ที่ยืนหินผู้อาวุโสหญิงชาวพื้นเมืองอเมริกันกล่าวว่า“ นี่คือสิ่งที่ฉันรอคอยมาตลอดชีวิต!”

โดยแอนไรท์

ครั้งนี้ฉันอยู่ที่ Standing Rock, North Dakota ที่ค่าย Oceti Shakowin เพื่อหยุดการเคลื่อนย้ายท่อส่งน้ำมัน Dakota Access DAPL (DAPL) เป็นเวลาสี่วันในช่วงที่พายุหมุนวนจากความสนใจระดับชาติและระดับนานาชาติ

เมื่อวันที่ 27 ตุลาคมตำรวจในท้องที่และของรัฐและหน่วยพิทักษ์ชาติกว่า 100 คนแต่งกายด้วยชุดปราบจลาจลพร้อมหมวกกันน็อกหน้ากากกระบองและชุดป้องกันอื่น ๆ ถือปืนไรเฟิลจู่โจมเข้าโจมตีค่าย Front Line North พวกเขามีอุปกรณ์ทางทหารอื่น ๆ เช่นผู้ให้บริการป้องกันการซุ่มโจมตีของทุ่นระเบิด (MRAP) และอุปกรณ์อะคูสติกระยะไกล (LRAD) และแทสเตอร์เต็มรูปแบบกระสุนถุงถั่วและไม้กอล์ฟ / กระบอง พวกเขาจับกุมบุคคล 141 คนทำลายค่าย Frontline และโยนสมบัติส่วนตัวของผู้ที่ถูกจับในถังขยะ มีรายงานว่านายอำเภอเขต Morton กำลังสอบสวนการทำลายทรัพย์สินส่วนบุคคลโดยเจตนา

ในการตอบโต้ที่มากเกินไปต่อผู้ป้องกันน้ำพลเรือนที่ไม่มีอาวุธเมื่อวันที่ 2 พฤศจิกายนตำรวจได้ยิงแก๊สน้ำตาและกระสุนถุงถั่วใส่เครื่องป้องกันน้ำซึ่งยืนอยู่ในแควเล็ก ๆ ไปยังแม่น้ำมิสซูรี พวกเขายืนอยู่ในน้ำที่เย็นจัดเพื่อปกป้องสะพานที่ทำด้วยมือข้ามแม่น้ำไปยังสถานที่ฝังศพศักดิ์สิทธิ์ที่ตำรวจกำลังทำลาย พลซุ่มยิงของตำรวจยืนอยู่บนสันเขาที่ฝังศพด้วยเท้าของพวกเขาในสถานที่ฝังศพศักดิ์สิทธิ์

On ตุลาคม 3ด้วยความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันกับผู้ปกป้องน้ำผู้นำทางศาสนาเกือบ 500 คนจากทั่วสหรัฐอเมริกาเดินทางมาเพื่อร่วมกับผู้พิทักษ์น้ำในวันแห่งการอธิษฐานเพื่อหยุดท่อส่งการเข้าถึงดาโกต้า John Flogerty บาทหลวงที่เกษียณอายุราชการได้เรียกร้องระดับชาติให้นักบวชมาที่ Standing Rock เขาบอกว่าเขาตกตะลึงที่ภายในเวลาไม่ถึงสิบวันผู้นำ 474 คนรับสายให้ยืนหยัดเพื่อปกป้องพระแม่ธรณี ระหว่างการเป็นสักขีพยานระหว่างสองชั่วโมงการสนทนาและการสวดอ้อนวอนใกล้กับการขุดในปัจจุบันของ Dakota Access Pipeline (DAPL) มีคนได้ยินเสียงเครื่องจักรขุดทำลายแนวสันเขาทางตอนใต้ของทางหลวงหมายเลข 1806

หลังการชุมนุมกลุ่มประมาณ 50 คนขับรถไปที่บิสมาร์กซึ่งเป็นเมืองหลวงของรัฐนอร์ทดาโคตาเพื่อเรียกร้องให้ผู้ว่าการรัฐหยุดท่อส่งก๊าซ นักบวช 14 คนนั่งสวดอ้อนวอนในหอกของศาลากลางปฏิเสธที่จะยุติการละหมาดและออกจากอาคารรัฐสภาเมื่อได้รับคำสั่งจากตำรวจและถูกจับกุม

