป็นและเป็นสัดส่วน การป้องกันตนเองก่อนถูกต้องตามกฎหมายก็ต่อเมื่อต้องเผชิญกับภัยคุกคามที่ใกล้เข้ามาอย่างแท้จริงเมื่อความจำเป็นในการป้องกันตนเองคือ“ ทันทีท่วมท้นไม่มีทางเลือกและไม่มีเวลาพิจารณา” ตามสูตรแคโรไลน์ที่สำคัญ มันจะเป็นการฝ่าฝืนกฎหมายจารีตประเพณีระหว่างประเทศที่จะโจมตีเกาหลีเหนือตราบใดที่มันไม่ได้โจมตีตนเองและตราบใดที่ยังมีช่องทางการทูตที่จะต้องดำเนินการต่อไป

3 จากรายงานของสถาบันวิจัยสันติภาพนานาชาติสตอกโฮล์ม (SIPRI) ใน 2015 เอเชียเห็นว่า“ ค่าใช้จ่ายทางทหารเพิ่มขึ้นอย่างมาก” หนึ่งในสิบทหารที่ใช้จ่ายทหารสี่ประเทศตั้งอยู่ในเอเชียตะวันออกเฉียงเหนือและใช้เวลาต่อไปนี้ใน 2015: จีน $ 215 พันล้าน, รัสเซีย $ 66.4 พันล้าน, ญี่ปุ่น $ 41 พันล้าน, เกาหลีใต้ $ 36.4 พันล้าน ผู้ใช้จ่ายด้านการทหารชั้นนำของโลกสหรัฐอเมริกามีอำนาจเหนือกว่าทั้งสี่แห่งในเอเชียตะวันออกเฉียงเหนือด้วยเงิน $ 596 พันล้านเหรียญ

4 บาร์บาร่าครอสเซ็ตต์, "การคว่ำบาตรของอิรักฆ่าเด็ก, รายงานของสหประชาชาติ", 1st ของ 1995 ในเดือนธันวาคม 1995, ในนิวยอร์กไทม์ส, http://www.nytimes.com/12/01/XNUMX/XNUMX/world/iraq-sanctions-kill-children- ยกเลิก reports.html

5 UNSC 2375“ …ไม่ได้มีวัตถุประสงค์เพื่อให้เกิดผลกระทบด้านมนุษยธรรมต่อประชากรพลเรือนของ DPRK หรือส่งผลกระทบในเชิงลบหรือ จำกัด กิจกรรมเหล่านั้นรวมถึงกิจกรรมทางเศรษฐกิจและความร่วมมือการช่วยเหลือด้านอาหารและความช่วยเหลือด้านมนุษยธรรมที่ไม่ได้รับอนุญาต (……) และ การทำงานขององค์กรระหว่างประเทศและองค์กรพัฒนาเอกชนที่ดำเนินกิจกรรมช่วยเหลือและบรรเทาทุกข์ในเกาหลีเหนือเพื่อประโยชน์ของประชากรพลเรือนของเกาหลีเหนือ”

6 UNICEF“ รัฐของเด็ก ๆ ทั่วโลก 2017” https://www.unicef.org/publications/files/SOWC_2017_ENG_WEB.pdf

7 Peter Hayes และ David von Hippel,“ มาตรการคว่ำบาตรการนำเข้าน้ำมันของเกาหลีเหนือ: ผลกระทบและประสิทธิภาพ”, NAPSNet Special Reports, 05 กันยายน 2017, https://nautilus.org/napsnet/napsnet-special-reports/sanctions-on- เกาหลีเหนือน้ำมันนำเข้าผลกระทบและประสิทธิภาพ /

8 Chad O'Carroll,“ ความกังวลอย่างจริงจังเกี่ยวกับผลกระทบของการคว่ำบาตรต่องานช่วยเหลือของเกาหลีเหนือ: UN DPRK Rep”, ธันวาคม 7, 2017, https://www.nknews.org/2017/12/serious-concern-aban-sanctions -impact-on-เฉียงเหนือเกาหลีช่วยทำงาน-ยกเลิก DPRK ตัวแทน /

9 ความกังวลเกี่ยวกับผลกระทบด้านลบด้านมนุษยธรรมของการคว่ำบาตรได้รับการยกขึ้นโดยเอกอัครราชทูตสวีเดนประจำ UNSC ในการประชุมฉุกเฉินในเดือนธันวาคม 2017:“ มาตรการที่สภานำมาใช้ไม่ได้ตั้งใจจะมีผลกระทบเชิงลบต่อความช่วยเหลือด้านมนุษยธรรม บทลงโทษกำลังมีผลกระทบที่ไม่พึงประสงค์

เขียนความเห็น

ที่อยู่อีเมลของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *

บทความที่เกี่ยวข้อง

ทฤษฎีการเปลี่ยนแปลงของเรา

วิธียุติสงคราม

ก้าวเพื่อสันติภาพท้าทาย
เหตุการณ์ต่อต้านสงคราม
ช่วยให้เราเติบโต

ผู้บริจาครายย่อยทำให้เราก้าวต่อไป

หากคุณเลือกที่จะบริจาคเป็นประจำอย่างน้อย $15 ต่อเดือน คุณสามารถเลือกของขวัญขอบคุณได้ เราขอขอบคุณผู้บริจาคประจำของเราบนเว็บไซต์ของเรา

นี่เป็นโอกาสของคุณที่จะคิดใหม่ a world beyond war
ร้าน WBW
แปลเป็นภาษาใดก็ได้