อีกห้าคนถูกจับ 30 นาทีต่อมา เมื่อกองกำลังพายุถูกนำไปใช้เพื่อข่มขู่คนที่เหลือของกลุ่มเมื่อพวกเขาเดินข้ามถนนไปยังทางเท้าหน้าบ้านสไตล์ฟาร์มปศุสัตว์ของผู้ว่าการรัฐเพื่อคุกเข่าอธิษฐาน ผู้จับกุมผู้หญิงถูกส่งตัว 4 ชั่วโมงไปยังเรือนจำในเขตฟาร์โกรัฐนอร์ทดาโคตาเมื่อห้องขังของผู้หญิงอยู่ในบิสมาร์ก ชายสองคนที่ถูกจับกุมรู้สึกตกใจเมื่อได้รับแจ้งว่าผู้จับกุมหญิงถูกนำตัวไปที่ฟาร์โกเนื่องจากพวกเขาถูกขังไว้ในห้องขังซึ่งสามารถรองรับได้ XNUMX คนที่เต็มไปด้วยผลิตภัณฑ์เพื่อสุขอนามัยของผู้หญิง ผู้จับกุมชายยังกล่าวอีกว่าเงินสดของพวกเขาถูกยึดไปและเรือนจำได้ออกเช็คเป็นเงินสดส่งผลให้พวกเขาไม่มีเงินสดในการปล่อยตัวการเรียกแท็กซี่หรือซื้ออาหารแทบจะเป็นไปไม่ได้เนื่องจากแท็กซี่และร้านขายของชำโดยทั่วไปไม่เช็คเงินสด แต่ผู้ที่ออกจากคุกจะได้รับคำสั่งให้ไปที่ธนาคารเพื่อกดเงินสดซึ่งอยู่ไกลจากคุกและอาจปิดเมื่อผู้ถูกจับกุมได้รับการปล่อยตัว

ในวันเสาร์ที่ 5 พฤศจิกายนผู้นำสภาเผ่าได้จัดให้มีพิธีรับม้าเนื่องจากชาวอินเดียนที่ราบเป็น "ผู้สืบเชื้อสายจากประเทศม้าที่ทรงพลัง" จอห์นอีเกิ้ลหัวหน้าเผ่าเตือนผู้คนราว 1,000 คนในแวดวงใหญ่ในสภาเผ่าแห่งไฟศักดิ์สิทธิ์แห่งใหม่ว่าในเดือนสิงหาคม พ.ศ. 1876 ทหารสหรัฐฯจำนวน 4,000 ม้าถูกนำไปจากลาโกตาในสิ่งที่เรียกว่า Battle of Greasy Grass และรู้จักกันในชื่อ กองทัพสหรัฐในฐานะการต่อสู้ของ Little Bighorn เขายังกล่าวถึงคนที่ไม่ใช่ซูว่าคำว่าซูสำหรับม้าหมายถึง“ ลูกชายลูกสาวของฉัน” เขากล่าวว่าการกลับมาของม้าในไฟศักดิ์สิทธิ์จะเป็นการรักษาม้าสำหรับความทรงจำทางพันธุกรรมของการรักษาบรรพบุรุษของพวกเขาในศตวรรษที่ผ่านมาตลอดจนการรักษาประชากรชาวอเมริกันพื้นเมืองสำหรับการบาดเจ็บทางพันธุกรรมสำหรับการรักษาทางประวัติศาสตร์ บรรพบุรุษของพวกเขา การรักษาคนจำนวนมากที่ Standing Rock จากการปฏิบัติที่รุนแรงโดยตำรวจและ North Dakota National Guard เป็นสิ่งสำคัญของพิธีนี้

หัวหน้าจอห์นอีเกิ้ลชี้ให้เห็นว่าชาวอเมริกันพื้นเมืองจำนวนมากเข้าร่วมเป็นทหารและในฐานะทหารผ่านศึกพวกเขามีความเครียดหลังบาดแผล (PTS) สองครั้งครั้งแรกจากการปฏิบัติในฐานะชาวอเมริกันพื้นเมืองและอันดับสองในฐานะทหารผ่านศึก จอห์นเน้นย้ำว่าสำหรับทหารผ่านศึกในการรบโดยเฉพาะการใช้คำว่า "ผู้ป้องกันน้ำ" เป็นสิ่งสำคัญเนื่องจากคำว่า "ผู้ประท้วงและผู้ประท้วง" อาจกระตุ้นให้เกิดการตอบสนองของพล็อตจากสมัยที่อยู่ในกองทัพสหรัฐฯ เขาบอกว่าเขาสามารถมองเห็นพล็อตในสายตาของหลาย ๆ คนที่ผ่านการเผชิญหน้ากับตำรวจแต่ละครั้งล่าสุด

ตามที่ John Eagle อธิบายจุดประสงค์ของพิธีในระยะทางที่ควบม้าไปตามถนนธงเข้าสู่ค่าย Oceti Sankowin มีม้าและผู้ขับขี่ 30 คน ด้วย "เสียงร้องสันติภาพ" ไม่ใช่เสียงร้องสงครามวงเวียนใหญ่ 1,000 คนเปิดขึ้นเพื่อต้อนรับม้าและผู้ขับขี่ พวกเขาวนรอบกองไฟศักดิ์สิทธิ์หลายครั้งเพื่อให้เกิด“ เสียงร้องแห่งสันติภาพ” ที่เพิ่มมากขึ้นทุกครั้งและการตีกลองขนาดใหญ่ เขาเรียกร้องให้“ ผู้พิทักษ์น้ำ” แต่ละคนมีความกล้าหาญในใจที่จะเอาชนะความโกรธและความกลัวและหันมาอธิษฐานในขณะที่ตำรวจและรัฐบาลไม่รู้วิธีจัดการกับอหิงสาและการอธิษฐาน ผู้นำขอให้ไม่มีใครถ่ายภาพพิธีศักดิ์สิทธิ์เมื่อม้าเข้ามาในวงกลม

ผู้นำอีกคนกล่าวว่าชาวอเมริกันพื้นเมืองต้องเริ่มให้อภัยแทนที่จะรอคำขอโทษที่รัฐบาลสหรัฐฯปฏิบัติต่อ เขาคาดการณ์ว่ารัฐบาลสหรัฐฯจะไม่ขอโทษและเว้นแต่ชาวอเมริกันพื้นเมืองจะให้อภัยกับความเจ็บปวดที่มีชีวิตอยู่พวกเขาจะอยู่ด้วยความโกรธ “ ชีวิตจะดีกว่าถ้าใครให้อภัยได้” เขากล่าว “ เราต้องเปลี่ยนแปลงและเราต้องเปลี่ยนการปฏิบัติต่อแม่ธรณี”

รัสเซลหมายถึงผู้นำขบวนการอเมริกันอินเดียน (AIM) บอกว่าอยู่ในค่ายแนวหน้าและถูกตำรวจจับในขณะที่เขาปกป้องหญิงชรา เขาบอกว่าเขารู้สึกว่าเขาเคยเห็นความรุนแรงมาก่อนซึ่งการรักษาของตำรวจในปี 2016 นั้น“ คุ้นเคยในสายเลือดของเรา” ยังเตือนทุกคนให้ช่วยเหลือนักป้องกันน้ำรุ่นเยาว์ที่ประสบปัญหาในการรับมือกับประสบการณ์กับตำรวจในช่วงสองสัปดาห์ที่ผ่านมา

ในขณะที่พิธีสิ้นสุดลงประมาณสามสิบเยาวชนนาวาโฮโฮปิและผู้สนับสนุนผู้ใหญ่เข้ามาในแวดวงหลังจากวิ่งจากแอริโซนา ได้รับการต้อนรับด้วยเสียงร้องโหยหวนจากผู้คนกว่า 1,000 คนในวงล้อมเยาวชนโฮปีวัย 15 ปีในเสียงสะอื้นกล่าวว่า“ 150 ปีที่แล้วเราถูกบังคับให้หนีออกจากบ้าน แต่วันนี้เราได้วิ่งเพื่อช่วยรักษาบ้านของคุณและของเราใน จิตวิญญาณแห่งการอธิษฐาน แต่เพื่อแสดงให้รัฐบาลเห็นว่ารัฐบาลนี้ไม่สามารถทำให้เราหนีไปได้อีกแล้ว”

ขณะที่ฉันเดินออกมาจากวงล้อมหญิงชราชาวซูบอกฉันว่าเธออยู่ที่ค่ายแนวหน้าในวันที่มันถูกทำลาย เธอนั่งละหมาดเมื่อตำรวจบุกเข้ามาทำให้ผู้คนพลุกพล่านสลายค่ายและจับกุมเธอ เธอบอกว่าเธออยู่ในค่ายมาสามเดือนแล้วและจะอยู่จนกว่าค่ายจะสิ้นสุด เธอกล่าวทั้งน้ำตาว่า“ ตอนนี้ฉันใช้ชีวิตเหมือนบรรพบุรุษของฉัน…อยู่ในธรรมชาติทั้งวันทุกวันในชุมชนทำงานและสวดมนต์ร่วมกัน ฉันรอคอยการรวมตัวครั้งนี้มาทั้งชีวิต”

เกี่ยวกับผู้แต่ง: แอนไรท์แอนไรท์รับราชการ 29 ปีในกองทัพบก / กองหนุนกองทัพสหรัฐและเกษียณในฐานะพันเอก เธอเป็นนักการทูตสหรัฐฯเป็นเวลา 16 ปีและทำงานในสถานทูตสหรัฐฯในนิการากัวเกรนาดาโซมาเลียอุซเบกิสถานคีร์กีซสถานเซียร์ราลีโอนไมโครนีเซียอัฟกานิสถานและมองโกเลีย เธอลาออกจากรัฐบาลสหรัฐในเดือนมีนาคม พ.ศ. 2003 เพื่อต่อต้านสงครามกับอิรักของประธานาธิบดีบุช เธอไปเยี่ยม Standing Rock สองครั้งในช่วงสามสัปดาห์ที่ผ่านมา

เขียนความเห็น

ที่อยู่อีเมลของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *

บทความที่เกี่ยวข้อง

ทฤษฎีการเปลี่ยนแปลงของเรา

วิธียุติสงคราม

ก้าวเพื่อสันติภาพท้าทาย
เหตุการณ์ต่อต้านสงคราม
ช่วยให้เราเติบโต

ผู้บริจาครายย่อยทำให้เราก้าวต่อไป

หากคุณเลือกที่จะบริจาคเป็นประจำอย่างน้อย $15 ต่อเดือน คุณสามารถเลือกของขวัญขอบคุณได้ เราขอขอบคุณผู้บริจาคประจำของเราบนเว็บไซต์ของเรา

นี่เป็นโอกาสของคุณที่จะคิดใหม่ a world beyond war
ร้าน WBW
แปลเป็นภาษาใดก็ได้